Тишина и холодный свет за окном отрезвили ее. Пыл ее охладел. Хьюберт прав. Зачем выставлять напоказ душу? Нет! Только не это. Личные связи - другое дело, к ним придется прибегнуть; и уж тут-то она для него постарается!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Адриан Черрел был одним из тех любителей деревенской жизни, что постоянно живут в городе. Работа удерживала его в Лондоне, где он опекал целую коллекцию останков доисторического человека. Он задумчиво взирал на челюсть из Новой Гвинеи, получившую восторженные отзывы в печати, и говорил себе: "Очередная шумиха! Просто низший тип Homo sapiens {Мыслящий человек (лат.).}", - когда швейцар доложил:
- Вас спрашивает молодая дама, сэр, - кажется, мисс Черрел.
- Пусть войдет, Джеймс, - сказал он и подумал: "Динни? Как ее сюда занесло?"
- А! Динни! Канробер утверждает, что это челюсть яванского питекантропа, Моклей - эоантропа, а Элдон П. Бэрбенк - австралопитека. А я говорю - sapiens: взгляни на коренной зуб.
- Вижу, дядя Адриан.
- Совсем как у человека. У этого типа болели зубы. Зубная боль признак высокоразвитой культуры. Недаром росписи Альтамиры были найдены в пещерах кроманьонской эпохи. Этот парень, безусловно, Homo sapiens.
- Зубная боль - признак культуры? Забавно! Я приехала в город поговорить с дядей Хилери и дядей Лоренсом, но подумала, - если сначала мы с тобой пообедаем, я буду чувствовать себя увереннее.
- Ну тогда пойдем в кафе "Болгария", - сказал Адриан.
- Почему?
- Потому что там пока еще хорошо кормят. Это новый ресторан, там пропагандируют все болгарское, и мы сможем пообедать вкусно и дешево. Хочешь попудрить нос?
- Хочу.
- Тогда иди вон туда.
Дожидаясь племянницы, Адриан стоял, поглаживая козлиную бородку, и прикидывал, что можно заказать на восемнадцать шиллингов шесть пенсов; он был государственным служащим без собственных средств, и у него редко оказывалось в кармане больше одного фунта стерлингов.
- Дядя Адриан, - спросила Динни, когда они сидели за глазуньей по-болгарски, - что ты знаешь о профессоре Халлорсене?
- Это тот, который собирался открыть в Боливии первые очаги цивилизации?
- Да, и взял с собой Хьюберта.
- А! Но, кажется, бросил его где-то по дороге.
- Ты с ним знаком?
- Да. Я познакомился с ним в тысяча девятьсот двадцатом году, мы вместе поднимались на Малого Грешника в Доломитах.
- Он тебе понравился?
- Нет.
- Почему?
- Видишь ли, он был вызывающе молод, обогнал меня и первым взобрался на вершину... Он чем-то напоминал мне бейсбол. Ты видела когда-нибудь, как играют в бейсбол?
- Нет.
- А я однажды видел, в Вашингтоне. Они поносят противника, чтобы его расстроить. Обзывают сосунком, ловкачом и президентом Вильсоном, - словом, всем, что только в голову придет, - как раз, когда он собирается ударить по мячу. Такой уж у них обычай. Лишь бы выиграть, любой ценой.
- А ты сам разве не думаешь, что главное - выиграть, любой ценой?
- Кто же в этом признается?
- Но ведь все мы ничем не гнушаемся, если нет выхода?
- Да, так бывает даже в политике.
- А ты бы пытался выиграть любой ценой?
- Наверно.
- Нет, ты бы не стал. А вот я - да.
- Ты очень любезна, детка, но откуда вдруг такое самоуничижение?
- Я сейчас кровожадна, как комар: жажду крови недругов Хьюберта. Вчера я читала его дневник.
- Женщина еще не утратила веры в свое божественное всемогущество, задумчиво произнес Адриан.
- Думаешь, нам это угрожает?
- Нет, как бы вы ни старались, вам никогда не удастся уничтожить веру мужчин в то, что они вами командуют.
- Как лучше всего уничтожить такого человека, как Халлорсен?
- Либо дубинкой, либо выставив его на посмешище.
- Наверно, то, что он придумал насчет боливийской цивилизации, чепуха?
- Полная чепуха.