Чейз Джеймс Хэдли - К чему эти сказки? стр 9.

Шрифт
Фон

Его короткие черные волосы резко подчеркивали угловатые черты лица, впалые, обрамленные

синими кругами глаза, почти лишенный губ рот и длинный худой нос. Одни только руки, тонкие и нервные, показались Энсону изящными.

"Интересно, как это Мэг вышла за него?" - подумал он и, удовлетворенно хмыкнув, вышел на улицу. Было без двенадцати четыре, и Энсону

предстояло посетить еще трех клиентов. Значит, к шести он освободится и уже в семь будет у Мэг.

Энсон вошел в телефонную будку, полистал записную книжку и, набрав номер Барлоу, стал ждать. После третьего звонка Мэг сняла трубку.

- Здравствуйте, миссис Барлоу, - произнес он, стараясь говорить легко и непринужденно. - Это Джон Энсон.

Последовала короткая пауза, во время которой он слышал лишь ровное дыхание Мэг.

- Простите, не поняла, - проговорила наконец она, - как вы сказали?

- Джон Энсон из "Нэшнл фиделити", - повторил он. - Вы меня помните?

- А... ну конечно, конечно. Простите, пожалуйста. Я работала, поэтому не сразу сообразила.

- Надеюсь, я вам не помешал?

- Ну что вы! Я часто вспоминаю вас. Как у нас с сюжетом?

- Э... кажется, я кое-что придумал, - неуверенно пробормотал он, - может быть, я...

- Что?

Он сконфуженно молчал. Рука, сжимавшая телефонную трубку, стала влажной.

- Видимо, вы сегодня заняты? - предположила она, прерывая затянувшуюся паузу.

- Я в Прютауне. Мне необходимо встретиться с несколькими клиентами, но если вы не против, я мог бы подъехать часам к семи.

- Буду рада вас видеть. Если не возражаете, мы вместе поужинаем, хорошо? Меню, правда, не очень изысканное, но все-таки... Я не люблю

ужинать одна.

Загорелая, самоуверенная красавица в небесно-голубой мужской сорочке и плотно облегавших стройные бедра белых брюках вошла в магазин,

остановилась перед Барлоу и посмотрела на него так, словно разглядывала пятно на свежей скатерти.

- Видимо, сейчас еще рано сажать розы "Мери Виткрофт"? - спросила она.

При виде этой женщины у Барлоу захватило дух.

- Да... рановато, - промямлил он, - но я могу принять ваш заказ. Если вы не против, мы привезем вам семена, а посадить можно и потом...

Голубые глаза равнодушно скользнули по его неказистой фигуре.

- Мне нужно двадцать кустов. На имя миссис Ван-Герц. Мой адрес у вас есть. Заранее благодарю.

Не сказав больше ни слова, она удалилась, покачивая бедрами. Барлоу тупо глядел ей вслед.

- Мистер Барлоу, вы порезались, - сухо сказала одна из продавщиц.

Барлоу опустил глаза, посмотрел на красную от крови бритву, которую держал в руках, и, машинально облизав пальцы, вновь уставился на

открытую дверь, за которой была еще видна спина удалявшейся миссис Ван-Герц.

***

Доехав до конца дорожки, Энсон увидел, что ворота и дверцы гаража открыты. Он въехал в гараж, выключил мотор, вышел из машины и, вернувшись

к воротам, аккуратно их прикрыл.

В гостиной горел свет, и сквозь портьеру Энсон увидел силуэт шедшей ему навстречу хозяйки дома.

- Вы на редкость пунктуальны, мистер Энсон, - сказала она, - входите же, прошу вас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке