Мартынова Маргарита - По следам Атани Дюбарри стр 3.

Шрифт
Фон

Стелла презрительно фыркнула и смерила его оценивающим взглядом, что вызвало у парня новый приступ смеха. Джонатан дернул ногой, ухватился за нависающую над головой лиану и уже серьезно сказал:

 Нет, главное в другом: мой брат  это священно для меня. Если бы Лейла была его невестой или хотя бы любовницей, я бы к ней не подошел, но что думает Джозеф на эту тему, мало кому известно, поэтому  он щелкнул языком.  Наверное, ему все равно.

 Оболтус,  беззлобно сказала темнокожая рабыня.  Как ни смотрю, так вот не верится, что ты тоже сын сэра Энтони. И в кого ты такой

Молодой человек прищурился:

 Могу предположить!  воскликнул он и хлопнул ладонями в воздухе.  Только в нашей семье дядюшку Филиппа упоминать не любят.

С этими словами он спрыгнул с дерева и ловким жестом шлепнул Стеллу чуть ниже спины. Та подскочила, ахнула и округлила черные глаза:

 Джонатан! Нахал! Как тебе не стыдно! Я вытирала твои слюни!

 Я тоже тебя ценю, бесценная наша Стелла!  засмеялся тот, откровенно паясничая, и тут же замер, меняясь в лице. Из-за деревьев со стороны бухты донесся долгий пронзительный свист, перекатываясь в верхушках деревьев.

Повисло молчание.

 Один?  тихо спросил Джонатан у самого себя, мгновенно становясь серьёзным.  Сигнал сбора  тут же дернул подбородком, услышав второй свист.  Два! Это сигнал тревоги!

От кривляющегося весельчака в молодом пирате ничего не осталось. Он бегом помчался по узкой тропинке, не разбирая дороги, и еле успевая уворачиваться от веток, бьющих его по лицу.


  Как думаешь, что делать?  с такой фразой графиня де Лакойе вошла в хижину, где в большом плетеном кресле сидел пожилой мужчина, опиравшийся на костыль. Видно было, что свист, разлетевшийся по острову, всполошил его достаточно, чтобы он изъявил желание встать и выйти наружу, но сделать этого просто не успел.

 Может, ты сначала скажешь престарелому тюленю, почему тревога?  спросил он, делая ещё одну попытку подняться, потом зачем-то потрогал шрам у левого виска.

 Сиди,  устало сказала Атани и с размаху опустилась в соседнее кресло.  Какая-то деятельность тут излишня, Эдгар. К острову идет военный корабль. И он уже очень близко

Некогда второй помощник капитана пиратов, задумчиво сдвинул седые брови:

 Кто дежурил? Почему просмотрели это?  сухо осведомился он.

 Дело не в этом,  Атани зачем-то изучила свои ладони, прикусив губу.  Это я запретила поднимать панику. Теперь вижу, что зря Я только что попыталась заставить Армана отозвать всех людей на «Синюю королеву», но, разумеется, он отказался,  она сделала паузу и перекинула ногу на ногу, чуть приподняв платье.  Это идут за мной

 Думаешь?

 Эдгар, так не моя же дочь им помешала?!

 Но твой муж сейчас  начал тот, но Атани подняла указательный палец, перебивая:

 Арман избегает хоть как-нибудь связываться с французскими судами, ты это помнишь? И обращаю внимание: фрегат идет к берегу, а не готовится открыть огонь. Они приплыли не уничтожать кучку людей. Тут что-то другое,  она встала.  Значит, дело во мне

Эдгар пристально взглянул на неё, слегка прищурившись, и осторожным жестом потрогал наполовину седые волосы, словно придерживая в голове какую-то мысль.

 Вы полны сюрпризов, графиня

 Да, старина,  кивнула та.  Я всегда была такой, помнишь? Я пытаюсь понять, что делать. Мне это очень не нравится, я не хочу подвергать опасности своих родных и друзей. А Арман отказался сейчас же уходить, хотя время добраться до «Синей королевы» у него есть,  Атани бросила взгляд в маленькое окно, из которого был виден кусочек моря, и в голосе ее появилась усмешка.  Вот теперь я ощутила всю пользу предосторожности по поводу переноса стоянки нашего корабля!

Эдгар пожал плечами:

 Помнится, это была именно моя безумная идея, но она была навеяна не мыслями о каком-нибудь военном фрегате, а воспоминаниями о «Галатее», которая в свое время нас чуть не заперла на этом самом острове

Атани слабо улыбнулась:

 И мой бедный преданный Жюльен Это была странная другая жизнь,  сказала она с грустью.  Какой я была неразумной и отчаянной  сама поражаюсь!

За дверью послышались шаги, и в хижину без стука, придерживая себя за бок, стремительно вошла женщина с коротко остриженными волосами и бледным лицом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора