Наталья Свидрицкая - Королева Мэг стр 21.

Шрифт
Фон

 Против местных ведьм нужно особое колдовство, детка.  Пояснила Морлан.

 Ну, и где же оно?  Капризно и зло спросила Моргауза, повысив голос.  Ты говорила, что руны мне любовь обещали, где она?!

 Я сколько раз тебе говорила про Вёль, а ты боишься.

 А ну тебя!  Моргауза перекрестилась.  Эта Вёль кожу и волосы мертвецов добывает, в могилах роется! Она чёрная ведьма! Я погублю душу, если к ней пойду!

 А что такого? Мне про Вёль Скульд сказал, рассказывал, как она семьи сохраняет, спасает мужей и жён

 Ох, он опять уезжает!  Перебила её Моргауза, вновь высовываясь в окно на звук рога.  Ну, на этот-то раз не к Юне, а на охоту! В чёрной куртке Ну, никогда бы не подумала, что мужчина может быть так хорош в чёрном! И подсирала этот, Олле, с ним А собак этих мой отец мне подарил, я их с рук не спускала, они мне весь подол пообоссали! Поспорить готова, что ему на это плевать! Чего бы я не сделала, чтобы он меня хоть немножечко любил Я ведь ему ничего плохого не сделала, а, Морлан?

 Люди сделали, детка, из зависти к красоте твоей небесной.

 Я всём нравлюсь, кроме него!  Всадники выехали за ворота, и принцесса погасла, отошла от окна. В её комнате было жаркоМоргауза любила тепло,  полно было всяких снадобий для привлечения мужчин и сохранения красоты, от притираний и мазей до лёгких наркотиков, руны, прочие гадальные штучки: принцесса требовала, чтобы Морлан гадала для неё по нескольку раз на дню. Ей было безумно скучно: королева и её сестра, леди Эве, следили за Моргаузой денно и нощно, проходу не давали, заставляли работать, вышивать эти поганые скатерти, как принцесса их ненавидела!

Охотаэто надолго. Теперь принц вернётся не раньше ночи, и ужинать придётся с королём и королевской семьёй, и этим отвратным стариканом Скульдом, который и привёз её сюдагад ползучий!

 А далеко ли она живёт, эта Вёль?  Рассеянно водя тонким пальчиком по стеклу, спросила Моргауза.

11.

 Ничего не говори, красотка.  Ведьма, очень высокая и странно-красивая женщина неопределённых лет, крепко и больно сжала руку принцессы.  Лебединая кровь, смазливое личико Все тебя хотят, а? Кроме одногоа он потому и не хочет, что ты так желанна. Я не могу тебе помочьон не будет тебя любить. Если я заколдую его, он сойдёт с ума, но твоим не будет.

 Я дам тебе золото. Много.  Холодно, чтобы скрыть страх, пообещала Моргауза. В доме Вёль, стоявшем на отшибе, у сырого, болотистого оврага, было темно и душно. И страшно. Чего стоили чёрные и толстые свечи, или чучело настоящей гарпии, с блестящими и острыми зубами!

 Про здешнюю свою соперницу забудьона никто. Настоящая далеко Не вижу её. Но он одержим ею, она всё для него.

 Скажи мне, кто она!  Теперь Моргауза сама вцепилась в руку ведьмы.  Сколько хочешь, дам золота, мне ничего не жалко! Где она?!

 Слишком далеко.  Повторила Вёль.  Но помочь я тебе смогу. Он сам назовёт тебе её. А ты получишь от него то, что хочешь. Придёшь завтра, принесёшь мне красную медь, перо белого гуся и кровь только что убитого чёрного козла. Иди!

Когда Моргауза возвращалась в замок, её терзали страх и любопытство. Она была религиознав меру своего разумения,  и боялась всего, что касалось потусторонних сил, но при этом сама баловалась колдовством. Правда, именно баловалась, и когда что-то делала, то никогда не знала точно, получилось у неё что-то, или нет. Вёль внушила принцессе суеверный страх, и веру в своё мастерство. Моргауза была полна решимости заполучить Карла и узнать, кто та тварь, которая украла его у неё!

Выйти тайно из замка и вернуться в него Морлан помог Скульд. Он же помог раздобыть ей все необходимое для колдовства, и поздно вечером принцесса вновь была у Вёль.

Та забрала у неё все необходимое и спрятала в стенном тайнике. Потом поставила на алтарь, покрытый чёрной тканью, на которой была изображена египетская звезда, на семи оконечностей которой стояли семь кубиков из разных металлов, зеркало и жаровню, в которую, нараспев читая молитвы, налила воду. Простерев над водой руки, ведьма шёпотом трижды произнесла какое-то длинное имя, затем подожгла какой-то чёрный порошок, от дыма которого у Моргаузы защипало и запершило в горле.

 Заклинаю тебя, тварь воды,  доносилось до принцессы через дым,  чтобы ты для меня была соль и зола Михаэль, СамаэльБормотала ведьма, бросая в огонь соль, камфару и серу, от чего запах делался всё более удушающим. Вода в жаровне заклокотала, а дым над головой ведьмы расцвёл зелёным, мутно-красным и жёлтым. Продолжая петь заклинания, ведьма бросила в воду семь щепоток от разных порошков, а затем, взяв принцессу за руку, уколола её палец большой чёрной иглой. Моргауза, и без того напуганная, громко вскрикнула. Кровь капнула в бешено бурлящую жидкость, и та окрасилась в винно-красный цвет.

 Завтра,  сунув в руку ошеломлённой и одурманенной Моргаузы стеклянную бутылочку с полученной жидкостью, сказала ведьма,  в течении дня, дай ему выпить это, смешав с тем, что он пьёт, из твоих рук. Вечером тебе принесут вещь, завёрнутую в ткань. Надень её, не открывая, себе на шею и иди в его спальню. Он увидит в тебе ту, которую хочет и назовёт тебе её имя. Если захочешьу вас будет любовь, и потом, с помощью тех же чаркогда пожелаешь, только не произноси ни звука. И не разворачивай ту вещь, иначе она потеряет свою силу и навлечёт на тебя беду. Иди!

Весь следующий день Моргауза не могла придумать, как бы дать Карлу вино из своих рукон ведь даже не смотрел в её сторону. Под вечер, когда Карл вернулся с неразлучным Олле из Гранствилла, принцесса решилась. Ей так хотелось мужской любви, что она готова была уже практически на всё; и когда принцесса услышала его голос:

 Пить как хочется, аж горло горит!  Она опрометью кинулась к нему на встречу.

Сердце её билось, как сумасшедшее. Карл смерил её взглядом, и Моргауза испугалась, что он просто оттолкнёт её, как всегда. Но то ли он правда сильно хотел пить, толь чары уже действовали, но Карл взял из её рук кубок с напитком и выпил до дна.

Поздно вечером женщина принесла обещанную вещь, зашитую в мягкую ткань, на кожаном шнурке. Моргауза долго не решалась надеть её. Уже красная луна стала золотой, прошла по небу и спряталась за южной башней, а принцесса всё медлила. Что, если чары не подействуют? Что, если Карл её убьёт? Но она ведь молодая женщина, которая мечтает о любви, а вместо этого сохнет и чахнет в одиночестве! Всё тело горело в предвкушении, так сильно, что принцесса решилась: надела на шею вещь, которая вызывала в ней дрожь отвращения, и решительно вышла в коридор.

Дверь Карла была не заперта. Моргауза знала, что Олле сейчас развлекается со Стил, и принц один Он спал на животе, одну руку закинув за голову, а другую уронив с постели. Моргауза, дрожа, коснулась этой руки, и он мгновенновыучка воина,  проснулся и сел, вглядываясь в её лицо, еле видное в полумраке. Принцесса затаила дыхание в страхе и надежде.

 Мэг?  Шёпотом спросил Карл, по лицу его скользнула тень недоверия и жадной надежды.  Мэг?! Откуда?!

Помня, что говорить нельзя, Моргауза молча поцеловала его Истосковавшись по мужской ласке, она согласна была быть для него кем угодно, лишь бы украсть у этой неведомой Мэг хоть немного любви. 

Глава четвёртая: Город влюблённых.

1.

Рано утром Карл проснулся с жуткой головной болью и, как ни несовместимо это выглядело, с ощущением счастья. Вспомнив, с чём это ощущение было связано, принц, не открывая глаз, протянул руку, чтобы найти Мэг подле себя, но нашёл лишь холодную постель. Он открыл глаза и сел: постель была пуста, золотисто-розовый свет из окна растекался по складкам покрывала. От резкого движения усилилась головная боль, и Карл снова лёг, ожидая, когда она утихнет. Неужели приснилось?.. Карл повернулся и понюхал подушку. Ткань слабо пахла каким-то незнакомым ароматом и дымом Тут же вспомнилось, что так пахли волосы Мэг этой ночью, и от смолистого привкуса кружилась голова. Карл обнял подушку: голова кружилась и снова болела. Запах немного похож был на запах в церкви Конечно! Он улыбнулся вернувшемуся ощущению счастья. Ему не приснилосьона была здесь, и убежала пораньше, чтобы её не увидели. А принц и не знал, что она вернулась с Торхевнена! «Нет,  с внезапным беспокойством прогнал он прочь мысли о странностях ночного визита,  всё, должно быть, очень просто объясняется, и нечего об этом думать!».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
13.3К 155

Популярные книги автора