Роберт Стайн - Заклятие Чародея стр 10.

Шрифт
Фон

80

- Думаю, лучше вернуть чародею то, что он просит, - говоришь ты им.

Джоанн и Сид кивают головами.

Ты со вздохом идешь к гробу. Но когда приоткрываешь крышку гроба, оказывается, что книги там нет. Она исчезла!

- Ее нет! - вскрикиваешь ты.

Джоанн и Сид бегут к гробу и заглядывают внутрь.

- Может, там есть секретное отделение? - высказывает предположение Сид.

Слышатся шаги. Они все ближе и ближе.

- Думаешь, это чародей? - шепотом спрашивает Джоанн.

- Не знаю и знать не хочу, - отвечаешь ты. - Давайте-ка спрячемся в гробу.

______________________________________________

Переходи на страницу 105.

81

Так ты кричал?

Не может быть. Это же сигнал для Джоанн и Сида. Если они услышали тебя, то сейчас идут по другой дорожке, той, что ведет к погибели.

Еще не поздно, успокаиваешь ты себя. Я еще могу спасти их.

- Я должен спасти свою сестру и друга, - объясняешь ты скорпиону. - Мне надо вернуться.

- Нет, это невозможно, - отвечает он. - Оглянись.

Ты не хочешь оглядываться, но должен. Медленно поворачиваешь голову. И у тебя перехватывает дыхание. Никакой дорожки позади нет. Дорога исчезла. Ты смотришь в какую-то расплывчатую пустоту. Назад дороги нет. Нет и возможности предупредить Джоанн и Сида. И все из-за этой дурацкой книги чародея.

Ты достаешь книгу из кармана. Ты отрываешь обложку и вырываешь страницы. Рвешь каждую страничку на мелкие клочки и бросаешь на дорогу.

И тут происходит что-то невероятное. Самое странное из всего, что случилось за этот день.

Из порванных страничек поднимается зеленый дым. Ты смотришь как завороженный. Тонкие струйки дыма спиралью устремляются вверх, а каждый клочок воспламеняется.

Зеленый дым постепенно приобретает какие-то очертания. Что это? Что происходит?

______________________________________________

Если у тебя хватит мужества, скорей на страницу 135.

82

Ты не можешь отвести взгляда от сверкающего лезвия гильотины. И тут замечаешь Сида. Он делает несколько заплетающихся шагов по направлению к жуткой машине.

- Сид! - кричишь ты. - Ты что, ополоумел? Куда ты?

Бросаешься наперерез ему и хватаешь его за руку, но он словно не замечает тебя.

Ха-ха-ха-ха-ха!

Ты круто оборачиваешься и смотришь на чародея.

- Прекратите смеяться! - орешь ты. - Что вы с ним сделали?

Краям глаза ты замечаешь, как Джоанн забилась в уголок и вся дрожит.

- Он в моей власти, - нагло заявляет чародей. - Ему уже не поможет.

Ты трясешь Сида. Трясешь изо всех сил. Но он смотрит перед собой невидящими остекленевшими глазами, и выражение лица у него такое же отсутствующее, как на жутких головах в шкафу.

Состояние транса, очевидно, придало Сиду силы. Он отбрасывает тебя, будто ты невесомый. Потом опускается на колени и кладет голову под страшное лезвие.

- Нет! Не надо, Сид!

Ты смотришь на песочные часы в руках чародея. Осталось всего пяток песчинок. Время истекает.

Надо что-то предпринять. Нельзя же стоять и смотреть, как твой лучший друг дает оттяпать себе голову! Но что, что можно сделать?

______________________________________________

Переходи на страницу 97, пока не поздно!

83

По спине пробегает холодок. Так кричать может только человек, подвергаемый пыткам.

Вы замираете. Снова слышатся жуткие вопли. Потом наступает тишина.

А то, что вы слышите после этого, тоже не радует.

Шаги. И они явно направляются в вашу сторону.

- Давайте лучше вернемся! - тихонько скулит Джоанн.

Но времени на размышление нет. Открывается дверь на другом конце лестницы. В дверном проеме возникает физиономия.

Вид ее ужасен. Вместо глаз, носа и рта - зияющие дыры. Длинные черные космы липнут к лицу и спускаются на плечи этого существа.

От ужаса отпрянув назад, ты натыкаешься на Джоанн, она - на Сида.

Ой!

- А ну с дороги! - слышится голос.

Бежать некуда.

Протягивается громадная ручища и хватает тебя за шкирку.

- Помогите! - истошно вопишь ты.

_______________________________________________

Поторопись! Беги на страницу 46.

84

- Мы выбираем мисс Шулер, - с горячностью заявляешь ты. - Люблю играть в карты. Я чемпион.

- В чем? - спрашивает Джоанн. - В поддавки?

Ты пропускаешь ехидный вопрос мимо ушей.

- Хороший выбор, - говорит человек в маске. - Если ты выиграешь, мисс Шулер расскажет все, что ты пожелаешь знать.

До тебя начинает доходить.

- А что будет, если я проиграю? - спрашиваешь ты.

- Проигравший должен делает все, что пожелает победитель.

Лишний повод выиграть, ободряешь ты себя.

Человек в маске дважды стучит в переднюю дверцу шкафа с мечами. Та открывается. Человек в маске жестом приглашает тебя войти в шкаф Джоанн и Сид идут следом.

Дверца со скрипом захлопывается. Шкаф начинает вращаться вокруг своей оси. У тебя голова идет кругом. Сид совсем зеленый. Если вращение не прекратится, тебя вырвет!

______________________________________________

Переходи на страницу 41.

85

Если на эти наручники тоже наложено заклятие, надо можно быстрее их снимать. Мало ли что может случиться!

Находишь нужные инструменты и приступаешь к работе. Захватываешь браслеты длинными плоскогубцами. Давишь на них что есть сил. Не поддаются!

- А если перебить замок? - предлагает Джоанн и протягивает тебе молоток.

Глаза у Сида вылезают из орбит.

- Эй-эй! Поосторожнее, - умоляет он.

- Главное, не шевелись, - предупреждаешь ты его. - Разведки руки как можно шире.

Сид послушно следует твоим указаниям. На лбу у него выступают бисеринки пота. Он закрывает глаза. Поднимаешь молоток, примериваешься и со всей силой ударяешь.

Бух!

Получилось?

________________________________________________

Узнаешь на странице 117.

86

Ты не можешь пошевелить ни ногой, ни рукой. Ты совершенно оцепенел. Бабушка Капуста берет у тебя из рук стакан с молоком. Ты следишь за ее движениями, но даже моргнуть глазом не в состоянии.

Молоко. Она что-то подмешала в молоко!

Бабушка Капуста торопливо подходит к кухонному шкафу и достает большую кастрюлю. Такую же, как и та, что уже стоит и булькает на плите. Она наливает в пустую кастрюлю воду, сыплет соль и перец. Занимаясь этим, она бормочет себе под нос.

- У меня как раз кончились почки, - слышишь ты, когда вы трое появились в дверях. - Теперь у меня будут свежие почки!

Конец

87

Ты совершенно сбит с толку.

- Это по твоей части, Сид, - говоришь ты своему дружку. - Я в этом ничего не смыслю.

- Красный шарик под правым стаканчиком, - твердо заявляет Сид.

Ты смотришь на мистера Всезнайку, надеясь прочесть ответ на его лице, но оно остается бесстрастным.

- Хорошо, - говоришь ты. - Правая так правая.

Мистер Всезнайка кладет руку на правый стаканчик, но не поднимает его, а поворачивается к тебе.

- Ты уверен? - спрашивает он негромко.

Это настоящая пытка. Какой тут уверен! Но и относительно других стаканчиков ты уверен не больше. Но сколько можно тянуть?

- Правая! - кричишь ты. Будь что будет: терпеть такую неопределенность и дальше просто невозможно.

Мистер Всезнайка медленно приподнимает правый стаканчик.

Правильно ли ты выбрал?

_______________________________________________

Ответ найдешь на странице 12.

88

Оглядываешься через плечо на ковбоя.

- Отойди в сторонку, паря, - говорит ковбой, махнув тебе просить не надо.

Ты извиняешься и делаешь несколько шагов назад.

Ковбой выходит на середину сцены и занимает позицию перед колесом. Подбросив нож вверх, он ловит его у себя за спиной. Потом снова подбрасывает и ловит уже с закрытыми глазами. Джоанн аплодирует.

- Ах, что за миленькая девчушка, - восклицает ковбой. - Хочешь посмотреть другой фокус?

- Еще бы, - говорит Джоанн.

Сид кивает головой. Ты же не очень уверен, что еще раз в жизни хотел бы увидеть цирковые фокусы.

- Рассаживайтесь, рассаживайтесь, - командует ковбой, показывая Джоанн и Сиду на откидные боковые сиденья.

У тебя ужасное предчувствие, что ты должен будешь участвовать в выступлении ковбоя. И предчувствие тебя не обманывает! Не успеваешь глазом моргнуть, как ковбой направляется к тебе и привязывает тебя к колесу.

- Не шевелиться! - приказывает ковбой. - И никаких ужимок.

Что же будет дальше?

_______________________________________________

Ответ найдешь на странице 130.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги