— Ты так много знаешь, интересовалась? — даже мне, чужой здесь, понятно, что для простолюдинки старшая горничная хорошо осведомлена об аристократах.
Хлоя хитро улыбнулась.
— Начнём с того, что я всё-таки не из деревни, родилась здесь, — ответила она, ничуть не обидевшись. — Умею слушать и смотреть, и даже читать, три класса общей школы закончила, — похвасталась моя собеседница. — Потом мама забрала, а то бы с удовольствием до конца доучилась, там интересно было, — Хлоя вздохнула. — Ну и, знаешь ли, прислугу никогда не замечают, а у милордов женщины всё-таки бывают, и в гостях, и на званых вечерах, вот и знаю, — она допила чай и встала. — Ладно, Яна, пора мне, в прачечную надо, вещи забрать, и проверить гостевые покои, наверняка кто-то из гостей останется ночевать, — моя подчинённая двусмысленно усмехнулась.
Я же поспешила в кухню, решать вопросы продовольствия. Кстати, Эрсанн не обманул, повар подтвердил, что с пристрастиями гостей всё в порядке, и он всё учтёт, тем более, о половине из них господин Дорберт знал. Вот и ладушки, мне же проще.
Удивительно, но разговор с Хлоей притушил беспокойство насчёт обещанного Морвейном-старшим сюрприза, и после утрясания вопросов с подготовкой к вечеру и получения расписок, я поднималась наверх более-менее в ровном настроении. В голове крутились мысли о том, что надо не забыть внести в книгу расходов потраченные за неделю деньги, разгрести наконец бардак на столе и привести бумаги хоть в какое-то подобие порядка, рассортировав их по стопкам, проверить столовое серебро и фарфор, нет ли трещин, не потемнело ли, подойдёт ли для заготовленных в меню блюд. Ещё, садовник просил посмотреть, как смотрятся недавно посаженные розовые кусты в небольшом садике позади дома, и не надо ли их пересадить. Ах да, портьеры. Их следовало снять и вытряхнуть от пыли, проветрить немного — девочки Хлои должны заняться. Неплохо бы проверить запас свечей и масла для светильников, они расходовались быстрее всего, и дрова для камина тоже.
Углубившись в размышления о повседневных хлопотах, я без стука вошла в гостиную, и только переступив порог, запоздало об этом вспомнила. Хотя, опять же, мне было назначено подняться сюда, как с делами разберусь. Как выяснилось, Эрсанн уже ждал, стоя у окна спиной ко мне, и заложив руки за спину. Услышав, что я вошла, соизволил повернуться. На мой реверанс кивнул, потом подошёл к дивану, на котором лежала большая коробка. Я мгновенно насторожилась, глядя на предмет.
— Яна, я уже говорил, мне не нравится, как ты себя ведёшь, — начал Морвейн-старший, и я чуть не вздрогнула, уж слишком довольно звучал его голос, вообще богатый на интонации.
Наши взгляды встретились, я замерла, как кролик перед удавом. Едва заметная улыбочка на твёрдо очерченных губах заставила напрячься ещё больше. — И то, что у тебя вечно хмурое настроение, меня тоже не устраивает. С поведением даю время до вечера, подумать хорошенько и исправиться, иначе потом сам примусь за воспитание. С настроением, — Эрсанн помолчал, пока я пыталась справиться с нервной дрожью, и продолжил. — Я решил следующим образом. Ты всё-таки вполне симпатичная женщина, и вряд ли тебе по нраву эти форменные платья, оставшиеся от прежней экономки. Ждать, пока ты наберёшься смелости и поднимешь этот вопрос, я устал, видимо, тебя твоя внешность особо не заботит, — я покраснела с досады, слова звучали с изрядной иронией, но оправдываться не стала — ну не признаваться же, что стеснялась?! Я не привыкла просить, знаете ли!
К слову, даже у Хлои наряды на порядок лучше моих, и расцветки поярче, хотя фасоны, естественно, скромные, как и полагается прислуге. Но она их покупает на своё жалованье, у меня же ни копейки своих денег нет! Между тем, Эрсанн легко взял коробку, из чего я заключила, что внутри что-то не громоздкое, даже несмотря на размеры.
— Поскольку общаемся мы часто, Яна, мне неприятно видеть на тебе тусклые балахоны, они тебя ужасно старят, — не, нормально, а?! Таким будничным тоном обсуждать, как я выгляжу?! Мог бы тогда сразу подсуетиться и обеспечить нормальной одеждой, а не ждать чего-то там от меня! — Я хочу видеть перед собой женщину, а не вечно хмурое нечто с поджатыми губами, ссутуленными плечами и мрачным взглядом, — добил Эрсанн и подошёл ко мне, протянув коробку. — Здесь всё, что нужно, переоденься. Лорес принесёт журналы от портного, выберешь, что понравится — в пределах разумного, конечно, — добавил Морвейн-старший, пока я хватала ртом воздух, ошалело глядя на него. — Вечером покажешь, завтра утром переговорю с портным. Надеюсь, изменения во внешнем виде заставят тебя переменить и поведение. Ну и, как понимаешь, мне не хочется краснеть за тебя перед гостями.
Вот... вот кто он после этого? Больше унизить меня, по-моему, уже невозможно, так безжалостно пройдясь по тому, как я выгляжу. Более того, прекрасно зная, что самостоятельно этот вопрос я не могу решить, довольствуясь тем, что дают, как говорится.
Прийти, попросить — умный такой, да?! Будто прислуга имеет право что-то там просить, я уже молчу о моём особом статусе личной вещи господ лордов! Но говорить ничего не стала — смысл? Нарваться на очередную отповедь? За меня уже всё решили, всё сделали и сейчас просто поставили перед фактом. Без слов взяла коробку, глядя в пол, реверанс делать не стала — коробка мешала, — просто развернулась и пошла к двери.
— Да, Ян, — окликнул Эрсанн, и я остановилась. — Чтобы не вздумала характер показывать, как переоденешься, принесёшь всё, что висит в шкафу, мне.
Вот как. Ладно. С большим удовольствием, выходя из гостиной, закрыла дверь ногой, немного не рассчитав усилия — она громко хлопнула, а я почувствовала тень удовлетворения от хотя бы частичного избавления от возмущения. Щёки горели от стыда, в голове снова и снова звучали обидные слова Эрсанна, и моя злость только возрастала. Да ну что же такое, а! Почему нельзя нормально общаться? Почему нельзя подойти, спросить: "Яна, тебе что-нибудь надо? Ты говори, не стесняйся". Раз так не нравится, в чём хожу, или выдай деньги на решение вопроса — я всё равно могу уже из дома по делам выходить, — или чёрт возьми подними его не в таком грубом виде! Блиииин... Вот зачем ему моё платье нужно было, чтобы с размером не промахнуться. Представив, как он разворачивает мой скромный наряд перед портным, объясняя, чего надо, я покраснела ещё больше, хотя куда уж дальше. Об уши спички зажигать можно.
Пришла к себе, положила коробку на кровать, не решаясь открыть и посмотреть, чем "осчастливил" меня Морвейн-старший, прошлась перед кроватью, заложив руки за спину.
И страшно, и любопытно. В голову назойливо лезли нелепые мысли о ролевых играх в горничных и соответствующих нарядах из магазина эротического белья, отчего пробивалось нервное хихиканье, и я отвешивала себе мысленные подзатыльники. Нашла, о чём думать! Да здесь о таком и не слышали, несмотря на вольность нравов и моды! Так, ладно, скоро уже двенадцать, придёт Лорес, и мне снова обсуждать пресловутый вечер, который уже в печёнках сидит! Я глубоко вздохнула и твёрдым шагом подошла к кровати, не сводя с коробки взгляда. Ну-с, что там внутри?
Первое, на что наткнулся мой обалделый взгляд, это аккуратно сложенное поверх шуршащей бумаги бельё: шёлковые чулки с симпатичными синими бантиками сзади на щиколотке, к ним подвязки, две кружевных полоски, украшенные маленькими голубыми розочками, нижняя рубашка из тонкого полупрозрачного льна, с вышивкой по подолу.
Лицу стало жарко, пока я в оцепенении перебирала дрожащими пальцами вещи, которые тут служанки вряд ли носили. Та же Хлоя, не думаю, что её чулки из шёлка, уж слишком непрактично, при работе по дому. Добило то, что в самом низу лежало... кружевное нечто, по местным меркам, подозреваю, верх неприличия, но писк моды среди аристократок. Два кусочка тончайшего, мягкого кружева, похожего на паутинку, соединённые по бокам ленточками — предполагалось, видимо, что это трусики. Офффигеть... До сих пор я носила вполне удобные, комфортные, из хлопка, типа шортики, тоже на завязочках — резинок тут не имелось к моему великому сожалению. Но так тоже удобно. Бельё мне подогнала сердобольная Хлоя, на следующий же день после моего появления, свежекупленное утром, пока я дрыхла. Неееет, увольте, вот ЭТО я точно не надену!
Краска бросилась в лицо, едва представила, как Эрсанн выбирал всё это, что его пальцы прикасались к одёжкам... М-мать!! А платье-то тогда как выглядит?! Поспешно развернула бумагу и достала наряд. Аккуратно разложила на кровати и крепко задумалась, разглядывая. Их сиятельство издеваться изволят, что ли? Два слоя ткани, нижняя — тонкий, приятный шёлк насыщенного морского цвета, верхняя — полупрозрачная органза, графитово-серая с искрой. По подолу вышивка серебристой нитью, и по краям рукавов и декольте — тоже. Вырез квадратный, низкий уже даже на вид, талия завышенная. В общем, классический фасон в стиле середины девятнадцатого века моего родного мира.