Чайнани Соман - Кристалл времени стр 15.

Шрифт
Фон

У Агаты перехватило дыхание.

«А что, если могут?..»

На нее упала тень.

Агата обернулась и увидела двух хобгоблинов со свежими царапинами на лицах. Вместе с хобгоблинами была и поколотившая их своей туфлей женщина-продавец, и все они уставились на Агату.

А вместе с ними из-за спин хобгоблинов на нее уставились еще десятки людей, тоже узнавших ее.

 Э привет,  сказала им Агата и сорвалась с места.

Она пыталась убежать, спасая свою жизнь, но ей все труднее становилось пробиваться сквозь толпу, потому что все больше людей слышали крики и присоединялись к погоне. В какой-то момент Агате показалось, что ее загнали в угол, но тут она увидела перед собой палатку, на которой было написано:

ГОЛОВАСТИКИ ТАМИМЫ

Лучший в Лесах заводчик лягушек

Головастики. Агата знала одно заклинание о головастиках. Вычитала его в одном из учебников Зла, принадлежавшего Софи.

Она немедленно свернула к палатке, вбежала в нее. Продавщицасама Тамима, вероятно,  возилась в углу с бадьей, в которой извивались, плавая в воде, крошечные твари. Прежде чем хозяйка палатки успела что-то понять, Агата оттолкнула ее в сторону, схватила руками бадью с головастиками и, почувствовав жар от загоревшегося на кончике ее пальца золотистого свечения, выдохнула.

 Пустула морфика!

Затем она окунула лицо в воду.

Когда к палатке подбежали хобгоблины и остальные преследователи, так и не сумевшие найти Агату в толпе, они увидели только девушку в мокром платье и покрытым красными фурункулами лицом, которая отходит, спотыкаясь, от палатки с головастиками.

Спустя минуту эта девушка доковыляла до палатки туристического агентства «Джилли» и сказала, обращаясь к красивому молодому менеджеру.

 Один билет до ресторана «Красота и Пир», пожалуйста.

Менеджер с отвращением посмотрел на ее покрытое красными сочащимися язвочками лицо.

 Сорок серебряных монет,  ответил он, непроизвольно трогая пальцами свою гладкую щеку.  Или, вернее, сорок серебряных монет, к которым не прикасались твои заразные пальцы.

 У меня нет денег,  призналась Агата.

 Ну, давай то, что есть у тебя в мешке.

 Грязные подгузники? Возьмите,  невозмутимо ответила она.

 А ну, проваливай отсюда,  нахмурился менеджер.  Давай, шевелись, пока я сюда охранника не позвал.

Агата оглянулась через плечо и увидела, что хозяйка палатки с головастиками указывает пальцем в ее сторону. Нужно было действовать быстро.

 А хочешь, я тебе хорошим сильным чихом заплачу?  спокойно предложила она менеджеру.  Чувствую, один такой у меня сейчас на подходе. Чихну прямо тебе в личико, и станем мы с тобой похожи, как брат и сестра. Хочешь?

 Сумасшедшая заразная ведьма,  процедил менеджер.  Полетать захотела? Ну что ж, лети, только проваливай отсюда!

Он посветил в небо своим фонарем, и в его странном зеленом свете вдруг стали видны обычно невидимые феи, облаком клубящиеся над палаткой агентства.

 Надеюсь, что как только тебя увидят в Шервудском лесу, кто-нибудь продырявит стрелой твой гнилой череп,  сказал менеджер на прощание, когда спустившиеся по его сигналу феи подхватили Агату и унесли с собой в небо.

 Ничего, я все же рискну, пожалуй,  улыбнулась ему в ответ Агата, глядя с высоты на то, как накатывает на палатку туристического агентства плотная толпа охотников за головами. Точнее, за одной головойее собственной.

* * *

 Тебе сразу нужно было сюда идти, не теряя времени в той дурацкой сказочной стране,  приговаривал Робин Гуд, промокая лицо Агаты смоченной в эле салфеткой.

 Пешком слишком далеко было добираться, а мне еще и новости о своих друзьях узнать хотелось,  поморщилась Агата. От эля лицо ее щипало еще сильнее, чем прежде.  И, кроме того, когда я в последний раз была здесь, ты говорил мне, что никогда вместе со своими Веселыми ребятами не вмешиваешься в дела других королевств. Именно поэтому ты отказался тогда помочь нам сражаться со Змеем, помнишь? Но теперь ты просто должен откликнуться, иначе через шесть дней Тедрос умрет. Ты моя последняя надежда. Ланселот мертв, Мерлин схвачен, профессор Доуви и Гиневра тоже. Как добраться до Лиги Тринадцати, я не знаю, да и живы ли они еще?..

 Я знал, что этот Райен парень с гнильцой, чувствовал это,  проворчал Робин, роняя капли пива на свою зеленую куртку.  Присосался тогда к Тедросу, как блоха к собаке. «Мой король! Мой король!» А я его насквозь видел. Тот, кто перед своим хозяином так стелется, наверняка предаст его при первом удобном случае,  он поправил на голове свою коричневую шапочку с зеленым пером.  Знаешь, когда я услышал последние новости из Камелота, я даже не удивился нисколечко, правда.

 Ври, да не завирайся,  фыркнула очаровательная чернокожая женщина с длинными вьющимися волосами и в цветастом голубом платье, порхавшая по бару «Стрела Марианны», разнося напитки, а в каждую свободную минутку протиравшая до блеска пустые бокалы и полированную стойку, на которой отражался падающий сквозь единственное окно лунный свет.  Ты сам говорил мне, что никогда еще не встречал такого крепкого ладного парня, и если бы мог, то увел бы его у Тедроса и сделал своим первым помощником в Веселых ребятах.

 Марианна всегда правду говорит,  прозвучал низкий могучий голос. Агата повернула голову и посмотрела в дальний угол бара, где за столиками сидело человек десять мужчин в таких же коричневых шапках, как у Робина, и каждый с пивной кружкой в руке.  Сначала Робин привел в наши ряды предателя, того мальчишку Кеяпомните поганца, который освободил из тюряги Змея и положил там троих наших?  продолжил обладатель роскошного голоса и не менее внушительного живота.  А теперь выходит, что он хотел еще и злого короля к нам привести, так надо понимать?

 Хорошо, что у нас хоть одна светлая голова естьМарианна. Недаром же этот бар «Стрела Марианны», а не «Стрела Робина» называется, верно?  усмехнулся другой мужчина, смуглый и худощавый, приветствуя чернокожую хозяйку бара поднятой над головой кружкой.

 Верно! Верно!  подхватили остальные любители пива и застучали по столам своими кружками.

 Ах, так? Тогда отныне все Веселые ребята должны будут платить за пиво как обычные посетители, ясно?  в сердцах выпалил Робин.

Веселые ребята моментально притихли.

 Одну минуточку!  вмешалась в разговор чернокожая красавица.  Начнем с того, что «Стрела Марианны» это мой бар. Кого хочу, того и угощаю задаром.

И она сердито грохнула на стойку пустую, тщательно протертую кружку.

Не обращая на нее внимания, Робин вновь повернулся к Агате.

 Королевская гвардия не посмеет ни на шаг углубиться в Шервудский лес, так что здесь ты можешь чувствовать себя в полной безопасности,  сказал он, сочувственно глядя на ее покрытое воспаленными гнойничками лицо.  Оставайся у нас, сколько захочешь Может, еще пивом тебе лицо протереть?

 Остаться? Робин, ты разве не слышал, что я сказала? Райен собирается убить Тедроса!  лицо у Агаты горело огнем, зуд становился просто невыносимым.  Он бросил в темницу всех моих друзей, включая Дот, ту самую, что когда-то освободила тебя наперекор своему отцу-шерифу. Теперь она нуждается в твоей помощи! Я не могу здесь оставаться, да и ты со своими людьми тоже не должен мешкать. Нам нужно атаковать замок Камелот и освободить всех!

Агата услышала, как зашептались Веселые ребята за своими столиками. Пара смешков тоже там прозвучала.

 Видишь ли, Агата,  вздохнул Робин.  Мы не солдаты, мы просто разбойники. Да, я тоже ненавижу мерзкого коварного Райена, но на его стороне сила, у него поддержка всех Бескрайних лесов. Что мы можем против него? Ничего. Ты пойми, в такой ситуации никому не спасти твоих друзей, никому, как бы сильно мы их ни любили. Все, точка. Просто радуйся тому, что тебе самой удалось сбежать, пусть даже и в таком э облезлом виде.

 Она и в таком виде прекрасна, олух,  сердито прикрикнула на него Марианна.  А сам ты, Робин, вскоре станешь горбатым и морщинистым, как чернослив. И кто о тебе тогда заботиться будет? Те молодые девчонки, которым ты сейчас свистишь вслед? Да они тогда в твою сторону и посмотреть не пожелают. А еще скажи мне, за каким лешим ты трешь пивом лицо этой бедной девочки? От него же ей только хуже становится!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
13.3К 155