Роберт Стайн - Заклятие Чародея стр 3.

Шрифт
Фон

19

- Смотрите! - вскрикиваешь ты.

Огненные шары летят в тебя. Ты машинально закрываешь руками лицо. Но тут же ловишь пылающий шар и бросаешь его обратно. Не успеваешь перевести дух, как жонглеры бросают тебе второй шар. Ты снова умудряешься отбросить его, недоумевая, почему у тебя не обожжены руки?

Краем глаза замечаешь, с каким ужасом смотрят на тебя Сид и Джоанн.

Тебя окружают жонглеры. Ты как-то умудряешься перекинуть им все шары. А пока ты отбрасываешь огненные шары, жонглеры переговариваются какими-то странными монотонными голосами.

- Мы, - говорит один.

- Знаем, - говорит второй.

- Кто ты такой, - говорит третий.

Трудно отвечать и жонглировать одновременно. Ты роняешь один шар, и - пух! - все остальные шары исчезают.

- Вы взяли книгу чародея, - говорит первый жонглер.

- Чародей хочет получить ее обратно, - продолжает второй.

- А потом он съест вас на обед, - заключает третий.

_______________________________________________

Ступай на страницу 66.

20

Тебе не до этих тошнотворно-сладких ужимок Джоанн. Ты летишь через весь Центр, чтобы встретиться со своим дружком Сидом.

Вон он маячит перед входом в Игровые автоматы. На нем синяя курточка, едва доходящая до пупа, что смешно, потому что он большой и толстый. Он ерошит свои белокурые патлы.

- Куда это ты запропастился? - сердито бросает Сид, когда ты подбегаешь к нему.

- Да мама заставила взять с собой Джоанн, - оправдываешься ты.

- Иди ты, - вскидывает бровь Сид и оглядывается. - И где же наша принцесса?

Этого еще не хватало. Неужели ты умудрился потерять Джоанн?

______________________________________________

Переходи на страницу 9.

21

- Сид, Джоанн, - шепчешь ты, - если никто из нас этого не говорил и птица этого не говорила, то кто же?

- Чародей! - взвизгивает Джоанн.

Вы озираетесь по сторонам.

Из тени выходит человек.

Это не чародей. Но от этого не легче.

Такого громадного и грозного на вид человека свет не видывал. Он как башня высится над тобой. Чтобы разглядеть его физиономию, ты задираешь голову все выше и выше.

Выше и выше.

Цвет лица у него такой, какой бывает у тебя, когда ты болеешь. Из уголков рта стекает слюна. Даже с другого конца комнаты чувствуется, как воняет у него изо рта. Вид у этой громадины тот еще. И весь он какой-то несчастный.

Кажется, попали в переделку, думаешь ты.

Великан, как из бочки, гудит плаксивым голосом:

- Отдайте мою птичку!

Великан тянется за птичкой, которую держит Сид. Лапища у него больше головы Сида.

- С моей птичкой-невеличкой ничего не случилось?

______________________________________________

Торопись на страницу 67.

22

Ты считаешь, что спускаться вниз по веревочной лестнице проще.

Выпутавшись, ты начинаешь спускаться. Оказавшись на первом этаже, машешь Джоанн и Сиду, чтобы те следовали за тобой. Ноги касаются пола. Ты быстро прячешься за грудой коробок.

Ты слышишь, как Ларри, Диджей и Бадди веселятся где-то впереди. К счастью, в цехе - это же фабрика - полно каких-то картонных коробок. За ними удобно скрываться, и эта шайка не видит тебя.

Однако, чем черт не шутит.

Вы все вместе на цыпочках пробираетесь за коробки и оглядываетесь по сторонам.

Диджей и Бадди сидят развалившись на коробках и пихаются для развлечения. У Ларри в руках книга чародея. Губы у него двигаются.

И тут только вы понимаете, что происходит.

- Ларри читает магическую формулу, - говоришь ты Сиду и Джоанн.

______________________________________________

Переходи на страницу 44.

23

- Что это со мной? - спрашиваешь ты и пытаешься встать. Но ноги тебя не держат.

Ты вскрикиваешь. Сид и Джоанн бросаются к тебе. Человек в маске протягивает руку и помогает тебе подняться на ноги.

Ты смотришь вниз, и рот у тебя открывается от ужаса.

Ноги! Ноги смотрят в другую сторону!

Ты поворачиваешься к человеку в маске.

- Что вы со мной сделали? - спрашиваешь его.

- Видишь ли, все шло хорошо, - объясняет он. - Я распилил тебя без всяких проблем. Но потом… - Он пожимает плечами.

Сид и Джоанн с ужасом смотрят на тебя.

- Вы должны ему помочь! - кричит Сид.

Джоанн широко открытыми глазами уставилась на твою нижнюю половину, вывернутую наизнанку.

- Попробую, - говорит человек в маске и берет пилу.

- Нет уж, спасибо! - кричишь ты.

Кто знает, что он натворит в этот раз!

- Что ж, - говорит Джоанн, - мама всегда жалуется, что ты сам никогда не знаешь, почему не пришел вовремя. Теперь хоть будет понятно - почему!

Конец

24

- А может, лучше спрятать книгу чародея в этом аквариуме? - говоришь ты. Подходишь к полке и заглядываешь в круглый аквариум. Рыбки смотрят на тебя одним глазом.

- Да ты что! - возражает Джоанн. - Это же будет слишком на виду.

- Да и рыбки могут взбеситься, - поддакивает ей Сид.

- Не думаю, - упорствуешь ты.

Ты заметил, что рыбки не настоящие. Они нарисованы на стекле.

Ты суешь в аквариум руку.

И происходит нечто удивительное. Ты глазам своим не веришь! Рука становится невидимой. Она просто исчезает.

Вытаскиваешь руку, стряхиваешь воду и снова опускаешь в аквариум. Она снова исчезает. Ее просто нет!

- Эй, Джоанн! - кричишь ты. - Иди посмотри!

Джоанн смотрит туда, куда ты показываешь. Ты видишь, как глаза ее движутся по твоей руке. И вдруг челюсть у нее отпадает: она замечает, что у тебя нет той части руки, что погружена в аквариум.

Ты снова вынимаешь руку из аквариума. Глаза у Джоанн расширяются от ужаса. Ты смотришь на свою руку, побывавшую в аквариуме.

- Моя рука! - вскрикиваешь ты. - Где моя рука?

_______________________________________________

Переходи на страницу 108.

25

Грубость бабушки Капусты начинает надоедать.

- Сейчас помогу, - говорит бабушка Капуста скрипучим голосом.

Она помогает тебе подняться с пола, и в этот миг ты замечаешь на полу что-то странное. Похоже на зуб.

Бабушка Капуста толкает тебя вперед. Опять это странное чувство. Ты косишься на старуху. Она задергивает шторы на окне и не замечает, что ты смотришь на нее.

Ее голубые глаза вдруг становятся желтыми! На секунду, не больше. Но что ты видел, то видел!

Вот оно в чем дело, думаешь ты. Надо как можно быстрее уносить ноги из этого дома.

Но как?

Ты исподтишка бросаешь взгляды вокруг в поисках возможного выхода. Впереди открытая дверь. Это единственный шанс убраться отсюда живым.

______________________________________________

Ты собираешься убежать через эту дверь? Тогда торопись на страницу 35.

А может, ты решил бежать на кухню и захватить Крысю-Брысю? Тогда беги на страницу 91.

26

Плохие дела. Сегодня тебе явно не везет.

Ха-ха-ха-ха-ха!

О, нет! Ничего не вышло! Чародей жив!

Но где он?

Ты смотришь на смятую накидку на полу, оставшуюся от чародея. Не может же он быть под ней?

На цыпочках подкрадываешься к накидке. Это всего лишь кусок материи, успокаиваешь ты себя. Превозмогая страх, ты подходишь ближе.

Что-то звякает! Ты случайно задел ногой песочные часы, которые лежали на полу. Они катятся через всю комнату и останавливаются около накидки.

Ты наклоняешься, чтобы поднять часы. Но другая рука успевает перехватить их. Рука, протянувшаяся из-под накидки.

Рука чародея!

______________________________________________

Переходи на страницу 53.

27

Брось ты, будто не знаешь: да если ты хоть пальцем тронешь Джоанн, тебя со света сживут, и тебе никогда не удастся закончить приключение. Так что набери полную грудь воздуха, досчитай до шести и улыбнись своей сестренке.

Ну, давай. У тебя получится!

______________________________________________

Переходи на страницу 8.

28

- Есть ли вода в сене? - повторяет вопрос мистер Всезнайка.

Ты не можешь удержаться.

- Есть, есть! Вода в Сене доходит до водомерной отметки! - кричишь ты на весь зал.

- Замечательно, мой юный друг. Можете задать свой вопрос.

Ты спрашиваешь:

- Как нам убежать отсюда?

У мистера Всезнайки озадаченный вид.

- Интересный вопрос. На него требуется интересный ответ. Будьте добры, выйдите на сцену.

Ты, Джоанн и Сид выбегаете на сцену. Когда вы встаете рядом с мистером Всезнайкой, то замечаете, что вся публика из зала исчезла.

- Ответ на ваш вопрос в красном шаре, - объясняет мистер Всезнайка.

Он вытаскивает из кармана красный шарик и кладет его на столик, стоящий перед ним. Из ящичка стола достает три стаканчика и выстраивает их в один ряд.

Затем мистер Всезнайка берет красный шарик и кладет его под средний стаканчик.

Что дальше?

______________________________________________

Узнаешь на странице 89.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги