Кэтрин Коултер - Роковая страсть стр 16.

Шрифт
Фон

– Ничего, повторим. Да и Маку полезно будет послушать.

Мэгги нажала кнопку, и Роб заговорил медленно и внятно:

– Все произошло около полуночи во вторник, 22 апреля. Я ехал по шоссе вдоль океана на север. Сперва на дороге никого не было, но

потом за поворотом я увидел белый «порше» Джилли, двигавшийся на большой скорости по разделительной полосе. Неожиданно машина

рванулась вперед; я оказался на месте буквально через несколько секунд после того, как она врезалась в утес и, отлетев, свалилась с

обрыва; сквозь поверхность воды все еще был виден свет фар. Глубина там, как мне показалось, футов пятнадцать шестнадцать, и я решил,

что, возможно, еще смогу помочь Джилли. Быстро разувшись, я нырнул, а когда достиг дна, то увидел, что стекло с водительской стороны

опущено до упора, а привязной ремень не застегнут. Только благодаря этому мне сразу удалось вытащить ее. По моему, она провела под

водой совсем недолго. Когда я вытащил ее на берег, то сразу сделал ей искусственное дыхание, а потом взобрался наверх и вызвал по

мобильному телефону «скорую». Врачи приехали через двадцать минут и забрали ее в местную больницу, ту, что здесь неподалеку. Вот и

все.

– А с чего ты заранее решил, что за рулем именно Джилли?

– Да здесь же все знают ее «порше».

– Она странно вела машину. Почему, как думаете? – спросил я.

– Понятия не имею. Я пытался ее окликнуть, но все было бесполезно – она словно не видела и не слышала меня.

– Поблизости вы никого не заметили?

– Ни души.

– Как тебе кажется, – спросила Мэгги, – Джилли Бартлетт нарочно направила машину к утесу?

– Похоже на то.

– На что «на то»? Она пыталась покончить с собой?

Роб Моррисон поднял на меня усталые глаза и потер щетину на подбородке.

– Очень жаль, старина, но боюсь, что в этом все дело.

– А может, что нибудь отказало и машина просто потеряла управление?

– «Порше» все еще в двадцати футах под водой, можете сами проверить. Хотя я так не думаю. Право, Мак, мне очень жаль, – еще раз

повторил Роб.

– Посмотрите на себя. Мак, на вас лица нет, – сказала Мэгги, когда через полчаса мы с ней вернулись к дому Джилли. – Может,

отдохнете, пока Пол не вернулся?

– У меня нет ключа от дома – придется устроиться на стуле перед крыльцом.

– Вряд ли вам будет там удобно, лучше посидите в моей машине.

Пока я устраивался на сиденье, Мэгги барабанила пальцами по рулю.

– Знаете, коль скоро уж мы начали откровенничать, почему бы вам не рассказать, что вы обо всем этом думаете?

– Если я скажу правду, боюсь, вы либо примете меня за сумасшедшего, либо решите, что это реакция на наркотики, которыми меня пичкали

в госпитале.

– А вы все же попробуйте.

Отвернувшись от нее, я некоторое время собирался с мыслями.

– Видите ли, в госпитале мне снилось, что, когда Джилли попала в беду, я все время был с ней рядом. – Я покачал головой. – Ну разве

не бред?

– Не знаю, что и сказать. – Мэгги продолжала внимательно наблюдать за мной. – Ну а дальше?

– Наутро я позвонил Полу и выяснил, что сон меня не обманул.

– О Боже!

– Тогда я и помчался сюда.

Мэгги долго молчала, словно пыталась что то сообразить.

– И никаких таких особых отношений у вас с Джилли раньше не было?

Я покачал головой.

– Нас осталось всего четверо, родителей давно нет. Я младший в семье, а Джилли на три года старше меня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора