Энн Райс - Иисус. Дорога в Кану стр 7.

Шрифт
Фон

- Твоя мать стояла на улице, обнимая мать Иоанна, - продолжал он, не обращая внимания на мои слова, - и твоя кроткая мать, которая говорит так мало и так редко, вдруг запела гимн. Она смотрела на холмы, где похоронен пророк Самуил, и пела свой собственный гимн со старинными словами Ханны.

Я перестал работать и медленно поднял на него глаза.

Голос Иасона стал тихим и благоговейным, открытое лицо светилось добротой.

- "Величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды; что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его; и милость Его в роды родов к боящимся Его; явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их; низложил сильных с престолов и вознес смиренных; алчущих исполнил благ и богатящихся отпустил ни с чем; воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость, как говорил отцам нашим…"

Он замолчал.

Мы смотрели друг на друга.

- Ты знаешь эту молитву? - спросил он.

Я не ответил.

- Ну что ж, - сказал он печально. - Прочту тебе другую - ту, что читал отец Иоанна, священник Захария, когда Иоанна нарекали этим именем.

Я ничего не сказал.

- "Благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой, и сотворил избавление ему, и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего, как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих…"

Он помолчал, опустив глаза. Сглотнул и продолжил:

- "…что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас… И ты, младенец…" - он здесь говорит о своем сыне Иоанне, как ты понимаешь, - "…и ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему…"

Иасон замолчал, не в силах читать дальше.

- Какая в том польза! - прошептал он.

Поднялся и отвернулся от меня.

Я подхватил его слова так, как знал их.

- ".. дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их, - сказал я, - по благоутробному милосердию Бога нашего…"

Он ошеломленно глядел на меня сверху вниз.

- "…которым посетил нас Восток свыше, - продолжал я, - просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира".

Он отшатнулся, лицо его побелело.

- "На путь мира", Иасон, - сказал я, - "На путь мира".

- Но где же он, твой брат? - воскликнул он. - Где Иоанн, который должен быть пророком? Солдаты Понтия Пилата сегодня ночью уже будут под Иерусалимом. Мы видели на закате их костры. Что ты будешь делать?

Я сложил руки на груди и взглянул на него. Иасон пребывал в смятении и гневе. Он допил остатки вина из чаши и поставил ее на скамью. Чаша упала и разбилась. Я посмотрел на осколки, а он их даже не заметил. Иасон не услышал, как разбилась чаша.

Он придвинулся ко мне и снова опустился на корточки, так что его лицо было хорошо освещено.

- Сам-то ты веришь в эту историю? - спросил он. - Скажи мне, скажи, пока я не лишился рассудка.

Я не ответил.

- Иешуа, - взмолился он.

- Да, я верю в нее.

Он ждал, что я скажу что-нибудь еще, но я молчал.

Иасон обхватил голову руками.

- О, не надо мне было говорить тебе все это. Я обещал твоему брату Иоанну, что никогда не стану тебе это рассказывать. Не знаю, с чего я вдруг рассказал. Я думал…

- Сейчас тяжелые времена, - сказал я. - Йитра и Сирота мертвы. Небо цвета пыли. Каждый день ломает нам спины и надрывает сердца.

Он посмотрел на меня. Он очень хотел понять.

- И мы уповаем на милосердие Господа, - сказал я. - Мы ждем, когда настанет время Господне.

- А ты не боишься, что все это ложь? Иешуа, тебе никогда не было страшно, что все это неправда?

- Ты знаешь то же самое, что знаю я.

- Ты не боишься того, что вот-вот случится с Иудеей? - требовательно спросил он.

Я покачал головой.

- Я люблю тебя, Иешуа, - сказал Иасон.

- И я тебя люблю, брат мой, - ответил я.

- Нет, не люби меня. Твой брат меня не простит, если узнает, что я выдал тебе его тайну.

- Но кто есть мой брат Иоанн, если он обречен прожить жизнь, ни разу не открывшись другу? - спросил я.

- Плохому другу, суетному другу, - отозвался Иасон.

- Другу, у которого столько всего на уме, - сказал я. - Должно быть, ессеям ты показался слишком шумным.

- Шумным! - Он засмеялся. - Да они меня прогнали!

- Я знаю.

Я тоже смеялся. Иасон любил рассказывать о том, как ессеи попросили его уйти. Эта история была обычно первой, которую он рассказывал новому знакомому, - о том, как ессеи его прогнали.

Я взял черепок и снова стал вести линию, быстро, стараясь держать линейку неподвижно. Прямую линию.

- Ведь ты не станешь свататься к Авигее? - спросил Иасон.

- Нет, не стану, - ответил я, протягивая руку за следующей доской. - Я никогда не женюсь.

Я продолжал мерить древесину.

- А твой брат Иаков говорит совсем другое.

- Иасон, хватит уже, - произнес я мягко. - Что говорит Иаков, касается только его и меня.

- Он говорит, ты женишься на ней. Да, на Авигее. И он лично этим займется. Он говорит, ее отец примет тебя. Говорит, деньги для Шемайи ничего не значат. Он говорит, ты тот человек, которого ее отец не…

- Прекрати! - оборвал я его.

Я поднял на него глаза. Он возвышался надо мной, словно угрожая.

- В чем дело? - спросил я. - Что на самом деле тебя гложет? Почему ты не успокоишься?

Он опустился на колени и сел на пятки, так что мы снова смотрели друг другу в глаза. Он был задумчив и несчастен, и, когда заговорил, голос у него был хриплый.

- Ты знаешь, что сказал обо мне Шемайя, когда мой дядя просил от моего имени руки Авигеи? Ты знаешь, что старик сказал моему дяде, хотя он прекрасно знал, что я стою за занавеской и слышу его?

- Иасон…

- Старик сказал, что за милю видит, кто я такой, засмеялся и фыркнул. Он произнес греческое слово - то самое, каким называли Йитру и Сироту…

- Иасон, неужели ты не понимаешь, почему он так сказал? - спросил я. - Он стар, он ожесточился. Когда мать Авигеи умерла, умер и он. Только Авигея заставляет его дышать, ходить и говорить, и еще жаловаться на больную ногу.

Иасон с головой ушел в свои мысли. Он меня не слышал.

- Мой дядя притворился, что не понял его, этого злого человека! Мой дядя, ты знаешь, настоящий знаток церемоний. Он сделал вид, что не заметил оскорбления. Просто встал и сказал: "Что ж, в таком случае, может быть, ты еще подумаешь…" И он так и не рассказал мне, что ответил Шемайя, что он сказал…

- Иасон, Шемайя не хочет потерять дочь. Это все, что у него есть. Шемайя самый богатый землевладелец в Назарете, но с тем же успехом он мог бы быть нищим у подножия холма. Все, что у него есть, - Авигея, но рано или поздно ему придется отдать ее кому-нибудь в жены, и он боится этого. И ют явился ты, у тебя красивая одежда, причесанные цирюльником волосы, кольца, ты умеешь говорить на греческом и латыни, и ты испугал его. Прости его, Иасон. Прости ради собственной души.

Иасон вскочил и заметался по двору.

- Ты ведь даже не понимаешь, о чем я говорю, правда? - спросил он. - Ты не понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать! В какой-то миг мне показалось, ты понял, а в следующий - что ты идиот!

- Иасон, это селение слишком тесно для тебя, - сказал я. - Ты сражаешься с демонами каждый день и каждую ночь - во всем, что ты читаешь, во всем, что ты пишешь, во всем, о чем думаешь, и, может быть, даже во всех своих снах. Отправляйся в Иерусалим, где живут люди, которые готовы говорить обо всем мире. Снова в Александрию или на Родос. Ты был счастлив на Родосе. Это подходящее для тебя место, там полно философов. Или, может быть, Рим - как раз то, что тебе нужно.

- Почему я должен идти куда-то? - горько спросил Иасон. - Почему? Потому что ты считаешь, что старый Шемайя прав?

- Нет, я вовсе так не думаю.

- Так вот, позволь мне сказать тебе кое-что: ты ничего не знаешь о Родосе. Риме или Афинах, ты ничего не знаешь о мире. А для каждого наступает время, когда уже претит изысканное общество, когда до смерти надоедают таверны, школы и разгульные пирушки, когда хочется вернуться домой и пройти под деревьями, которые посадил твой дед. Пусть в глубине души я и не ессей, но я человек.

- Я знаю.

- Ты не знаешь.

- Если бы я только мог дать тебе то, в чем ты нуждаешься.

- И что же это, по-твоему?

- Подставить плечо, - сказал я. - Обнять. Доброта - все, что тебе нужно. Если б я мог это сделать прямо сейчас.

Мои слова поразили Иасона. Слова вертелись у него на языке, но он не проронил ни звука. Он повернулся в одну сторону, в другую, потом снова ко мне.

- О, лучше тебе этого не делать, - прошептал он, прищурив глаза. - Нас обоих закидают камнями, как этих мальчиков.

Он отошел к стене двора.

- В такую зиму, - заметил я, - очень даже возможно.

- Ты глупец и простофиля!

Он шептал из темноты, и я заговорил в его сторону.

- Ты ведь знаешь Писание лучше своего дяди?

Я смотрел на неясную фигуру на фоне шпалеры.

В глазах Иасона отражались всполохи света.

- Какое это имеет отношение к тебе, ко мне и ко всему этому? - спросил он.

- Подумай сам. "Будь добр к страннику в своей земле, ибо ты сам некогда был странником в земле Египетской, и ты знаешь, что значит быть странником…" Так ответь мне, как мы должны относиться к странникам в самих себе?

Дверь дома отворилась, и Иасон замер на фоне шпалеры, дрожа от страха.

Это оказался всего лишь Иаков.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора