Вот и куда он делся? Неужели исчез? А вместе с ним и мой дар? Или. Тут я подумала о самом худшем. Что тело мужчины отключили от аппарата, как он и опасался. И мне сделалось дурно. Наверное, я даже побледнела, потому что миссис Маршал самолично налила мне стакан воды и протянула со словами:
Выпейте, милочка. На вас лица нет!
Я залпом опустошила стакан и тут за спиной услышала шорох, а затем и резкий выдох призрака.
Не удержавшись, обернулась, чтобы удостоверится, что Двейн рядом. И это, действительно, был он. Правда выглядел при этом мужчина взъерошено. Будто только что попал под руку парикмахеру неудачнику.
После объясню, выпалил он как-то устало. Вот уж не думала, что призрак может устать и запыхаться. Но Двейн дышал так, будто пробежал неплохой кросс.
Скажи ей, быстро произнес Двейн и я начала повторять его слова.
Глава 10
Миссис Маршал, начала я, я понимаю, как это может выглядеть со стороны, но прошу вас не делать поспешных выводов, прежде чем дослушаете меня до конца! выпалила я. Дело в том, что меня к вам прислал ваш сын. Двейн
Она дернулась, словно от пощечины. Затем побледнела и также быстро покраснела, видимо, от ярости.
Что? проговорила женщина резко. Кто вас прислал? Да как вы смеете! Мой сын
Он в коме. Но его душа, призрак, находится рядом со мной, проговорила я, уже заранее готовая к провалу.
Несколько долгих секунд женщина просто смотрела на меня. Ни удивления, ни злости, ни раздражения не отразилось на ее лице. Только глаза странно вспыхнули, и она потянула руку за бокалом, в котором, как я подозреваю, находилась простая вода. Выпила залпом, и снова посмотрела на меня.
Что вы говорите? спросила Жаклин тихо.
Я вижу призраков, пытаясь придать голосу уверенности, повторила я. Несчастный случай и как результат, это отклонение от нормы.
Двейн зачем-то сжал мое плечо. Будто пытался приободрить. Произнёс, наклонившись к самому уху:
Скажи ей, что можешь доказать.
Я могу доказать, выпалила, повторяя его фразу.
Невероятно! миссис Маршал откинулась на спинку дивана. Ее взгляд прошелся по мне, но уже не так, как в первый раз. Не бегло. Теперь она будто пыталась что-то разглядеть, а я не верила тому, что по-прежнему стою перед матерью Двейна и меня еще не вытолкали взашей за такие слова.
Получается, она мне поверила? Вот что-то не укладывается в голове. Скажи мне кто-то то, что я сейчас сказала ей, я бы минимум, послала этого человека к черту, а она. Сидит и сканирует меня своими глазами. Такими же, как и у ее сына. Все одинаково. И взор, и выражение. Даже лицо похоже.
Естественно, вы мне все докажете. Можете не сомневаться, проговорила она, продолжая удивлять меня еще больше. А затем миссис Маршал и вовсе поднялась с дивана. Вышла из-за стола и приблизилась ко мне. Ее маленькая, ухоженная ладонь легла на мое плечо, и я почувствовала, как Двейн моментально отошел назад. Словно отступая. Длинные пальцы с идеальным макияжем, чуть сжали плечо, и я ощутила желание немедленно сбросить их. Но продолжала стоять и терпеть, пока женщина смотрела мне глаза в глаза.
Что она пыталась там разглядеть, одному Богу известно. Вот только от ее прикосновения мне стало жарко. И с каждой секундой, пока она находилась рядом, касаясь меня, этот жар усиливался. Словно я из прохладного уютного помещения вырвалась в зной пустыни.
Да с этой мадам явно что-то не так!
Я отшатнулась назад, ускользая от прикосновения тонких пальцев и поймала ее усмешку, а затем спиной впечаталась в стоявшего позади Двейна. Хитрец. Явно перекрыл путь к отступлению!
Говорите, милочка, женщина опустила руки и переплела их на высокой груди.
Я оглянулась назад и мое движение не осталось незамеченным.
Он там? как-то странно спросила женщина, устремив взгляд мне за спину.
Да. Ответила я. Мистер Маршал помог мне пройти к вам.
Жаклин улыбнулась.
Я уже почти поверила вам, Элен, сообщила она насмешливо. А теперь давайте серьезно. Пусть Двейн, если он действительно находится здесь, в этой комнате, ответит с вашей помощью на мои вопросы.
Конечно! согласилась я.
Двейн прошел вперед и встал рядом со мной, почти соприкасаясь плечом к плечу.
В детстве, когда Двейну было пять, он упал с пони и получил шрам на всю жизнь, начала женщина. Скажите мне, где этот шрам?
Двейн заговорил, а я принялась повторять, как заводная.
Это было не в пять, а в семь. И никаких шрамов. Зато была здоровенная шишка на голове.
Миссис Маршал улыбнулась.
Хорошо. А теперь скажите мне, Элен, код сейфа в личном кабинете моего сына. Ее глаза сверкнули, а губы растянулись в улыбке. Но я была уверена, что женщина напряжена не меньше моего.
Он сказал, что вы сами прекрасно знаете этот код, потому что не так давно рылись там в поисках подписанного договора. Но, если вы даже теперь настаиваете на цифрах, то вот они
Жаклин слушала внимательно, а затем кивнула. Улыбка уже не была прежней. Она растаяла, превратившись в тень.
Кто это сделал с ним? спросила миссис Маршал, придвинувшись ближе ко мне. Кто? Он видел?
И я поняла, что она почти поверила мне.
Скажи матери, что это не Кларк, быстро и спокойно проговорил Двейн. Я повторила, а по ее лицу пробежала тень видимого облегчения.
Вы мне верите? спросила я.
Возможно. Поверю, если Двейн скажет то, что я хочу знать сейчас больше всего.
Документы? произнесла я, вторя словам мужчины за моей спиной. Вы их получите только когда я приду в себя. Не раньше. А сейчас слушайте меня, я повернулась быстро к Двейну. Голос его стал твердым, словно камень. А вид былкраше в могилу кладут. Отчего-то он посерьезнел и стал почти невидимым даже для меня.
Говори, тычок в мое плечо, и я кивнула.
Прошу прощения, миссис Маршал, я сейчас буду говорить от имени вашего сына, слово в слово то, что он скажет вам. Это важно! Поймите!
Ее лицо даже немного удлинилось в ожидании.
Завтра меня убьют. Кларк нанял кого-то из киллеров. Того, кому по барабану все те руны, что ты начертала на полу в палате. Так что верни меня, прежде чем братец отправит меня на тот свет окончательно. А я, я сглотнула, я знаешь ли, жить хочу. И документы вы не получите, пока не вытяните меня обратно. Я понимаю, семья это одно, а бизнес есть бизнес. Но проект начинал я и Кларк его не отнимет. Или я возвращаюсь, или вы останетесь с носом.
Речь получилась настолько короткой и проникновенной, что теперь миссис Маршал, если и сомневалась немного, то окончательно убедилась в том, что весь этот бред несу не я, а ее распрекрасный сынок-призрак.
Кларк? повторила она.
Сегодня я был дома. И подслушал телефонный разговор братца с кем-то из убийц.
Значит, это все же был он? выдохнула она сдавленно, почти со стоном.
Нет. Но Кларк хочет закончить то, что начали светлые. И вполне может справится
Он не справится! Жаклин резко отвернулась, сжав руки в кулаки. Наклонилась, схватив сумочку с дивана и снова повернулась ко мне. Мы немедленно едем в больницу. Я приставлю охрану. Никто не посмеет и пальцем коснутся твоего тела. А там она смотрела только на меня, но мне отчего-то казалось, что женщина пытается представить на моем месте своего сына. От этого даже холод по коже пробежал.
А там я приставлю такую охрану, что даже президенту не снилась! закончила она.
Я оторопело уставилась на женщину. Вот чего я не ожидала, так это того, что она так быстро поверит мне! Я-то представляла, что буду уговаривать ее битый час, а то и больше. Что буду слезно просить поверить мне и спасти ее сына, а тут
Элен, что-то не так? Жаклин Маршалл посмотрела на меня с интересом.
Вы мне верите? проговорила я тихо.
Нет. Собираюсь вызвать врачей из психологической клиники, последовал серьезный ответ и тут я поняла, что женщина шутит. Двейн рядом со мной хмыкнул, разделяя ее юмор. А мне вот было не до смеха.
Хотя тот факт, что миссис Маршал умеет шутит и, надеюсь, понимает юмор, порадовал. Только мне совсем не хотелось отправляться с этой парочкой в больницу или куда бы то ни было. Я хотела домой. К своему телевизору и, даже к призрачному коту.