Он разжал свою хватку и упал в раскрытые руки Нэнси. Его вес заставил её качнуться назад.
Когда она поставила Томми на ноги, он заплакал. Слон остановился и повернулся к Нэнси и Томми. Неужели он попытается напасть на них обоих?
В этот момент подбежал мальчик, который выглядел как выходец из Индии. Он стоял возле слона и тихо что-то ему говорил, но никто из слушателей не понимал его слов.
- Shānt ho jao dost! (“Спокойно, друг!”) – сказал Риши.
- Кажется, - сказала Джорджи, - он говорит на хинди.
Только теперь подбежал мужчина, который следовал за мальчиком и слоном. Он что-то сердито говорил им и размахивал кнутом, но не ударил ни мальчика, ни зверя. Однако его юный помощник съёжился.
Затем человек повернулся к Нэнси и Томми. Он резко произнёс по-английски:
- Почему бы Вам не присматривать за своим мальчиком повнимательнее? Это же просто ходячая неприятность. Вам следует сейчас же увести его домой.
Нэнси пристально посмотрела на мужчину, а потом сказала:
- Уверена, Томми сожалеет о своём поступке. Но поскольку он не навредил ни слону, ни кому-либо из людей, не вижу причины, почему он не может остаться. Уверена, он будет хорошо себя вести.
Дрессировщик больше ничего не сказал ей, а снова повернулся к мальчику. Он закричал по-английски
- Риши, ты будешь наказан за это! Твоя задача - охранять старого Аруна, а ты позволил ему уйти!
Он снова взмахнул кнутом.
Нэнси рванулась вперёд.
- Не трогайте мальчика! - воскликнула она.
Мужчина взглянул на неё с презрением.
- Я Раи, великий Раи. А это мой сын. Я могу бить его кнутом, если захочу.
- Только не в Америке, - твёрдо сказала Нэнси.
Мужчина пронзительно расхохотался.
- Я не собираюсь подчиняться законам Вашей страны. Мы из Индии.
Эта сцена, которая грозила превратиться в безобразный скандал, была прервана прибытием помощника Раи и двух охранников. Им быстро объяснили ситуацию.
Один охранник сказал: