Кейт Эган - Черные сны стр 4.

Шрифт
Фон

Вилл попрощалась с Корнелией всего несколь­ко минут назад, но уже скучала по ней. Она бы уж точно подсказала, что делать.

Мама свернула на их улицу и притормозила на парковке перед домом. Она уже собиралась открыть дверцу, как вдруг увидела на тротуаре человека, машущего им рукой.

«О, нет! - подумала Вилл. - Только не сей­час!» Она чуть-чуть сползла с сиденья.

- Что он здесь делает? - тихо спросила она маму.

Это был учитель истории, мистер Коллинз. Неприятно было встречать его за пределами школы. Но хуже того, мистер Коллинз был уха­жером ее мамы.

-  Успокойся, Вилл! - весело откликнулась мис­сис Вандом. - У Дина другие планы на каникулы.

- Ну и слава богу! - вздохнула Вилл. - Прости, мама. Просто не хочется встречаться на летних каникулах с учителем!

Выходя из машины, она ловко избежала мами­ного взгляда, который, разумеется, не выражал удовольствия.

«Не буду ссориться, - повторяла про себя Вилл. - Не буду ссориться. У меня всё хорошо. Но почему он здесь? - мысленно спрашивала она маму. - Ты же сама захотела, чтобы мы сно­ва сблизились. Думаешь, это нам поможет?»

Мистер Коллинз, не обращая внимания на недовольство Вилл, бросился к машине, как радостный щенок.

- Привет, Сьюзан! - закричал он. - Привет, Вилл! Я пришел вовремя, чтобы убедить тебя никуда не ездить?

-  Попытка - не пытка! - сказала с улыбкой мама Вилл.

С преувеличенной галантностью мистер Коллинз настоял на том, что сам отнесет сум­ки Вилл в дом. Вилл представила, о чем думает мама: «Какой джентльмен!»

«Да какая разница! - подумала Вилл. Единственным плюсом было то, что она могла незаметно наблюдать за ним. Голубые джинсы и свободная рубаха. - В школе он не позволял себе так одеваться, - подумала она. - Его одежда похожа на пижаму».

- Хорошая экскурсия вам не повредит, - ска­зал мистер Коллинз, поднимаясь по лестнице вслед за мамой в квартиру. Он по-прежнему раз­говаривал как учитель.

Мама поправила свои упругие, черные воло­сы.

-  Извини! Может, следующим летом! - отве­тила она с улыбкой.

«Пусть немного пофлиртуют», - подумала Вилл. Убедившись, что на нее никто не смотрит, она высунула язык.

«Это тебе за то, что суешься куда не надо, -сказала она про себя. - И за то, что встаешь между мной и мамой. Вот тебе!»

- Поехали! Поехали со мной! - уговаривал мистер Коллинз. - Мы увидим самые красивые картины в городе!

-  И ради этого нам придется жариться на солнце в длиннющей очереди? Мне такой отдых не по душе! - возразила мама.

- Ерунда! - сказал ее воздыхатель.

- Идеальный отдых для меня - это «Тропический клуб»! Всё включено! Живописные леса! Пляжи! Бассейны!    Концертные   залы!    Магазины! Сауны! - Мама продолжала перечисления.

-  В таких местах обычно прилагаешь все силы, чтобы спастись от всевозможных массо­виков, - сказал мистер Коллинз.

Вилл не смогла сдержать улыбку. В его сло­вах был смысл. Она сама не любила такие места.

- Они не дают тебе времени передохнуть. Приходится веселиться, даже если ты этого не хочешь! - добавил он и вздохнул.

Мама Вилл продолжала мечтать:

- Водопады! Стрельба из лука! Виндсерфинг! На завтрак - шведский стол! Тематические обе­ды!

«Пора это прекратить!» - решила Вилл, плюх­нувшись на красную кушетку в гостиной. Мама вела себя странно, но, по крайней мере, она дала ей понять, о чем не стоит говорить с Мэттом.

-  А когда всё заканчивается, отдыхающие с не­терпением бегут на работу! - продолжал мистер Коллинз, пытаясь привлечь внимание мамы.

Но, похоже, миссис Вандом не слышала его.

-  Ужины при свечах! Потрясающие инструк­торы по плаванию! - напевала она.

Мистер Коллинз предпринял вторую попытку.

- Кто потрясающий? - спросил он, краснея. Вилл стало почти жаль его... на минутку.

Мама подняла руку, словно хотела отмахнуть­ся от него.

- Это единственный способ заставить тебя замолчать! - пошутила она.

Динь! - звякнул дверной звонок.

-  Наверное, принесли юбку из химчистки! -воскликнула мама. - Вилл, ты откроешь дверь?

Вилл уже вскочила с кушетки и побежала к двери.

- Конечно! - пробормотала она, закатывая глаза. - С удовольствием. Хорошо, что я не оста­лась у Ирмы еще на день. Я бы столько интерес­ного пропустила!

На самом деле Вилл была не против даже сходить в химчистку. Куда угодно, только бы не оставаться с этими влюбленными голубками. Но пойти открыть дверь - это все-таки лучше, чем ничего.

Вилл отперла дверь и сняла цепочку. Перед ней стоял курьер в сияющем красном мотоциклетном шлеме с тонированным стеклом и не­большой тонкой щелью для глаз.

- Привет, Вилл! - сказал парень, немного уди­вив ее. «Откуда он знает мое имя?»

Она понятия не имела, кто это. Она даже не видела толком его глаз! Кто из ее знакомых рабо­тал этим летом курьером? «Думай. Думай!» - веле­ла она себе. Но ничего не приходило на ум.

- Вилл? - спросил парень. - Ты не узнаешь меня?

- Конечно, узнаю! Мм... Я, кажется, уже виде­ла этот шлем... - запинаясь, пролепетала она.

«Почему ты всегда ведешь себя так глупо?» -немедленно обвинила она себя.

К счастью, парень больше не собирался играть в угадайки.

- Ладно, - сказал он. - Так лучше?

С этими словами он поднял стекло шлема и улыб­нулся.

От удивления Вилл схватилась за дверной косяк, чтобы не упасть. Это был не курьер. И он был не из ее дома. И не из Хитерфилда. И даже не с Земли.

Это был Калеб, и он выглядел лучше, чем когда бы то ни было. У ее дверей стоял Калеб, приятель Корнелии!

Вилл слышала о том, что иногда люди теря­ют дар речи. Порой ей даже хотелось, чтобы это произошло и с ней, потому что иногда с языка срывалось нечто неожиданное. Но все­рьез она в такое не верила... до этой самой минуты.

«Что он здесь делает? - удивилась Вилл. -И почему он так клево выглядит? Это же его пер­вое путешествие в Хитерфилд!» Мотоциклетная куртка Калеба идеально шла к его темно-голу­бым глазам, прическа подчеркивала контур скул. Вилл устыдилась своих грязных джинсов и фут­болки. Она была рада, что парень Корнелии, а не Мэтт застал ее врасплох, когда она оказа­лась такой грязнулей!

Похоже, Калеб не собирался ждать, пока к Вилл вернется дар речи. Он понизил голос и сказал очень тихо:

- Я хочу попросить тебя о помощи, Вилл. Корнелия попала в беду!

«Что? - подумала Вилл, тотчас же почувство­вав беспокойство. - Где бы нам поговорить?» В дверях - не самое подходящее место, но если они войдут, то придется иметь дело с мамой и мистером Коллинзом.

«Вероятно, это не так уж и плохо, - решила Вилл. - Они поглощены друг другом и наверня­ка не заметят Калеба! Может быть, нам удастся поговорить!»

- Ну... заходи, - в смущении сказала она. -Давай обсудим. Но ты ошибаешься, я только что видела Корнелию около ее дома, и...

Калеб не дал ей закончить.

- Знаю. Сейчас   она  уезжает   на   озеро Ридлскот! - Они вошли в гостиную. Калеб в волнении уселся на край кушетки. - К сожалению, с ними едет одна женщина. Она сказала, что она - старая подруга мамы Корнелии, но это не так. Это Люба, Хранительница капель!

Вилл была ошарашена. «Не может быть! -подумала она. - Какой ужас!» Существа из Кондракара нечасто проникали в Хитерфилд

незамеченными. Стражницам сейчас меньше всего хотелось видеть Любу - женщину-кошку, которая приносила им одни неприятности.

- Что? - спросила она. - Но как...

Калеб нахмурился и сжал кулаки. Он был в полной растерянности.

- Она ушла, Вилл! Я должен был ее остано­вить, но она улизнула! - Он ссутулился и закрыл лицо руками.

«Плохи дела, - подумала Вилл, глубоко вздохнув. - Люба не должна была покидать Кондракар. Она сбежала. А Калеб - нынешний Вестник Кондракара. Он переносит послания между мирами и улаживает все дела по приказу Оракула. Поэтому именно ему поручено вернуть беглянку».

Но кое-что оставалось непонятным для Вилл. Люба видела, как Корнелия вернула Калебу человеческий облик. Она знала, какие сильные чувства связывают их. Знала силу их любви и понимала, сколько бед она может принести. Почему же тогда Люба разыскивает Корнелию? Люба понимала, что Калеб начнет ее пресле­довать. Неужели она не догадывалась, что ее наверняка отыщут?

- Зря Оракул доверил мне эту работу! - про­стонал Калеб. - Это я во всем виноват!

Он выглядел очень грустным. Почти таким же, как Корнелия, когда Калеб был цветком.

Тогда она не знала, что делать, не знает сей­час. Странно было сидеть рядом с Калебом. Вилл была почти не знакома с ним, слышала только рассказы Корнелии. А теперь он просит ее о помощи.

И вдруг в девочке проснулись ее лидерские качества.

- Это неправда! - воскликнула она. - Ты не виноват. Сейчас я тебе всё объясню! - Слова сорвались с губ прежде, чем Вилл успела осмыс­лить их. - Люба знает всё о тебе и Корнелии. И понимает, что ты будешь преследовать ее. Что, если Корнелия нужна ей в качестве стра­ховки? Может, она думает, что с ней ничего не случится, если она будет держать твою девуш­ку подле себя? Возможно, она появилась здесь вовсе не для того, чтобы захватить Корнелию, и у нее другие планы?

Калеб призадумался.

- Возможно, ты права, - сказал он. - И она точно знает, что я за ней последую. Каким-то образом Хранительница чувствует мое присут­ствие, когда я нахожусь рядом.

Он вскочил с дивана и положил руки на пле­чи Вилл.

- Возможно, тебе удастся быть поближе к Кор­нелии, не привлекая внимания Любы? - попро­сил ее Калеб.

Она уже начала говорить нечто вроде: «Я не знаю, смогу ли... », но взгляда Калеба было доста­точно, чтобы убедить кого угодно, и она оста­новилась. Вилл знала, что не может оставить подругу в когтях Любы, и, конечно, не может бросить Калеба в беде.

«Единственная проблема - это моя мама, -подумала Вилл. - Мы уезжаем завтра утром. Я не могу ей сказать, что мне нужно сейчас же ехать на озеро Ридлскот!»

В этот миг она услышала из спальни мамин голос.

- Вилл, там привезли мою юбку? Можешь принести ее сюда? - попросила она.

Нельзя было терять ни секунды. Вилл зажму­рилась и сжала руки в кулаки. Она стала посте­пенно избавляться от всех мыслей. Люба? Нет. Моя мама? Нет. Корнелия и Калеб? Нет. Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на единственном, что имело теперь значение. На астральной капле. На идеальном двойнике, который останется здесь, пока Вилл с Калебом поедут искать Корнелию и попытаются спасти ее от Любы. В прошлом она уже совершила

ошибку с астральной каплей. «Но на этот раз всё получится, - говорила она себе. - На этот раз я всё сделаю правильно».

Даже с закрытыми глазами Вилл знала, что ее окружило сияние. Она засветилась. Потоки голубых лучей закружились вокруг нее, и девоч­ка увидела другую Вилл, которая должна была занять ее место.

Вдруг свет исчез, и Вилл открыла глаза. Ее астральная капля стояла перед ней и смотрела на нее немного растерянно.

«Неужели я выгляжу точно так же? - поду­мала Вилл. - Такая же взъерошенная? Такая же нервная?»

Смотреть на свою астральную каплю было так же странно, как и слышать свой голос на пленке. Но Вилл некогда было думать об этом. Она сообщила своей астральной капле основ­ные моменты: она только что провела чудес­ную неделю с подругами и теперь должна ехать отдыхать с мамой. Да, у нее с мамой прекрасные отношения. По крайней мере, пока. Это было всё, что ей необходимо знать.

Вилл не терпелось переодеться в чистую одежду. Но оставаться в квартире было слишком рискованно - нельзя, чтобы ее заметили вместе с астральной Вилл. Быстро порывшись в шкафу, она вытащила оттуда куртку и на цыпочках вышла из квартиры вместе с Калебом.

Спускаясь по лестнице вслед за Калебом, она чувствовала, как стучит сердце. «Что замышляет на этот раз Люба?» - думала она. Неизвестность пугала Вилл.

«Но, наверное, Калебу еще страшнее, чем мне, - поняла она. - Корнелия, конечно, хотела бы, чтобы я его успокоила».

Вилл взяла с мотоцикла Калеба запасной шлем и вздохнула.

- Итак, мой идеальный двойник насладится идеальным отдыхом на курорте,заявила она, идя за Калебом, который катил свой мотоцикл по дороге. - На этот раз я сделала хорошую астральную каплю! Обычно у меня получается какая-то ерунда!

Вилл уже сожалела о том, что сказала, -Калебу не станет лучше, если он узнает, что она всё время совершает ошибки! Оставалось рассчитывать на то, что на этот раз ей повезет больше. Они должны спасти Корнелию!

Глава 5

Мистер Коллинз потер подбородок и еще раз внимательно посмотрел на старый добрый атлас дорог.

- Итак, - сказал он Сьюзан Вандом, - если я срежу путь через Шаттерфорд, то смогу наве­щать вас на курорте. - Мистер Коллинз наде­ялся, что у него всё получится и он сможет провести больше времени с любимой.

Сьюзан выглядела рассеянной.

- Чем больше у меня дел, тем меньше помощи от Вилл,пожаловалась она. - Не передашь мне вон те туфли?

У нее на кровати лежал раскрытый чемодан, и она торопливо собиралась в дорогу.

«Это путешествие могло бы стать нашим, -

напомнил себе мистер Коллинз. - Если бы мне удалось уговорить ее».

Мистер Коллинз всегда смеялся над тем, как дети считают дни до летних каникул.

«А что, по-вашему, чувствуют учителя? - поду­мал он с улыбкой. - Каникулы - главная приви­легия нашей работы! Но у Сьюзан нет такого же большого отпуска, как у меня, поэтому каж­дая минута ее отдыха бесценна. Я не могу допу­стить, чтобы за целую неделю у нас не было даже минутки побыть вместе!»

Мистер Коллинз уже готов был забыть о том, что собирался целый день ходить по музеям. Поездка на курорт - это тоже совсем неплохо.

«Мы не хотим терять независимость, и я это уважаю, - подумал он. - И всё же нам нужно хоть немного времени, чтобы побыть вдвоем. Без переживаний Сьюзан по поводу работы. Без моих школьных дел. Если единственный вари­ант решения проблемы - жариться на пляже, то... почему бы и нет?»

Совсем недавно мистер Коллинз даже не думал о том, чтобы поехать отдыхать вместе со Сьюзан. Путешествовать с ней означало также быть всё время рядом с Вилл, а в этом не было ничего хорошего. Вилл не нравилось, что мама встречается с ее учителем. А мистеру Коллинзу было неудобно от того, что он встречается с ма-

мой своей ученицы. Он надеялся, что в будущем они с Вилл смогут вместе посмеяться над тем, какую неловкость он испытывал. В школе ему было трудно относиться к ней как к обычной ученице, и всё же ему казалось, что он поступа­ет как настоящий профессионал.

Однако теперь дела шли намного лучше. Его симпатия к Вилл росла и укреплялась, как и лю­бовь к ее маме. Мистер Коллинз и Вилл еще не были друзьями, но уже начали ладить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги