Проспер Мериме - Жакерия

Шрифт
Фон

В исторической драме "Жакерия" Мериме изобразил события Жакерии, крупнейшего антифеодального восстания французского крестьянства, развернувшегося в XIV веке. Жизнь средневекового общества, широко охваченная писателем, предстает в "Жакерии" в виде непрекращающейся суровой и кровопролитной социальной борьбы. Реалистическое представление о социальной обусловленности характера определяет и принципы типизации в драматической хронике Мериме, проницательно раскрывающей противоречия общественной жизни, написанной мастером тонкой нюансировки драматических характеров.

Содержание:

  • ПРЕДИСЛОВИЕ 1

  • КАРТИНА ПЕРВАЯ 1

  • КАРТИНА ВТОРАЯ 2

  • КАРТИНА ТРЕТЬЯ 4

  • КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ 5

  • КАРТИНА ПЯТАЯ 9

  • КАРТИНА ШЕСТАЯ 10

  • КАРТИНА СЕДЬМАЯ 11

  • КАРТИНА ВОСЬМАЯ 12

  • КАРТИНА ДЕВЯТАЯ 13

  • КАРТИНА ДЕСЯТАЯ 14

  • КАРТИНА ОДИННАДЦАТАЯ 15

  • КАРТИНА ДВЕНАДЦАТАЯ 15

  • КАРТИНА ТРИНАДЦАТАЯ 16

  • КАРТИНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ 17

  • КАРТИНА ПЯТНАДЦАТАЯ 18

  • КАРТИНА ШЕСТНАДЦАТАЯ 19

  • КАРТИНА СЕМНАДЦАТАЯ 20

  • КАРТИНА ВОСЕМНАДЦАТАЯ 21

  • КАРТИНА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ 23

  • КАРТИНА ДВАДЦАТАЯ 24

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ 25

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ 25

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 26

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 27

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ 28

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ 29

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ 29

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ 29

  • КАРТИНА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ 30

  • КАРТИНА ТРИДЦАТАЯ 30

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ 30

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ 31

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ 33

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 34

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ 34

  • КАРТИНА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ 35

  • Примечания 35

Проспер Мериме
Жакерия
Сцены феодальных времен

На мадригалы у меня особый дар. В настоящее время я перелагаю в мадригалы всю римскую историю.

"Смешные жеманницы".

When Adam delv'd and Eve span,

Where was then the gentleman?

"Old Ballad".

ПРЕДИСЛОВИЕ

До нас не дошло почти никаких исторических сведений о Жакерии. В Хрониках Фруасара мало подробностей и много пристрастия. Крестьянский мятеж как будто внушает глубокое отвращение этому историку, восторженно славящему меткие удары копья и отвагу благородных рыцарей.

Что касается причин, вызвавших Жакерию, то о них нетрудно догадаться. Эксцессы феодального строя должны были повлечь за собой эксцессы иного рода. Следует заметить, что почти в то же самое время подобные восстания вспыхнули во Фландрии, в Англии и на севере Германии.

Я думаю, что не погрешил против исторического правдоподобия, поставив во главе восставших монаха. Частые распри разделяли тогда духовенство и дворянство. Английским восстанием руководил священник Джон Болл .

Я пытался дать представление о жестоких нравах четырнадцатого столетия и думаю, что скорее смягчил, а не сгустил краски моей картины.

Сеньоры Бове:

Жильбер, барон д'Апремон

Барон де Монтрёйль

Сенешаль Вексена

Флоримон де Курси

Ангеран де Буси

Готье де Сен-Круа

Персеваль де Ла-Лож.

Сенешаль барона д'Апремона.

Сир де Белиль - рыцарь на службе короля.

Сивард - предводитель одного из английских вольных отрядов.

Броун - предводитель отряда английских стрелков.

Предводители вольных отрядов:

Пердукка д'Акунья - наваррский рыцарь

Эсташ де Лансиньяк - гасконский рыцарь.

Ивен Лангуаран - доктор прав.

Аббат Оноре д'Апремон.

Монахи аббатства Сен-Лёфруа в Бовуази:

Брат Жан

Брат Игнатий

Брат Сульпиций

Брат Годеран.

Горожане Бове:

Буре

Купло

Лагюйар

Майи.

Пьер - латник барона д'Апремона.

Оборотень - атаман воровской шайки.

Крестьяне Бовуази:

Рено

Симон

Мансель

Моран

Бартельми

Тома

Гайон.

Конрад - сын барона д'Апремона, десяти лет.

Мэтр Бонен - наставник Конрада.

Изабелла - дочь барона д'Апремона.

Марион - ее молочная сестра.

Жанета - крестьянка, сестра Рено.

Люди разных сословий.

Действие происходит главным образом в окрестностях Бове.

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Глубокий овраг в лесу. Заходящее солнце еле освещает вершины деревьев.

Со всех сторон появляются разбойники в звериных шкурах, спускаются в овраг и садятся в кружок. Оборотень стоит в середине; у него волчья шкура на плечах и лук в руке.

Оборотень, его помощник, испытуемый, разбойники и пр.

Оборотень . Все волки в сборе?

Помощник (вставая) . Все, только Бордье на страже да Вильфрид Рыжий в разведке.

Оборотень . Волки, товарищи мои! Этьен Дюре - вот этот самый...

Один из разбойников поднимается.

...просится в волки. За те полгода, что он с нами, он вел себя молодцом. У него есть и когти и зубы. Он предан, он лижет руку тому, кто дает ему хлеб, и кусает того, кто швыряет в него камнями. Примете ль вы его в товарищи?

Разбойники . Да. Пусть будет, как и мы, волком.

Оборотень . Приготовьтесь же принять его. Перекреститесь и выньте ваши тесаки. Ты, Годефруа Косой, будешь ему крестным. Войдите оба в круг. (Испытуемому.) Кто ты такой?

Испытуемый . Я и волк и овца, но хотел бы стать только волком.

Оборотень . А ты знаешь обязанности волка?

Испытуемый . Преследовать овец, загрызать собак, поедать пастухов.

Оборотень . А кто, по-твоему, овцы?

Испытуемый . Крепостные, что работают на сеньоров.

Оборотень . А собаки?

Испытуемый . Лесники, сенешали, латники и монахи, кроме одного.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора