900 Novecentos/деветсто/devetsto/dèvetssto
1000 Mil/хиљада/hiljada/hìgliada
2000 Dois mil/две хиљаде/dve hiljade/dve hìgliade
3000 Três mil/три хиљаде/tri hiljade/tri hìgliade
3330 Três mil trezentos e trinta /трихиљадетристотридесет/trihiljadetristotrideset/tri higliade trissto tridesset
8022 Oito mil e vinte e dois /осамхиљада двадесетдва/osam hiljada dvadeset dva/ ossam higliada dvadesset dva
55000 Cinquenta e cinco mil /педесет пет хиљада/pedeset pet hiljada/pedesset pet higliada
1 Milhão /милион/milion/milìon
1 Bilhão ou Bilião /милијарда/milijarda/miliarda
1 NÚMEROS ORDINAIS /РЕДНИ БРОЈЕВИ/ REDNI BROJEVI / REDNI BROIEVI
1.primeiro/први/prvi/prvi
2.segundo/други/drugi/drughi
3.terceiro/трећи/treći/trecii
4.quarto/четврти/četvri/cietvrti
5.quinto/пети/peti/peti
6.sexto/шест/šesti/sciessti
7.sétimo/седми/sedmi/ssedmi
8.oitavo/осми/osmi/ossmi
9.nono/девети/deveti/deveti
10.décimo/десети/deseti/desseti
11.décimo primeiro/једанаести/jedanaesti/Iedanaessti
12.décimo segundo/дванаести/dvanaesti/dvanaessti
13.décimo terceiro/тринаести/trinaesti/trinaessti
14.décimo quarto/четрнаести/četrnaesti/cietrnaessti
15.décimo quinto/петнаести/petnaesti/petnaessti
16.décimo sexto/шеснаести/šesnaesti/shessnaessti
17.décimo sétimo/седамнаести/sedamnaesti/ssedamnaessti
18.décimo oitavo/осамнаести/osamnaesti/ossamnaessti
19.décimo nono/деветнаести/devetnaesti/devettnaessti
20.vigésimo/двадесети/dvadeseti/dvadesseti
30.trigésimo/тридесети/trideseti/tridesseti
90.nonagésimo/деведесети/devedeseti/devedesseti
100.centésimo/стоти/stoti/sstoti
1000. milésimo/хиљадити/hiljaditi/higliaditi
1 MEDIDAS/МЕРЕ/MERE/MERE
1/3 Um terço/трећина/trećina/treciina
1/4 Um quarto/четвртина/četrvrtina/cietvrtina
3/4 Três quartos/три четвртине/tri četvrtine/tri cietvrtine
1/5 Um quinto/једна петина/ jedna petina/iedna pettina
1/2 Meio ou metade/половина/polovina/pollovina
Um par/пар/par/par
Uma dúzia/туцет/tucet/tuzet
Uma vez/једанпут/jedanput/iedanput
Duas vezes/двапут/dvaput/dvaput
A cifra/бројка/brojka/broika
1 MESES DO ANO/МЕСЕЦИ У ГОДИНИ/MESECI U GODINI/MESSEZI U GHODINI
Janeiro/јануар/januar/ìanuar
Fevereiro/фебруар/februar/februar
Março/март/mart/mart
Abril/април/april/april
Maio/мај/maj/mai
Junho/јуни/juni/iuni
Julho/јули/juli/iuli
Agosto/август/avgust/avghust
Setembro/септембар/septembar/sseptembar
Outubro/октобар/oktobar/oktobar
Novembro/новембар/novembar/novembar
Dezembro/децембар/decembar/dezembar
Em Dezembro irei a Belgrado para festejar a passagem do ano.
У децембру ћу ићи у Београд на прославу Нове Године.
U decembru ću ići u Beograd na proslavu Nove Godine.
U dezembru ciu icii u Beoghrad na prosslavu Nove Ghòdine.
Em Setembro fui a Roma ao encontro dos meus amigos.
У септембру сам ишао у Рим да посетим моје пријатеље.
U septembru sam išao u Rim da posetim moje prijatelje.
U septembru ssam ishao u Rim da possetim moie prìateglie.
1 AS QUATRO ESTAÇÕES/ЧЕТИРИ ГОДИШЊА ДОБА/ČETIRI GODIŠNJA DOBA/CIETIRI GHODISHGNA DOBA
Primavera/пролеће/proleće/prolecie
Verão/лето/leto/letto
Outono/јесен/jesen/iessen
Inverno/зима/zima/sima
Este verão vou desfrutar a montanha.
Ове зиме уживам на планини.
Ove zime uživam na planini.
Ove sime ujivam na planini.
Irei ao lago na proxima primavera/Na próxima primavera partirei para o lago.
Следећег пролећа ићи ћу на језеро.
Sledećeg proleća ići ću na jezero.
Slèdecieg pròlecia icii ciu na iesero.
Irei no campo em Outono.
На јесен ћу ићи на село.
Na jesen ću ići na selo.
Na iessen ciu icii na sselo.
No verão passado fui ao mar.
Прошлог лета сaм био на мору.
Prošlog leta sam bio na moru.
Proshlog letta ssam bio na moru.
1 FELICITAÇÕES/ ЧЕСТИТКЕ/ ČESTITKE/ CIESTITKE
Bom ano ou feliz ano novo/ Срећна Нова Година/ Srećna Nova godina/ Srècina Nova Ghòdina
Boa Páscoa/ Срећан Ускрс/ Srećan Vaskrs/ Srècian Backpc
Feliz aniversário/ Срећан рођендан/ Srećan rođendan/ Srècian rògiendan
Bom onomástico ou bom dia do santo do seu nome/ Срећан имендан/ Srećan imendan/ Srècian ìmendan
Os meus sinceros parabéns pela sua licenciatura/ Моје искрене честитке за диплому/ Moje iskrenečestitke za diplomu/ Moie isskrene ciesstitke sa diplòmu.
1 FRONTEIRA/ ГРАНИЦА / GRANICA/ GRANIZA
Entrada - saída/ Улаз-Излаз/ Ulaz-Izlaz/ Ulas-Islas
Limite/ Граница/ Granica/ Gràniza
Passaporte, por favor/ Пасош, молим/ Pasoš, molim/ Passosh, mòlim.
Onde é que vai? Где путујете? Gde putujete? Ghde putuiete?
Vou para Belgrado/ Идем у Београд/ Idem u Beograd/ Idem u Beoghrad.
Quanto tempo vai ficar lá? Колико остајете? Koliko ostajete? Koliko osstaiete?
Ficarei cinco dias/ Остајем пет дана/ Ostajem pet dana/ Osstaiem pet dana.
Tem alguma coisa a declarar? Имате ли нешто за пријавити? Imate li nešto za prijaviti? Imate li neshto sa priaviti?
Não tenho nada Немам ништа/ Nemam ništa/ Nemam nishta.
Este passaporte expirou a validade/ Овај пасош је истекао/ Ovaj pasoš je istekao/ Ovai pasosh ie isstekao.
Abra o porta-bagagem, por favor/ Отворите гепек, молим/ Otvorite gepek, molim/ Otvorite ghepek, molim.
Tudo em ordem/Све је у реду, срећан пут/ Sve je u redu, srećan put/ Sve ie u redu, srècian put.
Gabinete alfandegário/Царина/Carina/Zàrinna
Declaração alfandegária /Царинска декларација/Carinska deklaracija /Zarinsska deklarazia
Sujeito a imposto/За царињење/ Za carinjenje/Sa zarignegne
Isento a imposto/Ослобођено царинe/Oslobođeno carine/Oslòbogieno zarine
1 VIAGEM DE CARRO OU AUTOMÓVEL/ПУТОВАЊЕ АУТОМ/PUTOVANJE AUTOM/PUTOVAGNE AUTOМ
Onde leva esta estrada/Onde vai dar esta rua? Где води овај пут? Gde vodi ovaj put? Ghde vodi ovai put?
Pode-se estacionar aqui? Може ли се овде паркирати? Može li se ovde parkirati? Mòje li se ovde parkirati?
Esta estrada leva até...?/Esta rua vai dar…? Овај пут води у...? Ovaj put vodi u...? Ovai put vodi u...?
Qual é a rua mais rápida para…? Који је најкраћи пут за...? Koji je najkraći put za…? Koi ie naikracii put sa…?
A primeira (segunda, terceira) à esquerda - direita/ Прва (друга, трећа) лево-десно/ Prva (druga, treća) levo-desno/ Prva (drugha, trècia) levo-dessno.
Onde fica a garagem mais próxima? Где је најближа гаража? Gde je najbliža garaža? Ghde ie naiblijia garaja?
Há uma bomba de gasolina aqui perto? /Onde se encontra a bomba de gasolina mais próxima? Где је најближа бензинска станица? Gde je najbliža benzinskastanica? Ghde ie naiblija benzinska stàniza?
Encha o reservatório (tanque), por favor/ Пун резервоар, молим/ Pun rezervoar, molim/ Pun reservoar, molim.
Devo pagar ao caixa? Морам платити на каси? Moram platiti na kasi? Moram platitti na kassi?
Falta muito tempo para chegar à auto-estrada? Колико још треба до аутопута? Koliko još treba do autoputa? Koliko iosh treba do autoputa?
Qual é o número da polícia? Који је број полиције? Koji je broj policije? Koi ie broi polizie?
Quanto dista o porto daqui? Је ли лука далеко одавде? Je li luka daleko odavde? Ie li luka daleko odavde?
Qual é o limite da velocidade? Колика је дозвољена брзина? Kolika je dozvoljena brzina? Kolika ie dòsvogliena brsina?
1 AEROPORTO/ АЕРОДРОМ/ AERODROM/ AERODROM
Tenho de mudar a reserva/ Морам променити резервацију/ Moram promeniti rezervaciju/ Moram promèniti reservaziu.
Quando parte o primeiro aviao para...? Кадa полази први авион за...? Kada polazi prvi avion za...? Kada polasi prvi avion sa...?
Queira dar-me um lugar perto da janelinha/Veja se me arranja um lugar perto da janelinha/É possível ter um lugar perto da janelinha/ Дајте ми место до прозора/ Dajte mi mesto do prozora/ Daite mi messto do pròsora.