Габриэль Гарсиа Маркес читать онлайн

Десять дней в море без еды и воды

читать Десять дней в море без еды и воды
Габриэль Гарсиа Маркес Десять дней в море без еды и воды О моих товарищах, погибших в море22 февраля нам объявили, что мы возвращаемся в Колумбию Мы уже восемь месяцев торчали в порту Мобил, в штат

Недобрый час

читать Недобрый час
Габриэль Гарсиа Маркес IПадре Анхель величественно приподнялся и сел Костяшками пальцев потер веки, откинул вязаную москитную сетку и, попрежнему сидя на голой циновке, задумался ровно на стол

Генерал в своём лабиринте

читать Генерал в своём лабиринте
Габриэль Гарсия Маркес Перевела с испанского Алла Борисова" Генерал в своем лабиринте" (1989) один из лучших романов знаменитого колумбийского прозаика Габриэля Гарсии Мар

Глаза голубой собаки

читать Глаза голубой собаки
Габриэль Гарсия Маркес Она пристально смотрела на меня, а я все не мог понять, где прежде я видел эту девушку Ее влажный тревожный взгляд заблестел в неровном свете керосиновой лампы, и я вспомнил — мне каждую ночь снит

Очень старый человек с огромными крыльями

читать Очень старый человек с огромными крыльями 10
Габриэль Гарсиа Маркес Дождь лил третий день подряд, и они едва успевали справляться с крабами, заползающими в дом; вдвоем они били их палками, а потом Пелайо тащил их через залитый водой двор и выбрасывал в море Минувше

Известие о похищении

читать Известие о похищении
Габриэль Гарсия Маркес Повесть Перевод с испанского Н. В Исаев ОТ АВТОРАВ октябре 1993 года Маруха Пачон и ее супруг Альберто Вильямисар предложили мне написать книгу о том, к

Критические статьи

читать Критические статьи
Габриэль Гарсиа Маркес Вторые роли: " Первого в роду привяжут к дереву, последнего в роду унесут муравьи" (Мелькиадес: Габриэль Гарсиа Маркес, " Сто лет одиночества") Линор Гора

День после субботы

читать День после субботы
В увлекательных рассказах популярнейших латиноамериканских писателей фантастика чудесным образом сплелась с реальностью: магия индейских верований влияет на судьбы людей, а люди идут исхоженными путями по лабиринтам жизни Многие из представленных рассказов публикуются впервые.

Добрый фокусник, продавец чудес

читать Добрый фокусник, продавец чудес
Габриэль Гарсиа Маркес Перевод с испанского Ростислава РЫБКИНАВ то воскресенье, когда я его увидел в первый раз, бархатные подтяжки прострочены золотой мишурой, на всех пальцах перстни с цветны

История одной смерти, о которой знали заранее

читать История одной смерти, о которой знали заранее
Любовная охотасродни надменной соколиной. Жиль Висенте В день, когда его должны были убить, Сантьяго Насар поднялся в половинешестого, чтобы встретить корабль, на котором прибывалепископ Ему снилось,что он шел через л

Исабель смотрит на дождь в Макондо

читать Исабель смотрит на дождь в Макондо
Габриэль Гарсиа Маркес Непогода пришла в воскресенье после мессы Ночь была очень душная, и еще утром никто не думал, что сегодня может пойти дождь Не успели мы, женщины, выйти из церкви и раскрыт

Искусственные розы

читать Искусственные розы
Габриэль Гарсиа Маркес В предрассветных сумерках Мина нашла наощупь платье без рукавов, которое повесила вечером около кровати, надела его и переворошила весь сундук, разыскивая фальшивые рука

Вдова Монтьель

читать Вдова Монтьель
Габриэль Гарсиа Маркес Когда дон Хосе Монтьель умер, все, кроме его вдовы, почувствовали себя отомщенными; но потребовался не один час, чтобы люди поверили, что он умер на самом деле И даже после

Статьи и очерки

читать Статьи и очерки
Маркес Габриэль Габриэль Гарсиа Маркес. СССР: 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кокаколы Пер Н Попрыкиной Вот и подошли к концу долгие скучные дни, удручающи

Сиеста во вторник

читать Сиеста во вторник
Габриэль Гарсиа Маркес Поезд, выйдя из дрожащего коридора красных скал, углубился в банановые плантации, бесконечные и одинаковые справа и слева, и воздух стал влажным и перестал ощущаться вете

Самый красивый утопленник в мире

читать Самый красивый утопленник в мире
Габриэль Гарсиа Маркес Первые из детей, увидевшие, как по морю приближается к берегу чтото темное и непонятное, вообразили, что это вражеский корабль Потом, не видя ни мачт, ни флагов, подумали, что это кит Но когда неиз