- Валери, - обратился затем к секретарю, - прошу вас - вино и коньяк.
Фред огляделся. В центре кабинета небольшой стол, четыре стула. Стол затянут черным бархатом. "Для заседаний", - решил Честер. На стене напротив развешано несколько фотографий, среди них знакомые - те, что делал Мелани.
В углу кабинета письменный стол, рядом два кресла. На одно из них и сел Фред.
Бирк расположился напротив.
- Мы очень давно не виделись, - сказал он. - Ваша газета совсем забыла обо мне. И я, наконец, рад, что вновь вы у меня.
- Я пришел по сугубо личному делу, - угрюмо заметил Фред, - оно к газете не относится.
- Боже мой, это не имеет никакого значения! - Бирк широко улыбнулся. Вы так много сделали для моей фирмы, что я готов оказать вам любую услугу.
Стук в дверь. Вошла Валери и внесла на подносе две рюмки, коньяк "Наполеон" и бутылку "Фраекати".
- Шеф, - сказала она, - звонит миссис Бирк, просит соединить.
- Разрешите? - спросил Бирк у Фреда.
Журналист молча кивнул, всем видом своим пытаясь показать Бирку, что дело, по которому он пришел, неспешное.
Бирк взял трубку.
- Дорогая, я задержусь сегодня на тридцать пять минут. Уложи детей спать и поезжай в оперу. Я смогу приехать лишь к третьему акту, мне еще нужно переодеться.
Фред, глядя на хозяина фирмы "Спи спокойно, друг!", начал злиться. Его безукоризненно светские манеры (Бирк был принят в высшем обществе), элегантный черный костюм французского покроя и, наконец, холеные белые руки, сливающиеся с накрахмаленной сорочкой, раздражали его. Честеру вдруг захотелось встать и уйти. Но Бирк, поговорив с женой, сел напротив и заулыбался настолько добродушно, что Фред не двинулся с места и, собрав силы, как можно равнодушнее сказал:
- У меня дело... пустяковое. Мне нужно взглянуть на старика нищего, который похоронен вчера.
Бирк понимающе кивнул головой.
- Одну минуту, - сказал он, поднял трубку и вызвал по селектору управляющего седьмым участком. - Принесите мне документы на вчерашнего клиента. Да, да, анкету и результаты обработки. - Бирк положил трубку и, обращаясь к Фреду, предложил: - Отведайте "Наполеона", я предпочитаю его остальным.
- А как же с моим делом? - спросил Фред.
- Прошу вас подождать несколько минут.
На селекторе зажегся красный глазок.
- Простите, - вновь извинился Бирк. Он пододвинул микрофон поближе к себе: - Слушаю.
- Шеф, к клиенту номер 4725, - услышал Фред, - пришла жена, а репродуктор не работает. Мы вызывала радиомеханика, но он придет лишь через полчаса. Что делать?
- Кто обслуживает клиента?
- Лерман.
- Оштрафуйте его на десять кларков. Если подобное повторится увольте. Перед женой клиента извинитесь и дайте музыку с соседнего участка, так чтобы она слышала, конечно.
- Еще один вопрос, шеф. Клиент любил Моцарта и Штрауса. Кого из них транслировать?
- Сегодня пасмурно. Дайте Моцарта.
Огонек на селекторе погас.
- Бирк, - сказал Честер, - вам нравится работать здесь?
- Безусловно! У меня беспроигрышный бизнес, и, кроме того, разве можно найти более спокойное место? Десять лет назад, после окончания Кембриджа, я два года работал в одной из крупнейших клиник Лондона, но больно уж там беспокойно. Наш же клиент тихий, благоразумный.
- Да, пожалуй, вы правы.
Появилась Валери и положила на стол шефу черную папку. Фред прочитал: "Клиент № 24657. Доставлен 24 сентября 1965 года. Участок № 7".
Бирк раскрыл папку, быстро пробежал глазами анкету.
- Драгоценностей нет, золотых зубов тоже, - сказал он Фреду. - Что вас интересует в этом клиенте?
- Я хочу просто посмотреть на него.
- Странно, - Бирк пристально глянул на Честера. - Очень странно... Ну что ж, милый Фред, я уже дал распоряжение на раскопки. Но это противозаконно, потому что беспокоить наших клиентов могут только полицейские...
- Разрешите, я пойду туда? - нетерпеливо сказал Фред.