Ричард Матесон - Смертельный номер стр 7.

Шрифт
Фон

- В таком случае, думаю, что буду, - ответил Гарри. - Хотя и намеревался вернуться в Бостон пораньше вечером.

Кассандра кивнула и выскользнула, закрыв за собой дверь. Гарри и Макс проводили ее глазами.

Едва оставшись наедине с Максом, Гарри обратился к нему с улыбкой:

- Неплохой девушкой ты обзавелся!

- Отличной девушкой, - согласился Макс и в течение нескольких секунд не сводил с него глаз, сохраняя на лице полную безучастность.

"О чем он думает?" - задавал я себе вопрос.

Затем Макс улыбнулся.

- Ну, старина, - заговорил он, - спасибо, что заглянул ко мне.

- Рад возможности повидаться с тобой, - с энтузиазмом отозвался Гарри.

Макс жестом указал на стулья.

- Присядем и побеседуем? - предложил он.

Гарри лукаво улыбнулся. По крайней мере, он счел свою гримасу лукавой улыбкой.

- Для чего же я сюда явился, если не для разговоров?

Он переложил свои портфель и шляпу на стол и уселся на освободившийся стул.

Тем временем Макс двинулся к бару. Гарри, оглянувшись, заметил (как и я, но в отличие от него я встревожился), что двигается он с ленцой и гримаса исказила черты его лица.

- Тебе, как обычно, шотландское виски? - спросил Макс.

- Нет-нет, диетическую кока-колу, будь добр. Если, конечно, у тебя имеется что-нибудь подобное, - ответил Гарри. - Рановато для серьезных напитков.

Макс вышел из-за стойки с банкой диетической колы в руке.

- Ты не голоден?

- Ничуть, - покачал головой Гарри. - Перед отъездом из Бостона перекусил. Здоровая натуральная пища - мой лозунг.

Макс раскупорил банку с колой, продолжая задавать вопросы гостю.

- Почему вдруг Бостон?

Взяв в руку серебряные щипцы для льда, он положил несколько кубиков в стакан.

- Там сегодня премьера, - объяснил Гарри. - У одного из моих клиентов.

- Звучит очень волнующе.

- Так оно и есть. Для него, разумеется. Первая пьеса. Об одном загадочном убийстве.

- Сроду не интересовался такого рода загадками, - ответил Макс.

Великолепная ирония этого замечания стала ясна в самом скором времени.

- Я тоже, разумеется. Но публика любит такие штуки, и они хорошо идут на сцене.

- Рад слышать, - равнодушно отвечал Макс, продолжая неторопливо покачивать в пальцах стакан с кока-колой, в котором позвякивали кубики льда.

Гарри мгновение помедлил, словно не отваживаясь высказаться, затем решительно продолжил:

- Дружище, ты вроде стал чуточку неповоротливым. Уж очень медленно пошевеливаешься.

- Неужели? - Макс поравнялся со стулом Гарри и протянул ему стакан.

- Благодарю, - пробормотал тот, наблюдая, как Макс с подавленным, но весьма заметным вздохом усталости опускается в ближайшее кресло.

"Что происходит? - подумал я. - Никогда не видел его в таком состоянии".

Гарри слегка поморщился, но тут же выдавил из себя улыбку, заметив, что Макс за ним наблюдает, и приподнял стакан, словно готовясь произнести тост:

- За лучшее для нас!

Макс с легкой улыбкой следил, как Гарри сделал глоток колы и поставил стакан на стол. Затем потянулся к ящику с сигарами, приподнял крышку и толчком подвинул его гостю. Тот жестом отказался.

- Никотин тебе вреден, - вскользь бросил Гарри еще одно непреднамеренно ироничное замечание.

- Сейчас меня это меньше всего заботит, - прозвучал ответ Макса.

В его голосе так отчетливо проступила глубокая усталость, что Гарри, как я заметил, едва не решился высказаться по этому поводу. Но, передумав, жестом указал на гробик рядом с гильотиной и усмехнулся:

- Нравится мне эта фигура, там, внутри. Твоя новая затея, надо полагать?

Макс отрицательно покачал головой.

- Нет. Просто хотел посмотреть, на что стану похож.

- Господи Иисусе, - скорчил гримасу Гарри. - Кассандра мне так и сказала, но я даже ей не поверил.

- Почему не поверил? - с мягким нажимом поинтересовался Макс.

- Ну, Макс, - пожал тот плечами и искоса глянул на него.

- Будущий дом внутри дома сегодняшнего. Вполне логично.

- Оставим это.

Для меня было очевидно, что Гарри остался в полном недоумении, но постичь ход мыслей Делакорте ему, конечно, было не под силу.

Макс утомленно улыбнулся, сплетая и расплетая пальцы. По тому, как он морщился, проделывая это, было ясно, что такое упражнение требовало усилий. И опять я заметил, что на кончике языка у Гарри повисли какие-то слова, но он тут же передумал их произносить. Сделав еще один глоток, он снова поставил стакан на столик.

- Отлично, - сказал он. - Займемся делами?

Ящик Пандоры начал приоткрываться.

ГЛАВА 6

- Хотя нет, погоди минуту. - Гарри явно старался собраться с духом. - Ты знаешь, как сильно беспокоится о тебе Кассандра?

- Да, она говорила.

- Говорила? Ты что, ей не веришь? - Гарри нахмурился.

Макс промолчал, воткнув недокуренную сигару в пепельницу, поглубже уселся в кресло. И в то же мгновение в пальцах у него оказался красный бильярдный шар. Откуда он взялся, я не успел заметить. (То, что мои способности к наблюдениям далеки от совершенства, вам уже известно. И вы еще не раз в этом убедитесь.)

Подкинув шар несколько раз левой рукой, он перебросил его в правую.

- Макс, ты прекрасно знаешь, что она на твоей стороне, - сказал Гарри.

Макс не отозвался и продолжал перебрасывать шар из одной руки в другую.

Неожиданно шар исчез, спрятанный в правом рукаве. Элементарнейший трюк, известный под названием "Бросая - прячу".

- Макс, она искренне желает тебе только хорошего, - твердил Гарри.

Его лицо приняло непроницаемое выражение, когда он заметил, что вместо ответа собеседник продолжает работать с шаром. Теперь Макс выполнил "Появление из ничего", и снова шар то исчезал, то появлялся в его ладонях. С видимым усилием, даже лицевые мускулы чуть напряглись, выполнил "Курбеты", то есть, действуя большим и указательным пальцами, извлек второй шар из того, что, маскируясь под бильярдный шар, было лишь пустой оболочкой.

При попытке исполнить "Побег" (шар, спрятанный в правой руке, неожиданно возникает в левой) для подготовки следующего "Бросая - прячу" Макс потерпел фиаско, шар тяжело упал ему на колени. Рассерженный, он снова подхватил его.

- Макс, займись делом. - Гарри тщетно пытался выказать безграничное терпение. В его голосе прозвучало раздражение.

Макс не ответил, наоборот, более сосредоточенно принялся продолжать свои экзерсисы. Один бильярдный шар превратился в два, потом их стало три. Он чуть приподнял правую руку, затем опустил ее, шарики один за другим скользнули в оболочку, которую он продолжал удерживать между большим и средним пальцами.

"Вот так, сынок, ты не мог не справиться с этим", - подумал я.

И тут шар снова выпал из его ладони, скатился по коленям, упал на пол и покатился прочь. Макс откинулся в кресле и закрыл глаза.

- Не идет, - едва слышно пробормотал он.

Это был бессильный упрек своим спотыкающимся пальцам. Я чувствовал его отчаяние, а сказать так может лишь один иллюзионист о другом.

- Оставь эту ерунду, приятель, - небрежно бросил Гарри и тем ясно показал, насколько он далек от понимания ситуации. - Нужно обсудить дела с Лас-Вегасом. - В его голосе звучало раздражение, которое он не считал нужным скрывать.

Макс открыл глаза и кивнул.

- Да, обсуждаем Лас-Вегас.

Встав со стула, Гарри поднял упавший шар с пола и положил его на стол. Затем, вновь усевшись, раскрыл свой портфель, выудил оттуда два экземпляра контракта и протянул один из них Максу. Тот, надев очки, принялся читать.

Бросив осторожный взгляд на его очки, Гарри спросил:

- Не толстоваты ли у тебя стекла, а?

- Еще пара миллиметров - и пора будет обзаводиться собакой-поводырем, - невозмутимо ответил Макс.

Гарри даже не сделал попытки скрыть недовольную гримасу.

- Может, перейдешь на контактные линзы или на что-нибудь в этом роде?

- Еще не думал об этом.

- Самое время подумать, - посоветовал Гарри. - У меня есть клиент, у которого стало падать зрение. Катаракта. Решился на имплантацию и стал видеть так отлично, как не видел и в детстве. - Еще одна гримаса недовольства. - И давно это у тебя?

- Не со вчерашнего дня.

Гарри присвистнул.

- Это нехорошо, Макс. У доктора был?

Он прекрасно знал, какой получит ответ. Но, как я понимал, его больше интересовала Максова версия ситуации.

- Зачем? - прозвучал ответ. - Я знаю, каков будет диагноз: "Вы слепнете, мистер Делакорте". Нужно мне это слышать?

- Ты слепнешь, Макс? - Гарри смотрел на него почти с ужасом. Но он не испытывал и половины тех ощущений, которые обуревали меня. - Когда это случилось?

- Ну, не совсем уж слепну, - невозмутимо отвечал мой сын. - Но дело идет к тому.

Гарри шумно сглотнул. Сейчас он смотрел на своего клиента, но не на друга. При таком неожиданном повороте беседы он определенно начал сомневаться в целесообразности своего визита и предстоящего разговора.

Затем он глубоко и с усилием потянул носом. "Что ж, ладно, - подумал Гарри. (Вернее, я подумал, что он так подумал.) - Может, это и к лучшему, что разговор окажется бесполезным. Пусть случается что угодно, когда я буду где-нибудь в другом месте". (Думаю, что я правильно понял его. Плоское, одномерное мышление, укороченная связь с лицевыми мышцами, которые мимикой выдают ход мысли.)

- Ладно, - наконец произнес он. - Давай о деле.

Макс сделал ладонь ковшиком и приложил ее к левому уху.

- А? Извини, не расслышал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги