(Отходит в сторону.)
Входят Жанна д'Арк и Бастард Орлеанский.
Рене
Красотка, ты ль сулишь нам чудеса?
Жанна д'Арк
Рене, ты ль обмануть меня задумал?
Но где дофин? - Пройди, пройди вперед!
Тебя я знаю, хоть и не видала.
Не удивляйся: все открыто мне.
Наедине поговорю с тобою.
На время отойдите, господа.
Рене
Она отважно двинулась на приступ.
Жанна д'Арк
Дофин, я дочь простого пастуха,
И разум мой не искушен в науках;
Но жалкий мой удел угодно было
Владычице и небу озарить.
Однажды смирных я пасла овец,
Лучам палящим подставляя щеки,
Вдруг матерь божья предо мной предстала
И, славою блистая неземной,
Велела бросить низкое призванье
И родину от бедствия спасти;
Открывшись мне во всем своем величье,
Мне обещала помощь и удачу.
Была я неприглядною и смуглой,
Она ж, лучом небесным осеня,
Красой, как видишь, облекла меня,
Какой угодно мне задай вопрос
Тебе отвечу я без промедленья.
Коль смеешь, испытай меня в бою,
Увидишь: я превосхожу свой пол.
Доверься мне: тебя победа ждет,
Коль рать твою в бой дева поведет.
Карл
Твоим речам высоким я дивлюсь,
Но испытать твою хочу я доблесть.
В единоборство ты вступи со мной;
Коль победишь, - слова твои правдивы;
Иначе не поверю ничему.
Жанна д'Арк
Готова я. Вот он, мой острый меч;
Пять лилий на клинке его видны.
На кладбище святой Екатерины,
В Турени, в груде лома он был найден.
Карл
Начнем же, с богом; не страшусь я женщин.
Жанна д'Арк
Пока жива, не побегу пред мужем.
Сражаются; Жанна теснит Карла.
Карл
Стой! Руку опусти! Ты амазонка!
Мечом Деборы бьешься ты со мной.
Жанна д'Арк
Мне, слабой, помогает матерь божья.
Карл
Кто б ни помог тебе, ты мне поможешь.
Но я огнем желания горю:
Десницу ты и сердце покорила.
О дева, - если так тебя зовут,
Твоим слугой я буду, не монархом.
Тебя о том дофин французский просит.
Жанна д'Арк
Должна отвергнуть я любви исканья.
Освящено с небес мое призванье;
И лишь изгнав всю вражескую рать,
Я о награде стану помышлять.
Карл
Взгляни на своего раба нежнее.
Рене
Как долго с нею говорит дофин!
Алансон
Он девушку узнать поближе хочет,
Иначе б так не затянул беседу.
Рене
Прервать его? Не знает меры он.
Алансон
Где нам его намеренья узнать?
А женщины искусны в обольщенье!
Рене
Так как же вы решили, государь?
Сдадим врагу мы Орлеан иль нет?
Жанна д'Арк
Нет, нет, я говорю вам, маловеры!
Сражайтесь до конца! Я вам защита.
Карл
Согласен с ней. Сражаться до конца!
Жанна д'Арк
Я избрана быть карой англичан.
Осаду вражью в эту ночь сниму я,
Настанет сразу ясная погода,
Как только я приму в войне участье.
Земная слава - на воде круги,
Что беспрестанно ширятся, растут,
Пока в просторе водном не исчезнут.
Смерть Генриха - конец кругам английским:
Рассеялась в них замкнутая слава.
Но я подобна дерзостной галере,
Что Цезаря с его судьбой несла.
Карл
Не вдохновлял ли голубь Магомета?
Тебя ж орел, наверно, вдохновляет.
Елену, мать святого Константина,
И дочерей Филиппа превзошла ты.
Звезда Венеры, павшая на землю,
Чем я могу почтить тебя достойно?
Алансон
Довольно медлить нам: врага прогоним!
Рене
Спаси, коль можешь, дева, нашу честь;
Разбей врагов и обрети бессмертье:
Карл
Мы испытаем тотчас. - Все за мной!
Пророков нет, коль нас она обманет.
(Уходит.)
СЦЕНА 3
Лондон. Перед Тауэром.
Входят герцог Глостер и его слуги в синих кафтанах.
Глостер
Пришел я осмотреть сегодня Тауэр:
Со смертью Генриха страшусь я козней.
Но где же сторожа? Что их не видно?
Открыть ворота! Глостер вас зовет.
Первый сторож
(за сценой)
Кто это повелительно стучит?
Первый слуга
То прибыл благородный герцог Глостер.