Мудрая Татьяна Алексеевна - Костры Сентегира стр 5.

Шрифт
Фон

Дальше оба шли молча, но так быстро, что Сорди не мог как следует подкормиться и тем, что было ему положено по договору: только успевай переступать через плети куманики, что пытались переползти через дорогу - ягоды на них вызрели как-то уж очень рано, - или подушки мелких, похожих на строчки, грибков. Усталости, впрочем, он не чувствовал совершенно, несмотря на то, что тропа резко повернула в гору, и даже слегка удивился, когда его спутница, что двигалась впереди широким шагом, велела ему отойти к плоским валунам, которые высились поодаль.

- Кремнёвые желваки. Твой ножик подострим, а заодно и бритву.

Сорди невольно провёл ладонью по щеке - гладкая, точно у младенца. Вроде бы и не так удивительно после такого краткого времени - и всё-таки…

Кардинена, руководствуясь некими неведомыми соображениями, забрала у него "волчонка", а ему бросила изогнутое складное лезвие и странный брусок - не тонкого наждака, а того же камня, что под ногами.

- Вот, поправь пока на оселке. Это более для тебя привычно?

Сорди хотел было сказать, что эти две вещи совершенно не подходят одна к другой, но с первого движения убедился в обратном: сталь бритвы оказалась мягче и податливей камня и легко брала заточку. "А сабельку и сама не гладит, и мне не даёт - нет нужды или просто я того не достоин? - подумал про свою старшую. - Не сумею, и верно".

Камни оказались хороши и с другой стороны - широкие искры, что отлетали в нарочно расстеленный перед женщиной сухой мох, подожгли его. Карди тотчас огородила место булыжниками, велела поддерживать огонь таким же мхом, что, видимо, оставался с прошлого сезона, и, пока костерок разгорался, наломала в него веток. Чуть позже она водрузила над костром котелок на железной рогатке и засыпала туда круп, по всей видимости, более тугоплавких, чем утренний кускус. Все необходимое появлялось как бы по первому зову и без затраты сил: вода из родника, сухостой, даже сам огонь.

Когда оба поели и ополоснули каждый свою чашку, а Карди вытерла котелок травой, она спросила:

- Ты стал очень скромен. Разве тебя не удивила повсеместная, так сказать, податливость здешней натуры?

- Я над этим работаю.

- Гм. И к какому выводу пришёл?

- Если бы я погубил птенцов - такого бы не было.

- Ой. Уж больно вглубь ты зришь, отрок. Нет, каннибализм сразу бы обстановки не ухудшил. Здесь, в стране Динан, Стрела Аримана далеко не летит. Ормузд ее на лету перехватывает.

- Ты уверена, что я читал "Авесту", Карди?

- Ну, про второе правило термодинамики и закон возрастания энтропии, уж верно, слышал. Так вот, здесь это работает иначе. Далеко не так фатально. Земля, не отягощённая злом…

Она поднялась, отряхнулась от налипшего на мантию сора.

- Кстати, ученик не имеет права спрашивать, но вполне может намекнуть этак обиняками. "Какая чудесная погода", скажем. Или - "Раньше я не видел таких высоких снежных гор, как эта, далеко в распадке".

- Раньше я не видел таких прекрасных заснеженных гор, как эта, далеко в распадке. Это ведь пик Сентегир, самый высокий в центральном хребте Луч.

- Именно. И могу тебя обрадовать, Сорди. Мы как раз туда и направляемся.

Ее рука указала на широкое острие серебряного копья, что вырвалось из курчавой иссиня-зеленой шкуры окрестных склонов.

- Как близко. Но я по опыту знаю, что это лишь иллюзия близости.

- О, никак, в тебе самозародился юмор? Дойдем, не бойся. Причём именно что вместе. Но - сама не знаю когда. Как придется. Или через неделю, или через месяц, или через годы. И что там нас ждёт - тоже заранее не предскажешь.

Снова дорога, но уже не такая лучезарная. Словно устаёт вместе с путниками и не так охотно стелется под ноги и высылает подарки. Липнет к подошвам, словно хочет уйти вместе с путниками к мифическому Сентегиру. И солнце держится совсем близко к земле, кровавит ее своим светом.

Кардинена оборачивается:

- Устал, я вижу. До такого же странноприимного места, как прежнее, идти немало, а наверху придётся спать посменно. Только ведь ты не выдержишь бдения. Не оправдаешь. Скажешь, нет?

- Мне приходилось долго не спать. Но уши у меня не чуткие на природный шум и нескоро такими будут.

- Может быть, и скоро. Иным хватало недели…

Вдруг женщина оборвала себя:

- Вот оно. Держись чётко позади и не вмешивайся нипочём. Волосы наружу выправь.

Но Сорди не успел. Ничего. Ибо из-за ближнего поворота выехали люди. Конные.

Оружие и одежда почти такие же, как у Кардинены. Первое - нарочито щегольское, второе выглядит небрежно, как наряд записного денди. Ягмурлуки вот не бурые - чёрные. Все темноволосы, темноглазы и бороды скоблят, наверное, кремневым топориком. У старшего кос даже две, разделённые пробором, - так изобильны; проседь мешается в них с еле заметной рыжиной.

- Привет тебе, Тэйнри.

Он кланяется едва ли не в пояс - серая прядь, что выпала из причёски, почти касается седельной луки.

- Здравствуй и ты, Карди. Я пришёл ради мира и блага.

- Вижу, благородный вождь. Кто бы в том сомневался.

- С миром и благом - оттого, что у тебя ученик. Приёмный сын, что защищает своего мастера, как младенец - свою мать. И ученик воистину прекрасный! Тонкая кость, карие волосы с примесью золота, серые глаза. Обновление крови всему роду Борджэге.

- Неужели заберёшь? Полно тебе.

- Знаю-знаю, что не по нашему обычаю. Хочу обменять. Один из твоих кешиктенов…

- Нет у меня гвардии, ты знаешь.

- Нет при тебе. Ладно, не буду спорить. Тайно и беззаконно за тобой пошёл, ибо хотел охранить. Я его уступаю - ты отдаёшь права на юнца.

- Плохой обмен. Без чести. Нет.

- Ты даже имени не захотела спросить.

Кардинена кивнула:

- Да. И ты не называй. Для записного карточного игрока все пальцы на руках одну цену имеют.

- Биться за пленника, значит, не станешь, Кардинена Та-Эль бану Терги?

- Нынче не стану, Тэйнрелл бану Борджегэ. И не проси.

- Что же, ходите невредимо. А захочешь на него посмотреть - препятствовать не будем и дороги назад не загородим. Только не медли, Карди.

- Благодарю тебя, Тэйн.

Всадники поклонились уже все - и исчезли в зарослях.

- Поторопимся, Сорди. Неприкосновенность мне они гарантировали, а ты и так ее, выходит, имеешь.

Он не спросил, почему: дисциплина на него давила или шок от опасной встречи? Кардинена шла впереди невиданно широким шагом, уже не по тропе - перепрыгивая с камня на камень и балансируя с риском провалиться в щель или сорваться с обрыва. К своему изумлению, он поспевал за ней почти без труда и с той же ловкостью.

Наконец, оба остановились на выступе вроде того, откуда Сергея сняли при помощи пояса.

- Хочешь смотреть - на, орвьетан проглоти, - женщина выпростала из фольги, протянула назад крупную пилюлю. - Шевелиться нельзя, кричать нельзя. Портить моему человеку настроение - тоже.

Внизу, вокруг небольшой арены, собралось почти все племя - бану Тэйнрелла. Полузабытые определения и различия из тех, что заставляли Сорди учить в самом начале несостоявшейся миссионерской карьеры. В этих местах в ходу пограничные стычки, говорили ему, каждый род мнит себя племенем, а скопище родов - государством. Угоняют табуны, воруют скот. Режутся в споре на саблях один на один. Нечестивцы. А самый Вавилон - город по названию Лэн-Дархан, средоточие трех вер. Современный с виду, набитый благами цивилизации, сплошные театры, библиотеки, мечети да синагоги с костёлами, а храма нет ни одного. Гроб повапленный.

Внизу двое юнцов, похоже, простые воины, застелили круг толстым сукном или войлоком. Вынесли саблю вместе с поясом - такие здесь называются карха-гран, тяжелая сабля, вспомнил он. У степняков, что захаживают в горы, - кархи-мэл, злые, малые сабли, по виду - круто изогнутые серпы.

Клинок бережно и с почтением обнажили. Из ковшика облили его по всей длине струйкой чистой воды.

"Я видел похожее, - сказал себе Сергей. - Фильм по книге "Последний…"

Он не успел додумать название. Из-за рядов внутрь круга вышел человек с совершенно седыми косами, в рубахе распояской, но руки свободны. Владелец "погибельного железа", понял Сорди. Тот самый пленник.

- Иштен, - пробормотала женщина так тихо, что ее спутнику показалось, что он слышит ее мысли. - Погано, да хоть не самый гроб.

Подошёл Тэйн, приподнял конец одной косы. Что-то спросил Иштена - тот покачал головой. Тогда один из молодых подвёл нагую саблю лезвием к затылку и, чуть повернув к себе, поддел обе косы изнутри - они упали с лёгким шелестом, будто лист осенью. И, перехватив за лезвие, вручил клинок вождю вперед рукоятью.

- Не захотел, чтобы за волос удерживали. Самого большого почёта для себя пожелал, - снова объяснила Кардинена будто бы одной себе.

Иштен стал на колени - спокойно, истово, будто в церкви.

Тэйн занес саблю над вытянутой вперёд шеей и резко опустил.

Сдавленный то ли крик, то ли нервный хохот вырвался из глотки Сергея, его спутница мигом перехватила его ладонью поперек лица и оттащила упавшее тело от края пропасти.

- Нет, это почти смешно - его стало так…так мало!

- Не закатывай сцен, мальчишка. Уходим, живо!

Там, внизу, до странности куцый обрубок, оставшийся от живого человека, прикрывали алой мантией. Тэйнрелл почтительно обтёр саблю тряпицей, одел в ножны, заткнул за широкий пояс. Но этого не видели оба.

Немного погодя Кардинена, лёжа рядом на камне и приобняв за плечи Сорди, который и в самом деле бился в тошнотной истерике, извергая из себя всё, что можно, и еще кое-что сверх того, приговаривала:

- Ну вот вышло так - прижгло тебя до времени. Это пройдет, только чуток перетерпеть надо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
13.2К 155