Любовь и так далее - Барнс Джулиан Патрик страница 10.

Шрифт
Фон

- Хорошо тебе, - ответил я со всей резкой горечью утренней меланхолии. (Вы не замечали, что подавленное настроение всегда особенно мрачное по утрам? У меня есть даже своя теория на этот счет. Разделение дня, которое всегда одинаково и неизбежно: рассвет, утро, полдень, время от полудня до вечера, сумерки, ночь, - являет собой настолько очевидную метафору человеческой жизни, что при приближении войлочных сумерек, когда непроглядная ночь уже совсем скоро сотрет все краски, вполне простительно призадуматься о хрупкости, бренности и тщете всего сущего и о неотвратимом конце; а ранним вечером, когда эхо полуденных пушек гремит звоном в ушах, вполне логично подумать о прошлом, это время хрустящей кукурузной tristesse, кисломолочного отчаяния, время внутренних противоречий prima facie. И в предчувствии этих противоречий утро вгрызается в нас, словно острые зубы бешеной собаки, и ирония пузырится, как пена.)

- Оливер, - повторил голос, явно расстроенный моим ответом. - Это Стюарт.

- Стюарт, - тупо повторил я и вдруг понял, что мне нужно протянуть время. - Прошу прощения, мне послышалось - Стюард.

Он ничего не ответил на это. Он спросил:

- Как жизнь?

- Жизнь, - сказал я, - в зависимости от того, как ты воспринимаешь окружающую реальность, либо величайшая из иллюзий, либо единственная настоящая "жизнь", данная тебе в ощущениях.

- Узнаю старину Оливера. - Он восхищенно хихикнул. - Ты ни капельки не изменился.

- А это, - парировал я, - есть предмет для дискуссии как философской, так и физиологической. - Я выдал ему сжатое резюме концепции полного обновления клеток и подсчитал вероятный процент ткани - в биологическом смысле слова, - оставшейся на данное время от прежнего артефакта, которого он знал как Оливера сто лет назад.

- Я подумал, может быть, встретимся?

И только тогда до меня дошло, что это никакая не фантасмагорическая эманация моего утреннего настроения и даже не международный звонок - что явилось бы подтверждением тезиса, что "мир" воистину таков, каким его воспринимает большинство. Стю-малыш - мой малыш Стю - вернулся в город.

6. Просто Стюарт

СТЮАРТ: Похоже, Оливер слегка обалдел, когда я позвонил. Ну, наверное, это и не удивительно. Человек, который звонит, всегда больше думает о человеке, которому он звонит, а не наоборот. Есть люди, которые, когда звонят, говорят: "Привет, это я", - как будто в мире есть только один человек с именем "я". Хотя, как ни странно, обычно ты понимаешь - пусть тебя это и раздражает, - кто этот "я", который тебе звонит. Так что, в каком-то смысле, "я" и вправду есть только один.

Прошу прощения, я отвлекся.

Когда первое потрясение прошло, Оливер спросил:

- Как ты нас нашел?

Я на секунду задумался и ответил:

- По телефонной книге.

Короткая пауза, а потом Оливер рассмеялся. Точно как в прежние времена. Это был смех из прошлого, и я рассмеялся вместе с ним, хотя мне было совсем не так смешно, как, очевидно, ему.

- Узнаю старину Стюарта. Ты ни капельки не изменился.

- Я бы так не сказал, - сказал я, имея в виду, что не надо делать поспешных выводов.

- Как так нет? - Типичное для Оливера построение вопроса.

- Ну, во-первых, я теперь весь седой.

- Правда? Кто из известных людей сказал, что ранняя седина - признак шарлатанства? Такой остроумный денди. - Он принялся перечислять имена, но я вовсе не собирался беседовать с ним до вечера.

- Меня обвиняли во многих грехах, но шарлатаном еще никто не называл.

- Стюарт, я не имел в виду тебя, - сказал он, и я даже ему поверил. - Подобное обвинение в твой адрес прозвучало бы неубедительно. Подобное обвинение в твой адрес было бы истинным нонсенсом. Это было бы…

- Как насчет четверга? Мне надо уехать на пару дней.

Он сверился по несуществующему ежедневнику - я всегда понимаю, когда люди так делают, - и записал меня на четверг.

ДЖИЛИАН: Когда долго живешь с человеком, всегда понимаешь, что он от тебя что-то скрывает, правда? Точно так же, как ты понимаешь, когда он не слушает, что ты ему говоришь, или что ему хочется побыть одному, или… ну, в общем, все в этом роде.

У Оливера есть одна трогательная черта - сначала он "собирает" все, что хочет мне рассказать, а потом приходит ко мне, как ребенок с ладошками, сложенными чашечкой. Такая вот у него привычка, которая, как мне кажется, происходит частично из-за того, что у него в жизни мало событий. Я знаю, что Оливер - такой человек, который будет искренне радоваться успеху и которого успех никогда не испортит. Я в это действительно верю.

Мы сели ужинать. Макароны с томатным соусом, который приготовил Оливер.

- Двадцать вопросов, - объявил он именно в тот момент, когда я подумала, что он сейчас это скажет. Мы часто играем в эту игру, потому что так можно растянуть удовольствие от рассказа о том, что случилось за день. Я имею в виду, что мне тоже особенно не о чем рассказывать Оливеру, когда я возвращаюсь из студии, где занимаюсь работой, вполуха слушаю радио и беседуя с Элли. В основном, о проблемах с ее бойфрендом.

- Давай, - согласилась я.

- Угадай, кто звонил?

Совершенно не думая, я ответила:

- Стюарт.

Повторяю, я это сказала, совершенно не думая. Брякнула первое, что пришло в голову. Я даже не сообразила, что испортила Оливеру всю игру. Он так на меня посмотрел - как будто я жульничаю или как будто я знала ответ заранее. Ему явно не верилось, что я назову это имя вот так вот просто.

Оливер долго молчал, а потом сказал по-настоящему обиженно:

- Тогда какого у него цвета волосы?

- Какого цвета волосы у Стюарта? - повторила я, как будто у нас был нормальный, обычный разговор. - Ну, такие… мышиного цвета, русые.

- Неверно! - воскликнул Оливер. - Он теперь весь седой! Кто сказал, что ранняя седина - признак шарлатанства? Только не Оскар. Бирбом? Его брат? Гюисманс? Старина Жорис-Карл?..

- Ты с ним виделся?

- Нет, - сказал он не то чтобы победным тоном, но уже не таким обиженным и даже наоборот - по его голосу можно было понять, что он забыл все обиды и вновь ликует. Я не обратила на это внимания - я имею в виду перемены его настроения.

В общем, он мне все рассказал. Как я поняла, Стюарт теперь, вероятно, женат на какой-то американке, торгует всякими овощами-фруктами и волосы у него все седые. Я говорю "вероятно", потому что Оливер - не слишком внимательный слушатель, когда ему кто-то рассказывает о себе. Или вообще рассказывает о чем-то. Он никогда не запоминает деталей и не спрашивает о главном, например, надолго ли Стюарт приехал в Лондон, и почему он приехал, и где он остановился.

- Двадцать вопросов, - опять предложил Оливер. К тому времени он уже слегка отошел.

- Давай.

- Какие травы, специи и другие приправы я положил в этот соус?

Я не угадала за двадцать вопросов. Может быть, я не слишком старалась.

Уже потом я задумалась: как это я так сразу угадала про Стюарта? И почему мне вдруг стало так неприятно, когда я узнала, что он женат? Нет, все не так просто. Просто "женат" - это одно. И ничего удивительного в этом нет, тем более по отношению к человеку, с которым ты не виделась десять лет. "Женат на какой-то американке" - вот что меня задело. Ничего определенного; но вдруг - на секунду - мне показалось, что это как-то уж слишком конкретно.

- Почему сейчас? - спросила я в четверг, когда Оливер уже собирался на встречу со Стюартом.

- Что ты имеешь в виду: почему сейчас? Уже шесть часов. Мы встречаемся в баре в шесть тридцать.

- Нет, почему сейчас? Почему Стюарт решил появиться сейчас? Когда прошло столько времени. Десять лет.

- Наверное, собирается помириться. - Наверное, я посмотрела на него как-то странно, потому что он добавил: - Ну, знаешь… попросить прощения.

- Оливер, это мы сделали ему плохо, а не наоборот.

- Ну, ладно, - весело отозвался Оливер, - дело-то прошлое. С тех пор много воды утекло, много воды и крови под высоким мостом. - Потом он пронзительно заверещал, запустил руки себе под мышки и подвигал локтями вверх-вниз, как это делают дети, изображая курицу. Это он так говорит, что "пора лететь". Я однажды заметила, что курицы не летают, а он ответил, что в этом-то и прикол.

СТЮАРТ: Я не из тех людей, которые любят обниматься и целоваться при встречах и при прощаниях. Я вообще не люблю, когда ко мне прикасаются. Я имею в виду, рукопожатие - это нормально, и секс - тоже нормально. Это совсем другое. Противоположные концы спектра, если так можно сказать. Секс я люблю и прелюдию к сексу тоже люблю. Но все эти похлопывания по плечам, захваты за шею, щипки за бицепсы и удары ладонью о ладонь в мужских компаниях - мне это очень не нравится. Я без этого как-нибудь обойдусь. В Америке к этому относились нормально - думали, что у нас в Англии все такие, мне достаточно было сказать: "Боюсь, что я просто чопорный англичанин", - и они все понимали, и смеялись, и опять хлопали меня по плечу. И никто не обижался.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Оргия
1.1К 1

Популярные книги автора