Шла по коридору с тяжелым сердцем… и больше ничего не помню.
— Больше ничего?
Сказительница поморщилась, дотронувшись до шишки за ухом.
— Ничего… она только вдруг повернулась ко мне, как будто хотела что-то сказать, и в руке у нее было что-то… что-то… — Эйдрис нахмурилась. — Не знаю что, только оно блестело, я увидела этот блеск…
— Ага, — сказала волшебница, пристально глядя в лицо молодой женщине. — И как ты думаешь, что произошло дальше?
Эйдрис начала качать головой и остановилась, поморщившись от боли.
— Не знаю, госпожа. Очевидно, кто-то ударил меня и забрал мою одежду… мою одежду! — Она оглядела себя, словно не веря собственным глазам. — Мой мешок… моя арфа! Мой кошелек! Меня ограбили!
— Действительно, — ответила волшебница, не отрывая от нее взгляда.
— Моя арфа… моя флейта! Мои инструменты… все украдено! Как я теперь буду зарабатывать на жизнь? — сказительница провела рукой по волосам. Только бы не переиграть. — У меня ничего не осталось, ничего!
Волшебница помолчала.
— Тебя ограбили на нашей территории, и я думаю, наш долг — постараться возместить тебе утерянное. Мы дадим тебе одежду, еду и денег на два ночлега. Если ты говоришь правду и действительно стала жертвой ограбления.
Эйдрис изобразила смятение.
— Правду? Конечно, я говорю правду! Зачем мне обманывать, госпожа?
— Я тоже об этом думаю, — ответила волшебница, глядя на Эйдрис так, словно у той неожиданно отросли перья или шерсть. — Зачем?
— Я не лгунья. — Эйдрис позволила своего голосу прозвучать гневно и одновременно испуганно. Было бы неестественно, если бы она по-другому реагировала на обвинения. — И у тебя нет права обвинять меня в этом.
Волшебница насмешливо подняла брови.
— Правда? Посмотрим, сказительница. Посмотрим.
Не сказав больше ни слова, она сжала в ладони свой туманный камень и посмотрела на него. На глазах у Эйдрис камень засветился, свет устремился в одном направлении и сосредоточился на лице сказительницы. Понимая, что делает волшебница, Эйдрис сосредоточилась на том, чтобы излучать только честность, искренность… Она заставила себя забыть об Аврис, ожидающей ее в роще, сосредоточилась только на рассказанной истории, заполнила ею свое сознание. Перед ее глазами ярко разворачивались вымышленные образы…
— Что ты поешь? — с гневом спросила волшебница.
Эйдрис почувствовала, как кровь прихлынула к ее щекам.
— Прошу прощения, госпожа, — ответила она. — Это моя старая привычка, боюсь, раздражающая. Еще ребенком, испугавшись, я напевала колыбельную, которую пела мне мать.
Колыбельная… единственное, что досталось ей от рыбацкой деревушки Варк, в которой выросла мать. С ее помощью Эйдрис защищалась от страха. Сосредоточившись на мелодии и словах, она еще ребенком могла уходить от беспокойных мыслей. Ведь она выросла в стране, в которой даже дети обладали Силой.
Колдунья презрительно взглянула на нее.
— Понимаю. И сейчас ты испугалась?
— Волшебницы вызывают у меня благоговение и страх, — ответила двусмысленно Эйдрис — Мне жаль, если я вызвала твое недовольство. Все прошлые годы я жила одиноко, а одинокие люди часто приобретают привычку разговаривать с собой. Я пою. К тому же это сохраняет гибкость голоса.
— Ну, тогда помолчи! — резко сказала волшебница. — Я должна сосредоточиться.
И снова мысли колдуньи коснулись сознания Эйдрис, проверяли, прощупывали, пытались найти след лжи. Молодая женщина чувствовала, что все ее тело покрылось влажным потом: Сила расправляла свои щупальца, которые разоблачат ложь так же безошибочно, как собака отыскивает лисью нору. Эйдрис обнаружила, что мысленно продолжает повторять мелодию и слова колыбельной, снова и снова, как молитву, как мольбу не выдать правду.
Музыка заполнила ее сознание, она становилась все реальней.
Эйдрис забылась в сетях музыки, как всегда с ней происходило с самого детства, когда ей приходилось держаться за пальцы отца, чтобы не упасть при ходьбе. Музыка звучала в ней, прогоняя страх.
Песня ветра освободит тебя,
Песня волн научит тебя,
А моя песня принесет тебе любовь
Круглый год.
Спи, моя птичка, спи.
Камень волшебницы без всякого предупреждения потускнел.
— Кажется, ты говоришь правду, менестрель, — заключила женщина, хотя взгляд ее серых холодных глаз не смягчился. — Я прослежу, чтобы тебе принесли одежду и еду, а также деньги для оплаты нескольких ночлегов.
— Спасибо, госпожа, — покорно ответила Эйдрис, заставляя себя оставаться невозмутимой. Она не должна показать свое торжество.» Неужели я на самом деле это совершила? Не позволила ей увидеть правду?«
— Ты хочешь уйти немедленно, сказительница? Эйдрис потянулась и вздохнула, подчеркивая свою усталость.
— У меня все еще болит голова, госпожа, — ответила она. — Если можно, я отдохну до середины дня, а потом уйду.» Не торопись убегать, — предупредила она себя, украдкой поглядывая на волшебницу. — Может, это еще одно испытание. — Она решила, покидая крепость, действовать с осторожностью разведчика. — Несомненно, она прикажет следить за мной «.
Волшебница кивнула, взгляд ее оставался бесстрастным.
— Как хочешь, сказительница. — Она еще раз внимательно посмотрела на молодую женщину. — Ты говоришь, пришла из далекой земли? У вас женщины обладают Силой?
— В наших деревнях есть Мудрые Женщины, — осторожно ответила Эйдрис. — Они лечат больных травяными настойками, принимают роды у женщин и скота… А почему ты спрашиваешь?
— А тебя проверяли на присутствие Силы? — спросила волшебница, не обращая внимания на ее вопрос.
— Да, — ответила Эйдрис. Рот у нее неожиданно пересох, она с трудом глотнула. — Сегодня меня испытывала одна из ваших. У меня нет Силы.
— Как тебя испытывали? — продолжала допрос волшебница.
— Меня заставили коснуться камня, такого же, как твой, госпожа.
Волшебница взяла свой камень и задумчиво погладила его. Камень слабо засветился. На мгновение женщина в сером закрыла глаза, потом снова открыла их.
— Ошибки случались и раньше, — проговорила она, задумчиво глядя на молодую женщину. — Да, случались…
Эйдрис поняла, что над ней нависла большая опасность.» Что если она решит задержать меня, проделать другие, более сложные испытания? — Она вспомнила, как ей показалось, будто в глубине камня сверкнула искра. — Аврис говорила, что при ее прикосновении камень едва светился «.
Как будто неожиданно открылась дверь. Мысли волшебницы стали ясны Эйдрис, словно она обладает Силой и может их услышать.» Даже сейчас она думает, что я могла бы занять место Аврис!«
От резкого стука обе подпрыгнули. Колдунья торопливо открыла дверь. Эйдрис узнала в вошедшей ту, с которой разговаривала раньше.
— Сестра? — спросила вошедшая. — Ты меня вызывала?
— Да, — ответила старшая волшебница. — Ты сегодня должна была испытывать эту девушку.
— Да, я ее испытала. Мне показалось, что я заметила с ней след Силы… но камень оставался темным.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
— Хорошо. Спасибо, сестра.
Младшая волшебница склонила голову и вышла. Та, что допрашивала Эйдрис, слегка улыбнулась.
— Кажется, ты опять сказала правду, сказительница. Теперь отдыхай. Я прикажу прислать тебе одежду. Когда проснешься, сможешь уйти.
Эйдрис облизала губы.
— Спасибо, госпожа, — сказала она, с усилием заставляя себя говорить спокойно.
— Не за что, — ответила волшебница. — Отдохни получше, сказительница.