Джин Вулф - Точка зрения стр 4.

Шрифт
Фон

Джей отдал старику сотню, промчался через парк, отпихивая людей большой сумкой, и выбежал на мостовую, где в пробке замерли машины.

Из темно-зеленого фургончика ему махала рыжеволосая женщина. Джей распахнул правую переднюю дверцу, забросил в машину сумку, залез следом и уселся. В машине пахло пыльной обивкой и духами.

- Не смотрите на меня, - велела женщина. - Смотрите прямо перед собой.

Джей повиновался.

- Все время, пока вы рядом, вы не должны поворачиваться ко мне. Понятно? Что бы я ни сказала, что бы ни сделала - не смотрите на меня.

Джей кивнул.

- Это первое. Они уже видели меня по телефону, но чем меньше они будут меня видеть, тем лучше.

- Спасибо, что приехали за мной.

- Я не собиралась, - сердито заметила она.

Джей покачал головой, не глядя на спутницу:

- А я надеялся. После того разговора я решил, что на вашем месте ответил бы именно так, отказом, чтобы они не ждали нас здесь, если подслушивали.

- А они подслушивали. Они и сейчас слушают. Они слышат все, что слышите вы, и видят все, что видите вы.

Джей кивнул - в основном для себя.

- Мне следовало бы догадаться, что это кончится примерно так.

- Наш разговор пустили в эфир. Возле моей берлоги в Гринтри уже толпа. Я рванула к дому, думала встретиться с вами, а там уже человек пятьсот, и с каждой минутой толпа нарастает.

- Мне очень жаль, - искренне произнес Джей.

- Придется подыскать новую берлогу, вот и все. - Женщина замолчала; Джей каким-то шестым чувством ощутил, как она стиснула зубы. - Словом, я приехала за вами. Наверное, не стоило, но я приехала. Вы заметили номер моей машины?

Джей пошарил в памяти.

- Нет.

- Это хорошо. Не смотрите на него, когда будете выходить, ладно?

- Ладно.

- Думаете, Джейн Маккейн - мое настоящее имя?

- А разве нет? - Такое ему в голову не приходило.

- Конечно, нет. Даже машина эта не моя, я взяла ее у приятеля, и ему к тому же пришлось украсть новые номера. Поэтому им известен лишь цвет машины - зеленый. А таких машин очень много.

- У меня слегка барахлит цветное зрение, - признался Джей.

- Уже поняла. У многих мужчин с этим проблема. - Женщина с отчаянием просигналила застывшему впереди микроавтобусу. - Короче, я все же приехала и забрала вас. Так что за вами должок.

Джей вытащил из кармана сотню и протянул ей.

- Это не за товар, а только за поездку. Говорите, куда вам надо, а я вас туда отвезу и высажу, хорошо? За это вы мне сейчас и платите.

- Если я сообщу вам, то они мгновенно меня услышат?

- Скорее всего.

- Допустим, я напишу адрес, не глядя на бумагу. Потом передам бумагу вам, не глядя на вас, и вы его прочитаете.

Женщина задумалась.

- Должно сработать. Если у вас найдется бумага, то ручка у меня в сумочке.

- Найдется. - Джей помолчал. - Вы сказали "товар". А мне нужно оружие.

- Конечно. Это и есть товар.

- Жаргон?

- Нет, просто так все говорят. А если вещей больше одной, то говорят "тонны". Например, у меня сейчас припрятано пятнадцать тонн. Могу доставить их немедленно. Что именно вам нужно?

Джей почесал подбородок, пытаясь свести сотни мечтаний к единственному экземпляру - достаточно маленькому, чтобы поместиться в его сумке на колесиках.

- Пока вы думаете, давайте я объясню структуру цен, - предложила женщина, заговорив как настоящий профессионал. - Дороже всего автоматы и пистолеты-пулеметы. У большинства калибр девять миллиметров, но имеется и кое-что другое. Сейчас, например, у меня есть очень неплохой и компактный пистолет-пулемет калибра 7,65.

Она сделала паузу, проверяя его заинтересованность.

- По нашим стандартам это тридцать второй калибр, а в другой системе это 7,65 миллиметра.

- Я понял. - Он покачал головой.

- Ладно, далее идут многозарядные автоматические пистолеты. Только это не настоящие автоматы, стреляющие очередями, а полуавтоматическое оружие. У меня есть хорошая штучка - девять миллиметров, магазин на семнадцать патронов. Любой из этой категории стоит две с половиной тысячи.

Джей промолчал.

- После одиннадцати мы проводим черту. Если в магазине одиннадцать или менее патронов, то это уже малозарядные. А двенадцать и выше - многозарядные.

- Вы сейчас говорите о ручном оружии.

- Да, конечно. Малозарядные стоят две тысячи. Или тысячу восемьсот, если магазин всего на восемь патронов. Есть много разных моделей сорок пятого калибра, и все они на восемь патронов. Так что тысяча восемьсот, учитывая хорошее состояние. Идем далее. Хотите хорошую вещь - берите револьвер. У меня есть несколько восьмизарядных, но большинство шестизарядные, и в девяти случаях из десяти этого вполне достаточно. Можете купить два - и выстрелить подряд двенадцать раз. Это действительно хорошая сделка, только у многих не хватает мозгов, чтобы это понять.

- Мне нужна винтовка. Винтовки у вас есть?

- Федералы пустили их на переплавку… ну, почти все, - ответила она с некоторым сомнением.

- Знаю. Но я добываю себе пропитание в основном охотой. - Джей кашлянул. - Я, вообще-то, не местный. Из Пенсильвании.

- Значит, вы никого не хотите застрелить?

- Только оленей. Оленей и медведей. Иногда охочусь на кроликов и другую мелочь. И птиц. Для этого лучше подходит ружье, но я не могу таскать с собой сразу и ружье, и винтовку. А будь у меня винтовка, я мог бы иногда подстрелить сидящую птицу. - Решив, что спутница не поняла, Джей пояснил: - Уток на воде. И тому подобное.

- Винтовки у меня нет. Да и ружья тоже, а патроны к ним сейчас достать действительно трудно.

Джей печально кивнул:

- Я это подозревал.

- Слушайте, мы сейчас только зря тратим время, застряв в этой пробке. Не возражаете, если я немного поработаю на своем компе? Может, и подыщу что-нибудь для вас.

- Валяйте.

- Тогда повернитесь лицом к дверце. Давите на ремни медленно, и они поддадутся.

Джей последовал совету, и компьютер машины немедленно заявил:

- Закон обязывает меня предупредить, что ваши шансы на выживание при столкновении на высокой скорости уменьшились до шестидесяти двух процентов.

- Да мы вообще стоим на месте, идиот, - огрызнулась женщина.

- Однако машина, которая в меня ударит, может двигаться с высокой скоростью, - твердо возразил компьютер.

Джей ухитрился развернуться на сто восемьдесят градусов и теперь смотрел на заваленное разным барахлом заднее сиденье машины.

- Ищите красный корпус, - подсказала женщина.

Он взял единственный замеченный красный предмет и поднял его, не оборачиваясь:

- Это он?

- Конечно.

Вновь глядя в сторону, Джей уселся нормально.

- Открыть его?

- Вы не сможете. Там замок, настроенный на отпечаток моего пальца. - Женщина взяла у него компьютер. Джей краем глаза заметил, что она прислонила компьютер к рулю, а сетевой провод воткнула куда-то в приборную панель. - Последите пока за машинами, хорошо? Если та, что перед нами, тронется, скажите.

- Ладно. Так куда мы едем?

- Никуда, - буркнула она, уже мысленно переключившись на другое дело. Джей услышал, как ее пальцы быстро и уверенно застучали по клавиатуре. - Мы никуда не едем, Скитер.

Пальцы заработали снова, и она негромко выругалась.

- Это имя они уже знают, верно? Вы произнесли его, когда звонили. - Она на секунду задумалась. - Да, наверняка знают. А меня вы можете называть Мак.

- Хорошо. Так не нашли мне винтовку, Мак?

- Пока нет. Но могу попробовать еще в одном месте. - Ее пальцы опять принялись за дело.

- Машина впереди двинулась с места.

- Наконец-то.

- Можно спросить?

- Конечно. Задавайте хоть тысячу вопросов, да только я могу и не ответить.

- Кто такие "они"?

Женщина явно не поняла вопроса.

- Вы сказали, что они, вероятно, знают мое имя. Вы говорили о людях с головидения?

- Из "Глобнет".

- Да, "Глобнет". Вы их имели в виду, Мак?

- Нет. Федералов. Большого Папочку.

- Они хотят взять налоги с моих денег? Но я ведь не отказывался платить. Меня даже не попросили заплатить налоги.

Машины замерли снова. Джей услышал шуршание твердого пластика - женщина поставила компьютер на руль.

- Они знают, что вы не заплатите. Слушайте, хотите карабин? У него есть карабин.

Джей понял, что его надежды рушатся.

- Это совсем не то, что винтовка. Неужели ни у кого нет винтовки?

- Сейчас нет. Может, позднее. Но не ручаюсь.

Не желая отказываться от новой винтовки, которая была ему очень нужна, Джей сменил тему:

- Почему правительство думает, что я не стану платить налоги?

- Сколько вам дали? Те люди с головидения?

- Это мое дело.

- Ладно. Сумма не имеет значения. Она осталась прежней?

- Нет. Я дал вам сотню.

- Значит, не заплатите. Вы не сможете заплатить налог полностью. Она коснулась его руки.

- Они хотят все ваши деньги. Вот увидите. И не только то, что у вас есть сейчас, но и почти все, что у вас когда-либо было… При таком движении… как, по-вашему, сколько вертолетов мы могли бы услышать?

Он покачал головой.

- Примерно один в час, может, два, - сказала она. - Максимум три. А в последнее время они летают через каждые три-четыре минуты. Я только что засекла по часам последние два. Интервал около трех минут.

Джей краем глаза заметил, как она вытянула руку и постучала по приборной панели:

- Эй, ты, проснись! Хочу, чтобы ты открыл крышу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги