Клаус-Петер Вольф - По следам велосипедных воров стр 3.

Шрифт
Фон


Мик показал на кафе-мороженое «Венеция»:

– Здесь можно съесть отличное мороженое!

– Хочу прямо сейчас! – обрадовалась Эмма.

– Позже, Эмма! – крикнула Сара. – Сначала надо до апартамента добраться.

– А мы уже практически приехали! – гордо сказал Мик.

Они припарковались у велосипедной стойки.

– Вон там и будем жить, – сказала Сара, указывая на балкон на третьем этаже.



Лукас пришёл в восторг:

– Прямо напротив кафе-мороженого! Клёво!

– Лучше не бывает! – поддержала брата Эмма.

Багаж уже ждал их. Мик с ребятами быстро доставили его на лифте на третий этаж. Сара предпочла подняться по лестнице и теперь, запыхавшись, осматривала снятый на время отпуска апартамент. Он ей понравился: небольшой и уютный. Мик отнёс саквояжи в спальню и сказал:

– Заживём здесь просто по-царски!

Они уже больше двух лет не отдыхали вместе. Сара была актрисой в передвижном театре, много разъезжала, но зарабатывала скромно. Последний роман Мика продавался хорошо, но денег всё равно было в обрез. Так что этот отпуск стал подарком для всей семьи.

В детской комнате стояли двухъярусная кровать и симпатичная кушетка.

– Чур, я наверху! – крикнул Лукас.

– Да пожалуйста, – спокойно отреагировала Эмма.

Сара зашла к ним: хотела помочь распаковать чемодан.

Но Лукас решительно возразил:

– Мам, это мы сами умеем.

– Вот именно, – поддакнула Эмма. – Мы уже взрослые!



Сара пригладила рыжие пряди у дочки и примирительно сказала:

– Согласна. Но вместе мы это сделаем быстрее. Я помогу разложить вещи в шкафу.

Брат с сестрой переглянулись. Открыв чемодан, Сара на мгновение застыла. Она упёрла руки в боки и воззрилась на детей:

– Так я и знала!

Наверху лежало «Руководство для настоящих детективов – основные правила».

Эмма сразу же перешла в атаку:

– Пойми, мама, мы не можем его не брать с собой. Мы ведь детективы Северного моря!

– Именно! – подхватил Лукас. – Если нам поручат здесь новое дело, не ты же будешь нас учить, как его расследовать!

– Смотри, как спелись! – усмехнувшись, сказала Сара и принялась доставать из чемодана майки и шорты.

– Эмма, ты все тёплые вещи забыла. Дождевика и походных ботинок тоже нет. И кроме сандалий тут вообще никакой обуви, так получается?

– Тёплые вещи мне не нужны, – заявила Эмма. – Я и так всё время потею. На улице жара.

Лукас демонстративно уселся на свой чемодан, из чего Сара сделала правильный вывод:

– Ага, ты тоже взял лишь игры вместо одежды.

– Никакие это не игры, – сказал он, надувшись. – Это наш специальный детективный чемодан с инструментами, без которых детектив как без рук!

Сара мягко стянула сына с чемодана.

– Ну-ка, суперищейка, какой код у твоего замка?

– 007, разумеется! – расплылся в улыбке Лукас.

Раздался щелчок, и чемодан открылся. Внутри обнаружились небольшой чемоданчик детектива и несколько париков. Сара лишь покачала головой.

Она вынула футболку и двое трусов.

– И это всё, что ты взял с собой, Лукас?

На две недели отпуска?!

Лукас сложил руки на груди.

– Зато я зубную щётку не забыл!

– А я – купальник! – вставила Эмма.

– Окей, окей! – вздохнула Сара. – Тогда переодевайтесь. Сегодня обойдёмся без готовки, пообедаем в городе.

* * *

Уже через полчаса Янссены в полном составе ехали в биоресторан «Трактир у моря». Велосипеды они оставили у стойки перед рестораном. Мик запер свой вел на замок и дополнительно установил на заднем колесе между спицами ещё один замок – кодовый.

Глядя на это, Эмма прыснула:

– Ты что, папа?! Здесь, на острове, никто велики не крадёт.

– Бережёного бог бережёт! – ответил Мик.

После того как в Оберхаузене, где они раньше жили, украли его любимый велосипед, он всегда пользовался двумя замками.

– По мне, кому надо, и с тремя украдут! – простонал Лукас. – У меня-то всё равно один.

Глава четвёртая


В ресторане Янссенам удалось занять лучшие места у окна. Отсюда открывался великолепный вид на дюны и море. Саре очень понравилось нежное жаркое.

– Мм, как вкусно, – восхищалась она. – А вы знаете, что здесь, на острове, коровы дают самое экологически чистое молоко?

Мик отправил в рот последний кусочек камбалы и закрыл глаза от удовольствия.

– И блюда тут все био, экологически чистые. Просто кайф!

Лукас и Эмма уже перешли к десерту и орудовали ложками в вазочках для мороженого. Эмма при этом любовалась игрой облаков, плывущих над морем. Со стороны горизонта к берегу двигался тёмный грозовой фронт. Он отбрасывал стальную тень на морскую поверхность, отчего вода казалась мрачной и пугающей.

Примечания

1

Портовый городок в Германии на Северном море, откуда ходит паром на остров Лангеог.

2

Область Германии на побережье Северного моря.

3

Микроавтобус (разг.).

4

Куполообразные бугорки земли около кротовых нор.

По следам велосипедных воров

читать По следам велосипедных воров
Клаус-Петер Вольф
Каникулы! Лето, солнце, пляж. Детективы Северного моря отправились на небольшой остров Лангеог. Но вдруг все велосипеды семейства Янссенов исчезают. Эмма, Лукас и их родители в недоумении: это чьято безобидная шутка или нечто большее? Как хорошо иметь при себе «Руководство для настоящих детективов –
Можно купить 399Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3