Нэнси и её подруги тихонько пересмеивались. Карла провела их в узкий промежуток между двумя рядами стеллажей, где были выставлены дорогие старинные украшения. Супруги тоже обозревали их. Приближения девушек они как будто и не заметили.
— Кувшин с обезьяной! — вскрикнула Карла.
Нэнси потянулась к верхней полке, на которую показывала Карла. В ту же самую минуту американец опять взмахнул тростью. Кончик трости задел кувшин, тот покачнулся и полетел прямо на голову Карле.
Ещё миг — и он упадёт на пол и разобьётся на куски!
РИСКОВАННАЯ СКАЧКА
Нэнси ринулась вперёд и поймала кувшин на лету. Все испустили дружный вздох облегчения.
Первой после молчания заговорила жена американца:
— Что я тебе говорила, Чарли? Ты чуть не погубил дорогую старинную вещь! — Она почти кричала на мужа. — Эта трость меня в могилу сведёт!
Она попробовала вырвать её из рук мужа, но тот крепко вцепился в трость.
Схватку прервал смотритель музея, который прибежал на шум. Вежливо, но твёрдо он предложил американцам покинуть помещение. Чарли сразу притих и послушно поплёлся к двери вслед за женой.
Когда они ушли, девушки расхохотались.
— Будь у меня такой муж… — начала Бесс.
— Или будь ты такой женой… — подхватила Джорджи.
Нэнси всё ещё держала кувшин с обезьяной в руках, и смотритель напомнил ей, что экспонаты не полагается трогать или снимать со стеллажей. Однако, как только Джорджи объяснила ему, что тут происходило, он сменил гнев на милость и принялся благодарить Нэнси.
— Грасиас [2] , — ответила Нэнси.
Подруги отметили, что Нэнси тщательно осматривала кувшин. Голова животного составляла носик кувшина, но что касается хвоста, то он был просто пририсован сбоку.
— Это тебе что-то дало? — поинтересовалась Карла, когда Нэнси поставила кувшин обратно на полку.
— Вряд ли, — ответила юная сыщица, но принялась расспрашивать смотрителя, есть ли какой-то смысл в том, чтобы изображать обезьян с укороченными хвостами. Тот пожал плечами и сказал, что никогда не задумывался над этим.
Девушки завершили осмотр музея и отправились домой. В ожидании ужина, который в Южной Америке принято подавать довольно поздно, Нэнси и её подруги разговорились с родителями Карлы.
Сначала они подробно рассказали о том, как провели день, а потом сеньор Понте спросил:
— Так что же, Нэнси, есть у вас представление о том, как вы будете разгадывать головоломку? Что вы теперь намерены предпринять?
У Нэнси заблестели глаза.
— О да, — ответила она не без лукавства, — что делать, я знаю, но только это невозможно!
— Нет ничего невозможного, — улыбнулся сеньор Понте. — Расскажите, что вы задумали.
— Путешествие туда, где растут аррайянес.
Бесс и Джорджи так и обмерли от слов подруги. Нэнси явно хватила через край!
Но, к их изумлению, сеньор Понте весьма спокойно воспринял идею Нэнси. Он усмехнулся и сообщил девушкам, что его фирма владеет частным самолётом, который на следующий день должен лететь в Аргентину.
— Собственно, состоится поездка в место, расположенное довольно близко от полуострова, где растут эти деревья.
И он рассказал, что руководители фирмы, в том числе и он сам, летят на трёхдневную конференцию, которая будет сопровождаться соревнованиями по гольфу, и состоится все это в прекрасном отеле «Льяо-Льяо».
— Самолёт доставит нас в Барилоче, а оттуда на машинах мы поедем в этот отель. Место для вас четверых у нас найдётся.