Татьяна Полозова - Нареченные стр 7.

Шрифт
Фон

Конечно, дорогая.  Мягко улыбнулся Нолл, присаживаясь на край кровати.

Пока его жена была в ванной, под шумный плеск душевой воды он лежал на кровати и размышлял над всей сложившейся ситуацией. Он видел, что Барбара зажата и все его попытки разрядить атмосферу приводили только к обратному результату: она еще сильнее замыкалась в себе. Здесь ее словно подменили: она была немногословной, избегала любого, даже самого невинного прикосновения, отводила глаза. Все это не было характерно для нее и пугало Оливера. Он мог предположить, что опять что-то натворил, и она просто обиделась, хотя это мало походило на обычную обиду.

Пока мужчина делал выводы, Барбара закончила свои вечерние процедуры и вышла из ванной уже в пижаме. Это был легкий комплект из атласной маечки и коротких шортиков нежно-розового цвета. В другой ситуации Уинстер неприменул бы съязвить что-то, но теперь предпочел держать язык за зубами.

Ты можешь идти.  Просто сказала женщина, немного расслабившись после водных процедур.

Усевшись на край кровати, она достала из тумбочки сиреневый тюбик с кремом и стала тщательно втирать его в руки.

Барб?  Осторожно позвал ее мужчина.

Женщина повернулась и посмотрела на него немного исподлобья. Ее раскрасневшееся, румяное лицо без макияжа выглядело не больше чем на двадцать.

Я просто хотел спросить с какой стороны ты будешь спать.  Нашелся он после непродолжительной паузы, спросив только для того, чтобы хоть что-то сказать.

Обычно я сплю справа.  Ответила женщина, снова отвернувшись.  Дома мы или нет, ничего не меняется.

Оливер обернулся и хотел что-то ответить, но увидев безразличие на лице девушки, отправился в душ.

Ничего никогда не меняется.  Повторила она про себя, когда мужчина захлопнул дверь в ванную.

***

Преступник вернулся в дом и уселся на диван, включив старый телевизор с наспех протертым от пыли экраном. Переключая каналы, он не останавливался ни на одном больше двадцати секунд.

Проклятье! Теперь придется искать новых «кроликов».  Ругался он.  Надо жесдохли в самый неподходящий момент. Будь они живы, я бы убил их!

Он бросил пульт рядом с собой, остановившись на фильме для взрослых. Белокурая женщина с надутыми силиконом губами, сложив их трубочкой, посылала с экрана воздушный поцелуй.

Преступник не обратил на нее внимания, встав с дивана и направившись в сарай, где еще сегодня днем пытал своих жертв. Его сводчатый деревянный потолок порядком прогнил, в щели между некоторыми досками вполне спокойно могла пролететь взрослая особь голубой кустарниковой сойки.

Мужчина поднял матрас, на котором располагал жертв и свернул его, перевязав тонкой синтетической веревкой, глубоко врезавшейся в ткань. Уложив сверток в угол помещения, он поставил на него несколько запакованных коробок и укрыл все простыней, лежащей на больничной каталке.

Саму каталку он задвинул подальшев проем в стене, как специально сделанным под нее.

Могли бы потерпеть.  Бурчал он.  Еще никто не проходил весь путь до конца. Разве они не понимают, что это главный способ доказать друг другу свою любовь? Их глупые клятвы ничего не стоят. Они только болтают, болтают и больше ничего.

Неожиданно он услышал звук подъехавшей машины и, выглянув в щель между досками, которыми было заколочено окно, увидел старого знакомогоСэмюэля Нэша.

Это был чернокожий седовласый старик, хромой на правую ногу, но пытавшийся это скрыть за быстрой, семенящей походкой.

Мужчина быстро юркнул через задний вход в дом, и не успел еще Нэш дойти до двери, как он уже открыл ему и натянуто улыбнулся, приветствуя:

Здорово, дружище!

О, Господи, Вуди, ты меня в могилу загонишь! Напугал до смерти!  Выдохнул Сэм, хватаясь за правый бок.

Тебя лопатой не пришибешь,  засмеялся Вуди.  И сердце с другой стороны.  Заметил он.

Кто тебе сказал, что я должен хвататься за сердце. Печеньмой самый чувствительный орган.  Ответил Сэм, проходя в дом.

Ты бы хоть раз выпил просто воды, вместо противного пива, которое ты вечно таскаешь сюда.  Посоветовал парень, выключая телевизор, пока старик копошился в прихожей.

И умереть от той заразы, которую они в нее добавляют. Если и помирать, так с удовольствием.

Старик достал из своей пропотевшей зеленовато-бурой ветровки две бутылки теплого пива и протянул одну другу.

Давай выпьем за то, чтобы эти буржуи-ублюдки поскорее передохли.  Предложил он, протягивая свою бутылку навстречу Вуди. Парень и старик «чокнулись» и Вуди, уже выбросивший из головы дневное приключение, расслабился на диване, наслаждаясь глупой трескотней гостя.

***

Оливер проснулся, но, еще не открывая глаз, проверил рукой половину кровати Барбары. Теплое, нагретое ее телом место теперь пустовало и огорченный Уинстер поднялся с постели. Он мельком посмотрел на себя, проходя мимо широкого шкафа-купе с зеркальными дверцами и, поморщившись, спустился вниз. Помятый и заспанный с взлохмаченными волосами мужчина услышал стук посуды на кухне и уловил томящий аппетитный запах завтрака.

Я уже отвык просыпаться так поздно.  Сказал он вместо приветствия, остановившись в дверях кухни и наблюдая, как уже приведшая себя в порядок Барбара, стояла босиком на кафельном полу у плиты, поджаривая яичницу с помидорами.

Прости, я разбудила тебя?  Оправдывалась она.

Нет, это замечательно, потому что обычно мой завтрак состоит из черного кофе и твоей улыбки.  Сказал мужчина, садясь за стол.  Ты же знаешь, я никогда ничего не успеваю. Поверить не могу, что теперь могу не торопиться.

Барбара посмотрела на него, и Оливер уже ожидал очередного холодного взгляда, но ошибся. На этот раз женщина подарила ему мягкий и доверчивый взор, полный теплоты и благодарности, словно, это не она, а он готовил им завтрак.

Приятного аппетита.  Тихо пожелала она, поставив тарелки с едой, кувшин с апельсиновым соком и разлив кофе по чашкам.

Тебе тоже.  Ответил Нолл, смакуя кусочек яичницы.  Очень вкусно.

На самом деле он довольствовался не только едой, а возможно и не столько ей, сколько умиротворенным, расслабленным видом жены: ежик, наконец, превратился в ласковую кошечку.

Они ели почти в полной тишине, только изредка бросая друг на друга многозначительные взгляды. Когда их завтрак был почти закончен, к дому подъехал высокий грузовик и звучно посигналил.

Это, наверное, наш автомобиль.  Пояснил Нолл, выходя во двор.

Автомобиль?  Переспросила на ходу Барб, следуя за мужчиной.

Ну да, не может же успешный адвокат ездить на такси.  Ответил тот.

Молодая пара вышла из ворот виллы и глаза у женщины на лоб полезли от увиденной картины. Перед домом стоял великолепный родстер черного цвета, с немного приплюснутым обтекаемым капотом, переходящим в продольные длинные фары. Его глянцевый блеск отливал на солнце яркими бликами. Сзади автомобиль выглядел еще круче: без простецких фонарей, типичного бампера кузов смотрелся очень гармонично. Светлый кожаный салон отлично сочетался с темным дизайном самого автомобиля, придавая ему еще больше роскоши.

Оливер, это что?  Ошеломленная Барбара стояла, не зная за что ухватиться чтобы не упасть.

Да, детка. Это Aston Martin DB AR1. И он наш.  Удовлетворенно произнес мужчина, выглядевший так, словно на него упал мешок с выигрышным билетом в лотерею.

О, мистер Бетроуд!  Из соседнего дома на бежевом Ferrari выкатил Олаф Гилмор, с любопытством разглядывающий автомобиль соседа и, судя по довольному выражению лица, одобрил его выбор.  Прелестная машина.  Сказал он, даже остановившись на несколько минут, чтобы получше рассмотреть собственность мистера Бетроуда.

Спасибо Олаф. Долго ждал, когда же она, наконец, прибудет. Красивее этой машины только моя жена.  Проговорил Нолл, тут же быстро поцеловав жену в щеку.

Та все еще пораженная, даже не обратила на это внимания.

Думаю, теперь вам будет вдвойне приятно прокатиться по местности.  Отметил Олаф.  На таком-то «коне» и с таким прелестным штурманом.  Улыбнулся он девушке.

Она даст фору любому гонщику, уж поверьте.  Ответил Уинстер, за что получил тычок под ребра от девушки.

Какая мощность у этой прелестницы?  Осведомился Гилмор, указывая на Aston Martin.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора