Силверберг Роберт читать онлайн

Царь Гильгамеш (сборник)

читать Царь Гильгамеш (сборник)
« ЦАРЬ ГИЛЬГАМЕШ » — Роман, « ПРОВИДЕЦ » — Роман, « ПЕРСТ ГОСПОДЕНЬ » — Рассказ, « СТАРИК » — Рассказ.

Бродяга из космоса

читать Бродяга из космоса
Роберт Силверберг1 К площади, на которой в Борлааме проводились аукционы, чужеземец подошел в то время, когда на ней продавали протея Звали чужеземца Барр Херндон Это был высокий мужчина с горд

...На Вавилон

читать ...На Вавилон
Роберт Силверберг В то утро Кармайкл вернулся из Нью Мексико, и, когда он посадил свой маленький самолет в аэропорту Бербанк, ему первым делом сообщили, что лесные пожары вокруг Лос Анджелеса вых

Абсолютно невозможно

читать Абсолютно невозможно
Роберт Силверберг На детекторе, что стоял в углу небольшой комнаты, засветилась розовая точка Малер взглянул на грустного путешественника во времени, сидевшего перед ним в громоздком космичес

Археологические находки.

читать Археологические находки.
Robert Silverberg The Artifact Business Пер – В Вебер Волтасианец, низенький, сморщенный, розовокожий гуманоид, нервно подрагивал, будто мысль об археологических раскопках доставляла ему несказанное удовольс

Двойная работа

читать Двойная работа
Robert Silverberg Double Dare (1981) Пер – В Вебер – _ Звездолет медленно опустился на Домерг3. – Мы сумасшедшие, – вздохнул Джастин Марнер – В этом нет никаких сомнений В споре надо уметь остановиться –

Долина вне времени

читать Долина вне времени
Роберт Силверберг1« Никогда не была еще столь прекрасной, — отметил про себя Сзм Торнхилл, — эта долина» Живописно висели кучевые молочнобелые облака над похожими на башни пурпурными остроко

Царь Гильгамеш

читать Царь Гильгамеш
Роберт Силверберг1 Есть в ограде Уруке огромный помост, сложенный из обожженного кирпича, который был площадкой для игр богов задолго до потопа, в те времена, когда человечество еще не было созда

Человек в лабиринте

читать Человек в лабиринте
Роберт Силверберг Глава первая1 Теперь Мюллер знал лабиринт совсем хорошо Он разбирался, где и какие могут быть силки и обманки, предательские западни, страшные ловушки Он жил здесь вот уже девя

Рукою владыки

читать Рукою владыки
Роберт Силверберг Накануне вечером закат был кровавокрасен, и потому полковник Джон Диволл провел прескверную ночь Атмосфера планеты Маркин не способствует красным закатам, но изредка, если с

Una avanzada del reino

читать Una avanzada del reino
Reconoces a tu enemigo en cuanto lo ves Yo vi al mío una brillante mañana primaveral de hace casi un año, cuando me había bajado hasta el Gran Canal para disfrutar de la brisa, como solía hacerlo todas las mañanas Una flotilla de adornadas gabarras romanas navegaba por las aguas, avanzando a empello

Вселенские каннибалы

читать Вселенские каннибалы
Роберт Силверберг Секретарша полковника услышала в коридоре постукивание шагов и подняла голову от пишущей машинки Шаги затихли у самой двери Черные, как агат, глаза соловно впились в нее, а по

Вверх по линии

читать Вверх по линии
Он был действительно черным, как сажа Пять или шесть поколений в его роду серьезно поусердствовали в этом направлении после начала Афро‑ Ренессанса Руководилась семья стремлением очистить свои хромосомы от генов не

Хозяин жизни и смерти

читать Хозяин жизни и смерти
Роберт Силверберг1 Кабинеты Бюро Выравнивания Населенности, в просторечии именуемого ВЫНАСом, размещались с двадцатого по двадцать девятый этаж Каллин Билдинга, стоэтажного, чудовищно уродлив

Волшебница Азонды

читать Волшебница Азонды
Роберт Силверберг1 Это случилось на второй день пребывания Барсака на Глаурусе, когда впервые после приземления у него выдалась свободная минута До этого он был занят всякими текущими, связанн

Археологические находки

читать Археологические находки
Роберт Силверберг Волтасианец, низенький, сморщенный, розовокожий гуманоид, нервно подрагивал, будто мысль об археологических раскопках доставляла ему несказанное удовольствие Он махнул одно