Уэстлейк Дональд Эдвин - Мокрушники на довольствии стр 16.

Шрифт
Фон

С полуночи до половины четвертого утра зарезали четырех женщин в четырех квартирах, и все — в разных концах Манхэттена.

— Прекрасно, — проговорил я. — У полиции уже есть какие-нибудь подозреваемые?

— Двое. В нижнем Вестсайде задержали мужа убитой. А тот, который тебе нужен, вероятно, в верхнем Истсайде. Полиция ищет толкача по имени Кэнтел.

— Да, это он, — сказал я. — Его уже поймали?

— Пока нет.

Фред рассказал мне, что произошло. Убитую звали Мэвис Сент-Пол, и проживала она на Восточной шестьдесят третьей улице возле парка. Мэвис Сент-Пол была двадцатипятилетней блондинкой ростом пять футов восемь дюймов. В графе «род занятий» она писала «модель». Правда, ни в одном агентстве фотомоделей она не числилась, во всяком случае, насколько было известно полиции. Ну, а выводы я мог сделать и сам.

— Этот Кэнтел — толкач, — сказал Фред, — и наркоман тоже. По существующей версии, он пытался ограбить квартиру и запаниковал, когда его застукали за этим делом. Поэтому он пырнул хозяйку и сбежал, оставив шляпу со своим именем и адресом.

— Да, парень с головой, — сказал я. — Почему полицейские так быстро прибыли туда?

— Анонимная наводка по телефону. Ты же знаешь, добропорядочный гражданин не хочет терять половину рабочего дня, выступая свидетелем в суде.

— Телефонная наводка? — переспросил я. Похоже, тут постарался не очень добропорядочный гражданин, который спихнул на Билли-Билли свою вину и отдал его на растерзание. Он вошел в телефонную будку и позвонил легавым, надеясь, что они прибудут на место, пока Билли-Билли еще не очухался. И если бы его расчеты оправдались, я сейчас спал бы спокойно вместо того, чтобы болтать с продажными полицейскими.

— Дай знать, если они поймают Кэнтела, — попросил я.

— Разумеется, Клей. Вряд ли это займет много времени.

— Что ты имеешь в виду?

— Дело ведет восточный отдел по расследованию убийств. Кто-то в верхах бьет копытом. Видать, припекло их с этим делом.

— С чего бы вдруг?

— Ума не приложу. Клей. Мне ничего не объясняют. Велят делать, я и делаю.

— Держи меня в курсе, — сказал я и быстро позвонил еще в одно место, на сей раз Арчи Фрайхоферу, приятеля Эда Ганолезе, который отвечал за поставку девиц для вечеринок. Он снял трубку после шестого гудка, и я услышал его медоточивый голос. Назвавшись, я сказал:

— Тебе о чем-нибудь говорит имя Мэвис Сент-Пол?

Молчание длилось несколько секунд. Потом Арчи сказал:

— Нет. Прощу прощения. А что, я должен ее знать?

— Кто-то должен, — отвечал я. — Она жила со мной на Восточной шестьдесят третьей улице и работала моделью.

Он усмехнулся.

— Ты можешь узнать, кто платил за ее квартиру? — спросил я.

— Поспрашиваю тут и там. Как бишь ее?

— Мэвис Сент-Пол.

— Мэвис? — Он опять хихикнул. — Поищу одну шлюху по имени Милдред, которая приехала из Сент-Пола.

— До девяти ты сможешь застать меня дома, потом я буду у Клэнси Маршалла.

— Хорошо, Клей.

— Действуй пошустрее, это важно.

— Через три часа я буду знать даже, где у нее родимые пятна, — пообещал Арчи.

— Были, — поправил я его. — Она умерла, поэтому будь осторожен.

— Никто ничего не пронюхает.

— Молодец, — я положил трубку и встал. С каждой минутой я чувствовал себя все более усталым, мне вынь да положь мои восемь часов ночного сна, а сейчас я уже потерял одну ночь.

Я пошел в спальню и удивился, увидев, что Элла не спит; она полусидела в кровати и читала книжку.

— Ты чего не спишь? — спросил я.

Элла захлопнула книгу и бросила на пол рядом с кроватью.

— Я пробовала уснуть, — ответила она, — но не смогла и тогда попыталась почитать, но тоже не смогла.

— Что-то не так, Элла? — спросил я, уже зная ответ.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub