Стас Атасов - Анекдоты обо всем стр 8.

Шрифт
Фон

И дым отечества нам сладок и приятен

***

Место действия – Германия. Приемная гинеколога. Доктор осматривает молодую девицу с Украины, которая языка толком еще не знает. Ну как по-русски прилично называется секс? Сношение. А по-немецки – феркер, то есть движение. Бывает уличное движение – транспорт, а бывает и половое движение – секс. Наша красавица только первое значение и знала. Поэтому на вопрос врача, был ли у нее в последнее время феркер, она ответила, что да, мол, в электричке, а потом в трамвае.

– Что? – удивился доктор.

– Да я каждый день так!

Потом бедный доктор попросил одну из русских женщин – жену военнослужащего, которая ему эту пациентку рекомендовала, поговорить по-своему, по-русски об опасностях половой распущенности или хотя бы о предохранении.

***

Дело происходит в Германии. Одна из молодых особ спрашивает свою русскую подругу, смотрела ли она фильм "Титаник". Та отвечает утвердительно.

– А на каком языке?

– На русском, еще в России.

– Да что ты говоришь?! Значит, Леонардо Ди Каприо еще и на русском говорит?!

***

Письмо американца, который переводит новости омского региона на английский язык. История реальная. Ничего не изменено.

"Дорогой друг! У меня проблема с переводом следующей фразы в "Хронике омских новостей": "24 марта в Омске пройдет субботник по уборке снега и очистке ливневой канализации". По моему русско-английскому словарю Смирницкого, "ливень" значит очень тяжелый дождь, а "канализация" значит, вежливо говоря, человеческие отходы. Неужели ситуация в Омске стала так тяжка, что дерьмо падает на вас прямо с неба?"

***

Женщина, вернувшись из отпуска, проведенного в Англии, жалуется подруге:

– Все время лил дождь.

– И все-таки ты загорела.

– Это не загар, а ржавчина!

***

Кипр. Пляж. Разговор двоих русских.

– Знаешь, познакомился здесь с обалденной девчонкой, – вздыхает один из них, – но она пользуется таким количеством масла для загара, что каждый раз все мои попытки заняться с ней любовью заканчиваются одинаково – я соскальзываю.

***

– С той минуты, как я познакомился с вами, – говорит мужчина своей курортной знакомой, красавице-креолке, – я не могу ни есть, ни пить, ни курить…

– Вы так сильно полюбили меня?

– Нет, просто на все это не остается денег.

***

По приезде из заграничного курорта один мужчина показывает другому фотографию, на которой заснята группа женщин:

– С каждой из них в санатории я крутил любовь.

Второй мужчина, рассматривая снимок, с ужасом видит на фотографии свою жену и робко спрашивает:

– И с этой тоже?

– Нет, эта оказалась честной: как с мужем приехала, так с ним и уехала.

***

Вернувшись из отпуска, новый русский показывает жене фотографию Пизанской башни. Она смотрит на нее, хмурится и заявляет:

– Ох, видно, и здорово ты там нализался!

***

Директор мебельной фабрики поехал в командировку в Париж. Возвращается – масса впечатлений. Рассказывает своим приятелям:

– О, такой город! Такие улицы! Такие магазины!!

– Ну а женщины?

– О-о! Это что-то невероятное! Мечта! Главное – любого мужика понимают с полуслова. Вот, например: захожу я в маленький ресторанчик, сажусь за столик. Ко мне подсаживается умопомрачительная красотка. Ну сразу сообразила, что я по-ихнему – ни слова. Рисует мне на салфетке рюмку. Я наливаю ей шампанского. Рисует сигарету. Я даю закурить. Рисует две танцующие фигурки. Я приглашаю ее на танец.

– Ну а потом?

– Рисует кровать…

– А ты?

– Хмм… До сих пор не пойму, как она узнала, что я – директор мебельной фабрики…

***

Приехав из парижской командировки, мужик составляет авансовый отчет. В одну из граф отчета записывает: "Женщины – 500 рублей". Главбух не пропускает отчет, утверждая, что такая статья расхода не предусмотрена.

– В следующий раз вы можете списать эту сумму на проведение каких-нибудь работ, например на забивание гвоздей.

Следующий авансовый отчет выглядел так: "Забивание гвоздей – 500 рублей. Ремонт молотка – 5000 рублей".

***

Муж возвращается из круиза по Африке. Жена спрашивает:

– Женщин, надеюсь, игнорировал?

– Да, дорогая, два раза.

***

Когда новый русский вернулся из Японии, где был в командировке, знакомые поинтересовались, как он там объяснялся, не зная японского языка.

– Надо сказать, трудности бывали, – признался он. – Вот, например, когда я хотел купить плавки и жестами объяснил, что мне нужно, продавец принес нож для харакири.

***

Париж. Идет экскурсия для туристов из России. Гид рассказывает:

– Вот знаменитая Эйфелева башня. За квартал от нее вы можете видеть продажных женщин по 10 франков за час.

Подходят ближе к башне. Гид:

– У самой башни женщины стоят около 20 франков за час. Едут на лифте. Гид:

– В знаменитом кафе, где обедали все классики французской литературы XIX–XX веков, можно снять женщину уже за 25 или 30 франков.

Наконец, один из туристов (вероятно, старый русский) не выдержал:

– Месье, а порядочных женщин в Париже нет?

– Есть, конечно, – отвечает гид, – но стоят они гораздо дороже!

***

Дело было летом в Кемери, в Латвии. Молодой человек, приятный во всех отношениях, большой любитель женщин, назовем его Витя, впервые дорвался до скутера (это такой скоростной водный катер). После очередного заезда его спрашивают о впечатлениях. Он отвечает, что очень классно.

– А как классно? Как с девушкой?

– Ты что – за 10 баксов 10 минут полного кайфа! КАКИЕ ДЕВУШКИ?!

***

В одной забегаловке в Германии новые русские бросают жребий:

– Кто вытаскивает самую короткую, тот и платит за пиво! Тут вмешивается кельнер:

– Господа, немедленно застегните штаны, у нас люди это делают на спичках!

***

Дело происходило в Бостоне. Один из русских работал на стройке и подружился с прорабом. Это был армянин из Ливана, давно живущий в Соединенных Штатах. И постоянно расспрашивал русского про Россию. И однажды он спросил:

– А ты русский?

– Русский.

– Русский-русский? (Russian-Russian)

– Да, русский-русский.

– Может, русский еврей? (Russian jewish)

– Нет, точно русский-русский.

– А почему?

***

Молодая пара как-то раз на Майорке сходила на нудистский пляж. Все прошло без осложнений, однако, покидая пляж, муж отметил:

– Нет, а ты обратила внимание – мужиков почти нет, одни бабы! На что жена удивленно ответила:

– Ты что, наоборот, одни мужики! Кто на кого смотрит…

***

Путешествовал русский по Германии на авто. И вот увидел на одной из грузовых машин типа "фура" надпись на немецком. В переводе на русский она гласила:

"Здесь работают 500 лошадей и один осел".

***

Собрались как-то русские девушки, живущие в Нидерландах, у кого-то на очередном дне рождения. И была среди приглашенных новенькая Наташка. Жила она тогда в Голландии всего пару месяцев. Ну, девушки, как обычно, болтают напропалую, и Наташка, естественно, тоже – сказался недостаток общения. И тут самая любопытная из подруг спрашивает у нее:

– Наташ, а ты что это любимого своего то товарищем называешь, то мужчиной? По имени-то не проще будет?

Тут Наташка слегка краснеет, запинается и говорит:

– Девочки, извините, но его зовут… Ger!

Девчонки, прожившие в этой стране по нескольку лет, сначала не поняли, за что она прощения просит, нормальное аборигенское имя… Дошло секунд через 10 (если до вас до сих пор не дошло, см. вступление). Все – в хохот. А Наташка обиженно говорит:

– Да, девочки, вот вы смеетесь, а мне мама сказала: "И за этим ты едешь в Голландию?! Как будто их здесь мало!"

… А через полгода Наташка его кинула. И теперь ее "товарища" в соответствии с лучшими местными традициями зовут Joop. Как хотите, так и читайте…

***

Жена нового русского:

– Ах, увидеть Париж и умереть!

– Хорошо, увидишь, но за базар надо будет отвечать!..

***

В музее Каира гид объясняет:

– Вот это – сын фараона, это – брат фараона, а вот это – мумия фараона… Новый русский деловито интересуется:

– А мумия – она кем фараону приходилась?

***

Калифорния. Пляж. Разговаривают двое новых русских.

– Слушай, а что значит "сан оф бич"?

– "Сукин сын". А что?

– Да у тебя на футболке написано.

– А-а-а… Тогда "пляжное солнце".

***

История эта случилась в 1991 году в Германии. К семье эмигрантов из Москвы, въехавших в новую квартиру, пришел домоуправляющий – познакомиться, пообщаться. Ну, естественно, спросил, откуда они.

– Из Москвы, – говорят.

– Да, красивый город, – говорит немец, – а я вот 20 км не дошел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги