Слияние двух океанов - Эмма Дарси страница 2.

Шрифт
Фон

Однако если сообщница у него все-таки есть, она тоже должна быть арестована и передана властям. Даже если она непосредственно не участвует в торговле наркотиками, то в любом случае может сообщить важную информацию.

Загео расслабился, откинувшись на спинку кресла, похожего на трон. Протянув руку, он взял с плетеного столика стакан с соком манго и медленно, небольшими глотками стал пить. Гнев, вызванный попыткой француза использовать сексуальную «валюту» в торговле за свободу, перекинулся на Вероник, отказавшуюся сопровождать его в этой поездке. «Ты будешь занят делами, дорогой, – мило посетовала она. – Тебе будет не до развлечений».

Неужели глубина их отношений определяется количеством развлечений? Его трехмесячная деловая поездка была связана с инспекцией сети отелей и роскошных курортов в прекрасных экзотических местах Африки. Какие еще развлечения нужны Вероник, чтобы быть довольной?

Загео отдавал себе отчет, что для весьма востребованной французской модели марокканского происхождения жизненные удовольствия заключаются в безделье, развлечениях и шопинге. И его любовницей она является только по той причине, что он может все это ей обеспечить.

Похоже, пора с этой ситуацией заканчивать. Он и так слишком долго потакал ее прихотям. Вероник, безусловно, была роскошной женщиной, она умела одеться так, чтобы подчеркнуть свою экзотическую красоту смуглокожей мулатки. Но на этот раз Загео глубоко задело ее невнимание к его желаниям и потребностям, и даже хороший секс не способен окупить это.

Отец прав – пора заканчивать это слишком затянувшееся холостяцкое существование и связи с женщинами чужих культур и найти подходящую жену. Ему тридцать пять, и настало время задуматься о создании семьи. Следует порвать с Вероник и заняться поиском невесты – какой-нибудь образованной девушки из влиятельной семьи, которая станет его надежным тылом, разделит его жизнь не только в постели, но и в повседневных заботах. Сейчас мысль о продажном бездушном сексе была особенно противна Загео, и он решил дать это понять сообщнице Жака Арно, той особе, которая якобы находится на его яхте.

Загео очень захотелось, чтобы женщина существовала на самом деле. Он надеялся, что его люди найдут ее на борту, и уже предвкушал, какое получит удовольствие, продемонстрировав ей, что вся ее хваленая привлекательность абсолютно не трогает его.

ГЛАВА ВТОРАЯ

– Я выберусь отсюда! Обязательно выберусь!

Эмили Росс повторяла эти слова, продираясь через мангровые заросли. Бормотание, выражающее горячую решимость, перемежалось всплесками самобичевания.

– Какая же я дура! Только последняя идиотка могла довериться Жаку! Нужно было не пожалеть денег и добираться сюда самолетом. Надежно и безопасно…

Она слишком поздно поняла, что Жак не из тех, кто держит свое слово. Подняться на яхту Жака невзирая на его незаконный бизнес ее заставило желание поскорее оказаться на Занзибаре, добраться до Стоун-Тауна и увидеться с Ханной.

Осознав же всю опасность своего положения, Эмили вплавь решила добраться до берега, сложив свои вещи в водонепроницаемый пакет. Можно сказать, что ей повезло – на нее не напали акулы, ее ноги не были изрезаны раковинами, кораллами и острыми подводными камнями. Осталось найти выход из этих мангровых джунглей.

– Я не дам обстоятельствам сломить меня! Я обязательно выберусь!

Освободившись из паутины корней мангрового кустарника, Эмили выбралась наконец на сушу, которая оказалась, увы, лишь прибрежной насыпью у небольшого залива. Опять вода! Но за ней несомненно была цивилизация – Эмили видела вдалеке большой и ухоженный участок земли. Худшее позади!

От полного изнеможения у Эмили дрожали ноги.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке