Дама небрежно скользнула по мне взглядом, равнодушно отвернулась и опять обратила свое внимание на разложенные по прилавку пистолеты, пистолетики и револьверчики.
Я изобразил преувеличенное внимание к здоровенной башке буйвола, а сам все косился на посетительницу - больно уж хороша мадама. Беседа шла на африкаанс, но я за это время уже пообвыкся и вполне все понимаю. У-у-у... а голос-то у дамочки, какой... Густой, бархатистый, с таким только в опере петь!
Продавец лебезил перед ней и все старался втюхать какую-нибудь разукрашенную никелированную пукалку наподобие 'Велодога'*.
'Велодог' - карманный револьвер, разработанный Шарлем Франсуа Галаном для защиты велосипедистов от нападений уличных собак (отсюда и название). Имел складывающий спусковой крючок и производился под маломощный мелкокалиберный патрон.
Но мефрау* Бергкамп, так именовалась дама, пукалки решительно отвергла и приобрела 'дерринджер' под мощный патрон. А в придачу к пистолету - и вовсе обзавелась коротким 'Винчестером' модели 1894 года и двумя сотнями патронов .30-30 к нему.
Мефрау (mevrouw) - официальное обращение к незамужней даме среди африканеров.
'Дерринджер' - класс пистолетов простейшей конструкции, как правило, карманного размера. Название происходит от фамилии известного американского оружейника XIX века Генри Деринджера. Широко применялся как оружие самообороны.
Потом расплатилась, приказала доставить покупки в ее имение и, цокая каблучками, отправилась на выход. По пути опять окинув меня взглядом. Уже с капелькой интереса.
- Мэм... - я приподнял шляпу и повернулся к продавцу. - Минхеер Шмайссер?
- Именно он! - толстячок четко кивнул и даже клацнул каблуками. - Чем обязан, минхеер...
- Вест, - коротко отрекомендовался я. - Минхеер Вест. Меня интересует динамитный пистолет Иоанна Крестителя...
И про себя выругался. Нет, ну это надо же было, старому хрычу, папаше Мюллеру такой идиотский пароль выдумать.
В глазах хозяина магазина плеснулось недоумение, тут же сменившееся пониманием.
- К сожалению, динамитного пистолета сейчас нет, но могу предложить гарпунную пушку Иисуса Навина в хорошем состоянии, - отчеканил он в ответ и показал глазами на дверцу позади прилавка.
- Не сейчас, - я отрицательно качнул головой. - За мной ходят по пятам. Побеседуем у стойки, так сказать, в процессе торговли. Покажите мне вот тот штуцер. Кстати, у вас нет родственников в Дойчланде? А точнее, в славном городе Зуле?
- Яволь, минхеер Вест, - Шмайссер стал на цыпочки и снял с подставки тяжеленную 'слоновую' двустволку. - Есть двоюродный брат. Между прочим, оружейник от Бога!
- Думаю да... - машинально сказал я, клацнув рычагом перелома стволов. - И его сынишки Хуго и Ханс - тоже...
- Есть у него сыновья, - продавец недоуменно уставился на меня. - И зовут их именно так. Минхеер Вест, а вы что...
- Не обращайте внимания, - поспешил я перевести разговор. - Я просто слышал о вашем брате. Итак, меня интересуют грузчики. А точнее, именно те бригады, которые грузят уголь на суда, доставляющие сюда британских солдат из метрополии. И еще, есть ли у вас возможность достать ребризер? Это аппарат для работы в загазованных шахтах? Это система Перде? И сколько?..
Беседа затянулась на целый час. Я за это время выяснил, что требовалось, пересмотрел все оружие в магазине и купил три пачки патронов для своего 'Браунинга'. Филеры все жданки прождали, не постеснялись даже заглянуть в лавку, а потом тщательно обыскали посыльного, который потащил мою покупку в особняк торгового представительства Оранжевой республики, где квартировало посольство.
Вот к чему такое недоверие? Я же еще ничего плохого не сделал. Здесь. Пока, не сделал. Ну и ладно. Парни просто свою работу делают...
ГЛАВА 2
Капская колония. Дурбан.
10 июня 1900 года. 13:00
Подступало время обеда, и я решил не изнурять организм голодовкой, отправившись в ресторан при отеле 'Royal'. Сразу показалось, что попал куда-то в британский штаб: ресторан был просто переполнен британскими офицерами, но метрдотель за щедрые чаевые нашел мне столик с отличным видом на море на летней веранде.
Агенты опять остались на улице, здесь им даже чашечка кофе не по карману, но я-то причем? Ждите.
- Рыба-меч с соусом из креветок и моллюсков и... пожалуй... - я пробежался глазами по карте вин. - Tokay-Pinot Gris девяносто шестого года.
- Отличный выбор, сэр... - официант кивнул, блеснув напомаженными волосами, артистично развернулся и умчался выполнять заказ.
'Ага... а вот это Королевские валлийские фузилеры, первый батальон... - от нечего делать я стал рассматривать бриттов. - А вот этот, из Шотландской гвардии, не перепутаешь, значок в виде веточки чертополоха на воротнике и пуговицы группами по три штуки, целый майор. А это кто? Нортгемтонширский полк? Точно, кокарда в виде красного креста Святого Георга. Твою же мать, бритты все элитные войска сюда стянули... А это? Десятый гусарский полк?..'
- Сэр... - голос метрдотеля вырвал меня из размышлений. - Сэр, прошу прощения. Вышло страшно недоразумение. Этот столик был зарезервирован... - холеная морда выражала страшное горе. - Не согласитесь ли вы...
Возле халдея стояла... та самая мефрау Бергкамп с разъяренным личиком, уже в другом наряде и в шляпке представляющей собой что-то наподобие корзинки фруктов.
- ... разделить столик с леди... - мэтр уже был на грани апоплексического удара.
- Прошу вас, леди, - я спокойно встал и поклонился. - Почту за честь...
В самом деле, а почему бы и нет?
- Это возмутительно! - полным злости голосом выдала девушка, и после недолгого колебания, уселась за стол.
- Заведение угощает! - счастливо пролепетал халдей и почтительно положил перед мефрау меню с винной картой. - Хочу порекомендовать...
- Прочь, - небрежно отмахнулась тонюсенькой кружевной перчаткой дама. - Я сама разберусь! - и полностью повторила мой заказ. После чего фыркнула. - Если уж так случилось, возможно, вы, наконец, представитесь?
Она произнесла фразу на африкаанс, а потом, поджав губки, продублировала на немецком языке.
- Майкл Алекс Вест, - пришлось приподняться и изобразить кивок. - Второй секретарь посольства Оранжевой свободной республики.
- Майкл... - дама мягко, словно пробуя на вкус, произнесла имя. - У вас странный акцент. Вы англичанин?
И это слово в ее устах прозвучало как ругательство. Надо же? Патриотка?
- Я родом из Америки, мэм.
- Это хорошо, - успокоено заявила девушка. - Я Пенелопа Бергкамп, мой отец владеет... - она неопределенно показала в сторону порта. - Словом, он промышленник. А я бездельница. Ровно до того самого времени, как выйду замуж. Впрочем, и после этого ничего не изменится...
В следующие полчаса я узнал, что она выходить замуж вообще не планирует, горячо ненавидит британских захватчиков, сама по национальности голландка, недавно приобрела велосипед и осваивает езду на нем, любит танцевать, охотиться, ловить рыбу, так же верховую езду, а ее любимую кобылу зовут Матильда.
Рот у Пенелопы не закрывался, но, при этом, как ни странно, болтушкой она не выглядела. Говорила спокойно, без эмоций, давая вставить словечко между потоком информации и совершенно не стесняясь, разглядывала меня. Специально представляет себя недалекой дамочкой? Зачем? А кто ее знает. Тем более, что таковой она совсем не выглядит. А вообще, чем-то эта голландка меня зацепила. Даже не знаю чем.
Я же, в свою очередь, откровенностью блистать не стал и ограничился минимумом, прикинувшись скромным клерком на дипломатической службе. Но, как ни странно, дева этим вполне удовлетворилась и не стала ничего выпытывать. Я-то, грешным делом подозревал в этой встрече некоторую подставу со стороны бриттов. Но не похоже, впрочем, совсем отметать такой вариант, все же не стоит.