Уильям Голдман - Принцесса-невеста стр 2.

Шрифт
Фон

 Придумай сам,  и заговаривают о другом.

Я постучался к Уилли. Он тихонько открыл  странно, обычно орет из-за двери «заходи», и все.

 Хотел про день рождения спросить,  сказал я.

А вы поймите: Уилли у нас ужасно благодарный. Всегда так счастлив подаркам. Даже если выбрал сам  аж до потолка прыгает, чистое счастье прямо. Но тут он такой говорит: мол, я ему годами столько всего дарил что подарю, то и хорошо.

 Ты что, вообще ничего не придумал?  не отступил я.

Да не придумал я, сказал Уилли. И у меня домашки завались, мне б уроки поделать, ничего?

Я встал, шагнул было к двери, но снова сел, кое-что сообразив: он прекрасно знает, чего хочет, но почему-то стесняется сказать.

Я подождал.

Уилли молча посидел за столом. Глубоко вдохнул. Потом еще раз. И я уже понял, что сейчас все выяснится, и подбросил дров в огонь:

 Что ни попросишь  не получишь, так и знай.

 Ну,  начал мой Уилли довольно сипло,  десять лет  это у нас в семье большое дело, тебе было десять, когда ты заболел и твой папа тебе читал, а когда моему папе было десять, ты подарил ему книжку и понял, что надо ее сократить, и мне, короче, тоже будет десять, и это бывает всего раз в жизни, и и  И он так смутился, что я показал на свое ухо и шепнул:

 А ты шепотом.

Что он и сделал.

Преувеличивать не хотелось бы, но первое утро во Флоринбурге, это волшебное мгновенье  рассвет едва-едва, я бодрее некуда, Малыш Уилли похрапывает в соседней кровати,  бесспорно, лучшая минута моей жизни. Мы с моим единственным и неповторимым внуком на заре его десятилетия, его деньрожденного приключения на родине Моргенштерна. Не бывает ничего прекраснее.

Перелет ребенка вымотал  и снова привет вам, «Флоринские авиалинии»,  и пришлось его слегка потрясти; затем глаза его открылись, он поморгал, пару раз сказал «чё?» и вернулся в мир живых.

 И куда мы?  начал он, затем сам же и ответил:  На остров Одного Дерева, да?

Я обещал, что мы на вертолете слетаем туда, где что-то овладело Феззиком, где Феззик сделал надрез шпагой и спас жизнь Уэверли. (Я же советовал пролистать до конца и прочесть главу «Ребенка принцессы». Зря не послушались.)

Я покачал головой.

 Ой, я знаю, знаю, не подсказывай  в ту комнату, где Иньиго убил графа!  Он выскочил из постели и затанцевал, будто со шпагой.  Здрасте, меня звать Иньиго Монтойя, вы убили моего отца, пришла ваша  и он нанес финальный удар,  СМЕРТЬ!

Он это обожал  он с друзьями состязался, у кого лучше выходит,  и я обожал, что он это обожал. Но я снова покачал головой:

 На экскурсию мы непременно пойдем, только не сегодня.

Он махнул мне рукой  мол, продолжай.

 Скоро открывается Музей Моргенштерна  пора собираться.

Он застонал и снова зарылся под одеяло:

 Ой, дедуль, ну ладно тебе, ну пожалуйста, вот надо нам сразу в музей? Я ненавижу музеи, ты же знаешь, я их ненавижу.

 А Зал славы тебе понравился.  (Летом я возил его в Куперстаун.)

 Так это же бейсбол.

 Мне очень нужно,  сказал я.  Давай уж по-честному. Ты ведь знал, что все спланировано.

Сказать вам правду? Я готов был посоветовать ему досыпать. Мне вовсе незачем было тащить его с собой на знакомство с музеем.

Но я промолчал  и спасибо Тебе, сущему на небесах.

Музей Моргенштерна  это слева от Флоринской площади. Прекрасный древний особняк, построен бог знает в каком давнем году; когда мы дошли, Уилли снова взбодрился  его обычное состояние  и скакал впереди меня по тротуару. Придержал дверь, с поклоном пропустил меня вперед

затем сказал «обожемой» и застыл. Ибо перед ним, в центре величественного древнего зала, в большой витрине с чудесной подсветкой была

шестиперстовая шпага.

Я знал, что она в Музее, мне рассказал Андре  в ту морозную шеффилдскую ночь он мне все поведал в подробностях

и, однако же, я был ни капельки не готов. Она меня прямо убила. Я годами о ней слышал, а в десять лет, десятилетия назад, расспрашивал папу, что в ней такого особенного и волшебного, как же это она выглядела?..

и теперь она передо мной. За нее погиб отец Иньиго, она переменила Иньиго всю жизнь  вот она, эта волшебная шпага, величайший клинок со времен Экскалибура.

Уилли взял меня за руку, и мы приблизились вместе, и я понимаю, что это абсурд, но в тот миг, когда я увидел ее впервые, шпага словно танцевала.

 Она что, движется?  прошептал Уилли.  Она как будто движется.

 По-моему, это ее так осветили. Хотя ты прав.

У витрины толпились посетители  ребятня, старики, всякие люди, и вот что странно: посмотрев на шпагу, мы не уходили, мы огибали витрину, глядели через второе стекло, потом третье и четвертое.

Ребятенок младше Уилли прошептал какой-то даме  матери, надо думать,  по-французски:

 Salut, mon nom est Eenigo Mawn-taw-ya

 По-английски гораздо лучше,  шепнул Уилли, и тут до меня дошло: ребятня махала руками, будто фехтовала, и повторяла слова Моргенштерна, и уж не знаю, когда музей все это впервые выставил

но вот бы гений сам увидел то, что видел сейчас я.

Следующий экспонат, от которого у Малыша снесло крышу,  слепок пальцев Феззика. (Андре соловьем заливался  мол, он-то думал, у него самая большая рука на свете, пока настоящую руку Феззика не увидал.) Уилли старательно померил.

 У меня вся кисть меньше, чем его большой палец,  объявил он.

Я кивнул. Чистая правда.

Затем целая стена увешана тщательно выглаженной одеждой Феззика. Уилли только смотрел туда, где полагалось быть великанской голове, и в изумлении тряс собственной.

Затем подвенечное платье Лютика  но сквозь толпу девчонок туда было не пробиться.

Глаза разбегались  стрелка тыкала в соседний зал, где одиноко стояла жизнесосущая Машина графа Рюгена,  однако мне не терпелось найти Хранителя: Стивен Кинг предупредил его письмом.

Хранитель отведет меня туда, куда мне всего нужнее попасть,  в Святилище, где лежат письма и рабочие дневники Моргенштерна. Публику к ним не допускают, только ученых, но в этот редкий знаменательный день я был не публикой, а ученым.

Я поспрашивал, меня направили туда и сюда, и наконец мы отыскали Хранителя  моложе, чем предполагалось, явно смышленый, судя по глазам  поистине милый человек.

Он сидел за столом в уголке на третьем этаже. По стенам сплошь книги, что неудивительно; когда мы вошли, Хранитель поднял голову и улыбнулся.

 Наверное, вы ищете уборную,  начал он.  Следующая дверь. Обычно моих посетителей интересует она.

Я тоже улыбнулся, представился, объяснил, что прилетел аж из Америки и хочу поработать в Святилище.

 Невозможно,  отвечал Хранитель.  Туда пускают только для научной работы.

 Уильям Голдман,  повторил я.  Вам писал обо мне Стивен Кинг.

 Мистер Кинг  знаменитый отпрыск моей родины, тут вопросов не имеется, но письма я не получал.

(А надо понимать: в такие минуты я подвержен паранойе. Правдивая история: я был членом жюри Каннского кинофестиваля, и меня пригласили на званый ужин. Большое дело  у меня распадается семья, скоро я впервые за неизвестно сколько лет останусь один-одинешенек на свете, а тут этот ужин, где все говорят на разных языках и английский среди них в меньшинстве. Поставили три круглых стола  по счастью, с карточками,  и, когда велели рассаживаться, я вышел из своего одинокого угла и устремился к первому столу.

Нет моей карточки.

Мчусь ко второму столу, облетаю его по кругу.

Меня нет.

Третий, последний стол я облетаю уже во власти паранойи  я знаю, что моей карточки там нет. По сей день помню, как меня прошиб пот, едва я понял, что моего имени на столе не будет.

Видали такого психа?

И что вы думаете? Моей карточки не было и на третьем столе. Распорядительница что-то напутала. Правдивая история.)

В общем, меня уже колотит. Может, я выдумал это письмо? Нет, я не выдумал, Кинг хотел, чтоб я сделал аутентичного «Ребенка принцессы», он сам сказал. Я потому сюда и приехал.

Затем я подумал: а чего ж он не дал мне записку с собой  я бы сам вручил ее Хранителю. (Мое безумие уже цветет и плодоносит: я воображаю, как приношу в музей эту чертову записку, отдаю Хранителю, а тот мне ее возвращает и говорит, что он ведь не эксперт по почерку Стивена Кинга, поэтому нет, в Святилище он меня не пустит, спасибо, до свиданья.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3