По следу единорога(полная версия) - Резник Майкл (Майк) Даймонд страница 3.

Шрифт
Фон

- Джон Джастин Мэллори?

- Прежде ваш брат не разговаривал, - пожаловался Мэллори. - Обычно вы сидите вокруг, распевая "Санта Лючия". - Он с прищуром огляделся. - А где остальные?

- Пьяны, - с отвращением бросил эльф. - Так дело не пойдет, Джон Джастин. Совсем не пойдет.

- Остальные пьяны?

- Нет. Вы пьяны.

- Разумеется. Потому-то я и вижу зеленых человечков.

- Я не человек. Я эльф.

- Как заблагорассудится, - пожал плечами Мэллори. - По крайней мере ты маленький и зеленый. - Он снова оглядел комнату. - А где слоны?

- Какие еще слоны? - не понял эльф. - Мои слоны, - сказал Мэллори, словно втолковывал очевидный факт туповатому ребенку. - Кто ты и что тут делаешь?

- Мюргенштюрм.

- Мюргенштюрм? - переспросил Мэллори, нахмурившись. - По-моему, он этажом выше.

- Нет. Это я Мюргенштюрм.

- Присаживайся, Мюргенштюрм. Можешь сделать глоточек перед тем, как пропадешь. - Мэллори прикинул, сколько осталось виски. - Крохотный глоточек.

- Я здесь не ради выпивки, - отрезал Мюргенштюрм.

- Благодарение небесам за маленькие одолжения, - пробормотал Мэллори, поднося бутылку к губам и осушая ее. - Лады, - он швырнул пустую бутылку в корзину для бумаг, - я закончил. А теперь можешь петь свою песню, плясать свой танец или сделать, что ты сам собирался, и уступи место слонам.

Мюргенштюрм состроил недовольную гримасу.

- Надо протрезвить вас, и побыстрее.

- Если ты это сделаешь, то исчезнешь, - возразил Мэллори, осовело уставившись на него.

- И почему это должно было свалиться на меня в канун Нового года? - проворчал эльф.

- Наверное, потому, что вчера было тридцатое декабря, - рассудительно заметил Мэллори.

- И почему пьяница?

- Эй, попридержи коней! - воскликнул Мэллори. - Может, я и пьян, но я не пьяница!

- Без разницы. Вы нужны мне сейчас, а работать вы не в состоянии.

- А я-то думал, что это ты нужен мне, - проронил озадаченный Мэллори, сосредоточенно нахмурившись.

- Быть может, зоологии профессор… - пробормотал Мюргенштюрм под нос.

- Смахивает на первую строчку лимерика. Эльф испустил вздох смирения.

- Времени нет. Или вы, иль никто.

- А это напоминает скверную песню про любовь. Подойдя к столу, Мюргенштюрм ущипнул Мэллори за ногу.

- Ой! Какого черта?!

- Чтобы доказать, что я здесь на самом деле, Джон Джастин. Вы мне нужны.

Мэллори воззрился на него испепеляющим взором, потирая ногу.

- Где это слыхано о столь наглых и спесивых галлюцинациях?!

- У меня есть для вас работа, Джон Джастин, - заявил эльф.

- Найди кого другого. Я оплакиваю свою утраченную юность и прочие элементы моего прошлого, как реальные, так и воображаемые.

- Это не сон, не шутка и не белая горячка, - с пылом произнес эльф. - Я крайне остро нуждаюсь в помощи профессионального сыщика.

Пошарив в ящике стола, Мэллори выудил потрепанный том "Желтых страниц" и швырнул его на стол.

- А в городе семь, а то и восемь сотен детективов. Пошелести страницами.

- Все остальные или уже заняты, или празднуют, - заявил Мюргенштюрм.

- Ты хочешь сказать, что я единственный распроклятый детектив во всем Нью-Йорке, торчащий в своей конторе? - с недоверием спросил Мэллори.

- Так ведь нынче Новый год.

Мэллори долгое мгновение не сводил глаз с эльфа.

- Как я могу заключить, ты избрал меня отнюдь не с ходу?

- Я начал с А, - признался Мюргенштюрм.

- И добрался аж до "Мэллори и Фаллико"? Должно быть, ты занимался розысками с самого октября.

- Я весьма проворен, когда приспичит.

- Вот и уносил бы по-быстрому свою зеленую задницу, - проговорил Мэллори, - а то заставляешь меня шевелить мозгами.

- Джон Джастин, пожалуйста, поверьте - я бы к вам ни ногой, если бы речь не шла о жизни и смерти.

- Чьей?

- Моей, - несчастным голосом сообщил эльф.

- Твоей? Эльф кивнул.

- Кто-то хочет тебя убить?

- Дело обстоит несколько сложнее.

- Как ни странно, простых дел просто не бывает, - сухо отозвался Мэллори. - Дьявол! Я начинаю трезветь, а ведь это была моя последняя бутылка!

- Так вы мне поможете? - не унимался эльф.

- Не пори чепухи. Еще полминуты, и ты исчезнешь.

- Да не собираюсь я исчезать! - в отчаянии выдохнул эльф. - Я умру!

- Прямо здесь? - поинтересовался Мэллори, отодвигая кресло от письменного стола, словно собирался освободить,%ab. для трупа.

- На рассвете, если вы мне не поможете. Мэллори критически разглядывал Мюргенштюрма целых пару секунд.

- Чем?

- Нечто, вверенное под мою опеку, пропало, и если я не верну его до утра, то поплачусь жизнью.

- И что же это?

Мюргенштюрм устремил на него не менее пристальный взгляд.

- Вряд ли вы к этому уже готовы, Джон Джастин.

- Как, черт побери, я отыщу нечто, если даже не знаю, что это такое?! - возмутился Мэллори.

- Верно, - признался эльф.

- Ну?

Мюргенштюрм посмотрел на Мэллори, вздохнул и выпалил:

- Единорог!

- Уже и не знаю, рассмеяться тебе в лицо или дать тебе пинка под зад. Ну вот, а теперь ступай прочь и позволь мне насладиться жалкими остатками состояния опьянения.

- Джон Джастин, мне не до шуток!

- А я не поддаюсь на провокации, Моргентау.

- Мюргенштюрм, - поправил эльф.

- Мне плевать, даже если ты Рональд Рейган. Ступай прочь!

- Назовите свою цену, - возмутился Мюргенштюрм.

- За поиски единорога в Нью-Йорке? - саркастически уточнил Мэллори. - Десять тысяч долларов в день, плюс накладные расходы.

- По рукам! - вскричал эльф, выхватывая из воздуха толстую пачку денег и швыряя ее на стол Мэллори.

- Отчего это мне кажется, что сие добро не от мира сего? - осведомился Мэллори, листая пачку новехоньких, хрустящих стодолларовых купюр.

- Уверяю вас, порядковые номера банкнот зарегистрированы в вашем министерстве финансов, а подписи вполне действительны.

- И откуда же они объявились? - недоверчиво поднял бровь Мэллори.

- От меня, - словно оправдываясь, сказал Мюргенштюрм.

- А откуда объявился ты?

- Как, простите?

- Как слышал, - не уступал Мэллори. - Видал я в этом городишке самые дикие зрелища, да только тебя среди них не было, уж будь покоен.

- Я здесь живу.

- Где?

- В Манхэттене.

- Назови адрес.

- Я сделаю лучше. Я отведу вас туда.

- И не думай, - возразил Мэллори. - Сейчас я закрою глаза, а когда открою, ни тебя, ни денег не будет, а на моем столе появятся розовые слоны.

Закрыв глаза, он сосчитал до десяти и открыл их вновь. Мюргенштюрм и деньги остались на месте.

- Это затягивается дольше обычного, - нахмурившись, заметил Мэллори.

- Любопытно, что за чертовщина была в бутылке?

- Только виски, - сообщил эльф. - Я отнюдь не порождение вашего воображения. Я проситель, отчаянно нуждающийся в вашей помощи.

- Чтобы разыскать единорога.

- Именно так.

- Просто ради любопытства: как, черт возьми, ты умудрился его потерять? В смысле, единорог ведь довольно большая штуковина, чтобы сунуть его куда-то не туда, разве нет?

- Он был похищен, - поведал Мюргенштюрм.

- Тогда сыщик тебе не нужен.

- Как это?

- Чтобы поймать единорога, нужна девственница, верно? Ну вот, а во всем Манхэттене не осталось и пары дюжин девственниц. Просто нанеси визит вежливости каждой из них и в конце концов наткнешься на ту, что с единорогом.

- Ах, если б все было так просто! - мрачно проронил Мюргенштюрм.

- А что ж тут сложного?

- Может, в вашем Манхэттене осталось и не более двух дюжин девственниц, но в моем их тысячи, - а у меня осталось не более десяти часов.

- Секундочку, осади-ка назад, - снова сдвинул брови Мэллори.

- Что это еще за речи про "твой и мой"? Ты живешь в Манхэттене или нет?

- Я же сказал, что живу, - кивнул эльф.

- Тогда что ты тут мне толкуешь?

- Я живу в Манхэттене, который вы видите уголком глаза, - пояснил эльф. - То и дело кто-нибудь из вас замечает его, но когда оборачивается лицом, все пропадает.

Мэллори с усмешкой прищелкнул пальцами:

- Всего-навсего?

- Защитная окраска, - ответил Мюргенштюрм.

- И где же этот ваш Манхэттен? За второй звездой направо и прямо до самого рассвета - а может, за радугой?

- Да прямо здесь, вокруг вас, - заявил эльф. - Это не другой Манхэттен, а скорее часть вашего, которую вы никогда не видите.

- А ты, значит, ее видишь?

Мюргенштюрм утвердительно склонил голову:

- Надо только уметь смотреть.

- Ну и как же на него надо смотреть? - спросил Мэллори, помимо воли охваченный любопытством.

- Беритесь за работу, - Мюргенштюрм указал на деньги, - и я покажу вам.

- Ни за что, - отрубил Мэллори. - Но я признателен тебе, мой маленький зеленый дружок. Когда я проснусь, я запишу весь этот разговор и пошлю его в какой-нибудь /a(e. - +(b(g%a*() журнал, пусть его разберут по косточкам. Пожалуй, еще отвалят за публикацию полсотни зеленых.

- Это ваше последнее слово? - обреченно повесил голову эльф.

- Именно.

Мюргенштюрм вытянулся во весь свой, хотя и ничтожный, рост.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора