23, 24. В, В из Евангелия Юрьевского 11201128 г. (Моск. синод. библ., 1103)
25. В из Евангелия Юрьевского 11201128 гг. (Моск. синод. библ., 1103)
26. Р из Евангелия Юрьевского 11201128 гг. (Моск. синод. библ., 1103)
13. Дальнейший переход от этих трех рукописей XII и начала XIII в. к орнаменту XIV в. составляет Евангелие 1270 г. в Румянцевском музее под 105, к крайнему сожалению, не принятое в число материалов в издании г. Бутовского. Буквы чудовищного стиля из грифонов іі драконов не только вполне соответствуют русскому орнаменту XIV в., но своею затейливостью во многом его дополняют, по крайней мере в том объеме, в каком этот последний орнамент представлен в издании г. Бутовского, табл. XXXVXLIX. См., например, в рукописи листы 12 об., 13, 37, 97, 152, 155 об., 157 об. Здесь же обращу внимание на следующие орнаменты. В (рис. 27) столбик из перевитых ремней, верхний овал из ветви с завитком, а в нижнем овале из корня двух ветвей поднимается на шее человеческая голова в профиль, в остроконечпой шапке, л. 88 об.; еще затейливее буква В из птицы или грифона, хвост которого извивается змеиными хвостами, а голова тоже человечья, в профиль, и тоже в остроконечной шапке, л. 113 об., 148. Еще тоже В: столбик, в самой середине своей проходит через голову чудовища и выходит из его пасти; к столбику подходит конь, которому и принадлежит собственно эта чудовищная голова, хотя по правилам живописи никоим образом не прилаживается к его шее; верхний завиток буквы составляет змеиная голова, выпускающая из своей пасти ветвь с листвою, л. 147. Наконец, иконописный стиль сохранился в двух экземплярах буквы Р, столбики которых состоят из переплетенных ремней, а внутри верхнего овала по человеческой голове в царском венце, одна бородатая, другая (рис. 28) юная, безбородая, обе анфас, лл. 29 об. и 39 об.
27, 28. В, Р из Евангелия 1270 г.
(Моск. Рум. муз., 105)
14. Сверх более роскошного сплетения, орнамент XIV в. отличается от рукописей XII и начала XIII в. разнообразием и богатством колорита, именно той гармонией тонов, о которой было сказано выше; тогда как орнамент в Юрьевском Евангелии писан киноварью по белому пергаменту, а в Добриловом и Музейном 104 частью тоже по белому, частью по красному, так что красные очерки, сливаясь с красным же фоном, оставляют внутри его пробел самого рисунка, в рукописях XIV в. пробелы эти выступают, как упомянуто выше, по синему, зеленому, даже по черному фону. Сверх того, пробелы нежно расцвечены светло-желтою краскою, что в XII в. еще не вошло во вкус. И относительно раскраски Музейное Евангелие 1270 г., под 105, представляет переход от тех трех рукописей XIIXIII вв. к гармонии тонов XIV в. В этом Евангелии орнамент иногда выступает не только по красному фону, но и по синему или зеленому, а также и по желтому, и самый рисунок наведен желтоватой краской.
15. Доселе была речь только о заглавных буквах. Теперь обращаюсь к заставкам. Самый существенный, основной принцип в русском рукописном орнаменте состоит в том, что роскошная в своих затейливых извитиях заставка XIV в., в исторической последовательности, непосредственно развилась из буквы, через посредство орнаментов которой и восходит она к своим ранним источникам и оригиналам не только XII в., но и XI в. Заставка XIV в. есть только перенесение на более широкое поле и в больших размерах того же самого орнамента, который возник и развивался при самом писании рукописи, в красной строке с заглавными литерами. Эта связь художественного узорочья с буквою текста постоянно поддерживала в рукописном орнаменте предание, воспитывала, в переписчиках единство и выдержанность стиля и преграждала путь всякому чуждому влиянию, не согласному с общим строем, делала его вовсе невозможным.
Примечания
1
Имя автора, не означенное на книге, было обнародовано во французской ученой литературе.
2
Эжен Эмманюэль Виолле-ле-Дюк (18141879) знаменитый французский архитектор, реставратор, основоположник архитектурной реставрации, искусствовед и историк архитектуры, идеолог течения неоготики стиля европейского искусства XVIIIXIX вв. Сост.
3
Зд.: ираноязычные кочевые племена. Сост.
4
Дмитриевский собор во Владимире-на-Клязьме. М., 1849.
5
«Взгляд на архитектуру XII века в Суздальском княжестве» в 1-м томе «Трудов Первого археологического съезда». М., 1871.
6
Симплегма (греч. σύμπλεγμα «сплетение») скульптурная группа с изображением сплетенных тел (борцов, влюбленных и т. п.). Сост.
7
Предмет этот и без того слишком много занимает места в книге Виолле-ле-Дюка, не приводя к положительным результатам за отсутствием исторических и местных данных, коими бы связывались сравнения русского искусства с туранским или индийским. Некоторые указания на внесение иранских элементов в византийский и романский стили см. в моей рецензии на сочинение профессора Коссовича «Inscriptiones Palaeo-Persicae» (см. т. I, с. 523552).
8
По изданию г. Викторова. См. первый выпуск «Фотографических снимков с миниатюр греческих рукописей Синод. библ.». Издание Московск. публ. музея. М., 1862.
9
См. атлас к «Древней русской истории» Погодина, 1871, на листе 57, 15.
10
По изданию графа Строганова, табл. V.
11
Caumont. Abécédaire ou rudiment dArchéologie. 3-е изд., 1854, с. 94. 97, 125, 130, 183.
12
Les manuscrits á miniatures de la bibliothèque de Laon, par Ed. Fleury. Laou. 1863. Pl. 11 bis к 80 с. и Pl. 1 к с. 4, I тома.
13
См. снимки в атласе, приложенном к «Трудам Первого археологического съезда», табл. 3841.
14
Напомним, что слово «чудовищный» Ф.И. Буслаев употребляет в смысле «изображающий чудовищ». Сост.
15
См. снимки с букв и рисунков в издании г. Будиловича «XIII Слов Григория Богослова». С.-Пб., 1875.
16
По изданию графа Строганова, табл. V.
17
По изд. Флёри, табл. 12 bis, к 88 с. 1-го тома.
18
Caumont, Abécédaire, с. 137.
19
В издании графа Строганова, табл. IV и XXIII; слич. у Комона в Abécédaire, с. 22, 23.