Лэс (англ.). Куинси, мы уже приступили к работе.
Куинси (англ.). Я не выдержу два часа… Ты ведь знаешь, у меня с детства проблемы с желудком. Ты всегда шел мне навстречу, Лэс.
Лэс (англ.). Ладно, иди, бедолага.
Лэс отпирает дверь будки.
(Тэду.) Тэдди, проводи Куинси.
Коридор
По коридору идет Куинси, на шаг сзади и чуть сбоку от него, по привычке прикрывая, - Тэд. Куинси чувствует его дыхание своим затылком. Куинси открывает дверь туалета, заходит внутрь.
Туалет
Куинси хочет закрыть дверь туалета, но внутрь влезает Тэд.
Тэд (англ.). Я здесь подожду.
Тэд оглядывает кабинку через открытую дверь.
Кабинка туалета
Куинси входит внутрь, захлопывает дверь, хочет закрыть ее на задвижку, но та сломана. Куинси припирает дверь ногой. Нагибается вперед и начинает скручивать винт на крышке сливного бачка. Винт закручен не до конца, и довольно скоро Куинси удается снять крышку. Он ставит ее на пол, прислонив к стене, лезет в бачок за пакетом, и тут крышка начинает скользить, издавая скрежещущий звук. Прежде чем она грохнется, Куинси успевает подставить ногу.
Туалет
Тэд возле двери кабинки. Прислушивается. Его явно заинтересовал странный звук.
Тэд (англ.). У тебя все в порядке, Куинси?
Тэд тянет руку к ручке кабинки.
Кабинка туалета
Куинси нагибается, чтобы подхватить норовящую с грохотом упасть крышку рукой. Лицо в поту.
Куинси (натужно, англ.). Да, Тэдди, я в порядке.
Куинси тужится.
Туалет
Из-за двери кабинки раздается громкое кряхтенье. Тэд убирает руку и, брезгливо морщась, отходит к умывальнику с зеркалом. Он смотрит на свое отражение, потом неожиданно делает зверское выражение лица и начинает махать руками, имитируя бой со своим отражением.
Кабинка туалета
Крышка от сливного бачка лежит на полу, Куинси держит в руке черный пакет, отставив его от себя подальше, чтобы не забрызгаться. Он аккуратно разрывает герметичный пакет. В нем камера. Пакет Куинси бросает назад в бачок, расстегивает рубаху. Под мышкой у него кобура, какие обычно носят агенты ФБР, но не для пистолета, а для камеры. Куинси сует камеру в кобуру.
Туалет
Тэд наносит последний решающий удар ногой по собственному отражению. На зеркале остается небольшой след от ботинка. Тэд удовлетворенно хмыкает. Звук спускаемой воды. Затем пшыканье освежителя. Куинси выходит из кабинки. Тэд сторонится, подпуская его к раковине. Он заглядывает в кабинку. Крышка бачка на месте - всё, как раньше. Куинси открывает кран, моет руки, затем вспотевшее лицо.
Куинси (англ.). Проклятые "филе о'фиш"!..
Будка киномеханика
Куинси входит в будку.
Лэс (англ.). Они уже пришли.
Куинси (англ.). Я готов.
Лэс хлопает Куинси по плечу, на котором у него кобура.
Лэс (англ.). Ну, давай, Куинси, крути свои железки.
Лэс выходит и закрывает за собой дверь. Куинси тут же подскакивает к просмотровому окошечку. Видит затылки сидящих в креслах людей, которые курят сигары. Стулья второго ряда тоже заняты. Куинси расстегивает рубаху, включает камеру, устанавливает ее на штатив, настраивает так, чтобы в видоискатель попал весь экран. Затем он достает из рюкзака скотч, отрезает ножницами небольшую полоску, но заклеить красный глазок не успевает - в колонках раздается хрип.
Голос Тарантино (в колонках, англ.). Хи-хи-хи. Привет, Куинси.
Куинси подскакивает к микрофону на пульте.
Куинси (англ.). Добрый день, мистер Тарантино.
Голос Тарантино (в колонках, англ.). Хи-хи-хи. Как ты?
Куинси (англ.). Все в порядке. Готов.
Голос Тарантино (в колонках, англ.). Хи-хи-хи. Прибери басы.
Куинси (англ.). Да-да, конечно.
Голос Тарантино (в колонках, англ.). Хи-хи-хи. И можно начинать.
Куинси (в колонках, англ.). О'кей. Начинаю.
Куинси щелкает по клавишам компьютера, скотч ему мешается, липнет к пальцам, он досадливо морщится, оборачивается, наклеивает его на стену рядом с просмотровым окошком. Выставив на эквалайзере звук, Куинси подскакивает к проекционному аппарату. Включает его, затем нажимает на кнопку записи камеры. Загорается красная лампочка записи, но Куинси ее не замечает.
КРУПНО: кусок смятого скотча на стене.
Звучит музыкальная увертюра фильма.
Коридор
Возле дверей просмотрового зала замерли двое охранников с каменными лицами. Из-за дверей доносится музыка увертюры. По коридору идет Мэгги. Жует жевательную резинку. Мэгги уверенно подходит к дверям зала. Охранники преграждают ей дорогу.
Первый охранник (англ.). Девушка, ваш пропуск, пожалуйста.
Мэгги (англ.). Квентин должен был предупредить обо мне. Я Мэгги Конфетка из стрип-бара "Джинь Тити". Подружка Квентина.
Первый охранник (англ.). Мы ничего не знаем. Никаких Квентинов. Это закрытый просмотр. Вход только по спецпропускам.
Мэгги (англ.). Парни, вы, видно, не поняли - меня ждет сам Тарантино. Он волнуется, что меня нет.
Первый охранник (англ.). Мы вас прекрасно поняли, Конфетка из стрип-бара "Джинь Тити", подружка Квентина. Вход в зал по спецпропускам.
Мэгги (англ.). Пустите!..
Мэгги толкает Первого охранника, пытаясь прорваться внутрь, но тот приемом айкидо плавно "уводит" девушку в сторону от двери так, что она отлетает к противоположной стене коридора.
Негодяй!
У входа на студию. Стоянка
Братья-азиаты сидят, по-турецки сложив ноги, у пальмы перед входом на киностудию. Черный лимузин стоит у них за спиной.
Будка киномеханика
Куинси со скучающим видом наблюдает за происходящим на экране. Слышны дикий вопль, грохот пальбы и предсмертные хрипы. Куинси зевает, начинает насвистывать себе под нос старую танцевальную мелодию. Плавно раскачиваясь, отходит от окошка. Куинси блаженно улыбается и садится за стол, берет в руки кисточку.
Коридор
Мэгги сидит в углу, затерявшись в тени небольшого декоративного оазиса, посматривает на часы в фойе. Взъерошенный Молодой человек спешит по коридору. Охранники перед дверями просмотрового зала преграждают ему дорогу.
Первый охранник (англ.). Ваш пропуск!
Молодой человек нервно лезет по карманам в поисках пропуска, неловко размахивает чемоданчиком, тот раскрывается, вываливаются бумаги. Охранники молча наблюдают. Молодой человек находит пропуск, протягивает охраннику. Мэгги в своем убежище мрачнеет от отчаяния и зависти.
Молодой человек (англ.). Вот. Давно начали?
Первый охранник внимательно изучает пропуск. Кивает.
Первый охранник (англ.). Минут сорок уже как… (Протягивает пропуск.) Проходите. Только потише, пожалуйста…
Молодой человек суетливо и неловко собирает бумаги… Мэгги наблюдает за происходящим из своего угла и видит действие как в замедленной съемке… Один из охранников не выдерживает зрелища беспомощной суеты и, присаживаясь, помогает парню собрать чемоданчик. Другой охранник открывает дверь. Молодого человека, мягко поддерживая, подталкивают к открытой двери просмотрового зала… Мэгги в замедленной съемке несется из своего угла… …И врывается в просмотровый зал, проскользнув между охранником и Молодым человеком. Второй охранник хватается за рацию.
Просмотровый зал
В зале темно. Из колонок слышно щелканье многочисленных оружейных затворов. Парень снова собирает свои бумаги, только теперь в зале. Мэгги на четвереньках пробирается между рядами. Охранник в зале приник ухом к рации.
Охранник в зале (тихо в рацию). Я его вижу… Ее?.. Какая баба?.. С какой конфеткой?.. Опять?
Мэгги находит себе местечко у самой стены под окошком кинобудки. Охранник обводит зал взглядом, замечает Мэгги. Что-то тихо говорит в рацию. Возвращает свое внимание обратно на экран. К Мэгги подходит Первый охранник. Нежно, но крепко берет ее за локоть и тянет к выходу, но Мэгги не двигается с места. Оба стараются не издавать звуков, чтобы не привлекать внимания. Их борьба заглушается пальбой с экрана. Охранник в зале оглядывается на них, недовольно заметив, что девушку еще не вывели. Но тут его внимание привлекает что-то совсем другое. Голова Мэгги, упорно стоящей на месте, то открывает, то закрывает маленький красный огонек.
КРУПНО: огонек видеокамеры то виден, то перекрывается.
Губы охранника (англ.). Пираты?!
Охранник в зале начинает пробираться между стульями. Подходит к окошку кинобудки и борющимся Мэгги и Первому охраннику. Но смотрит не на них, а в окошко. Охранник прикладывает палец к губам.
Охранник. Тсс! Замри, беби!