Роберт Стайн - Заклятие Чародея стр 11.

Шрифт
Фон

89

Мистер Всезнайка начинает передвигать стаканчики по столу. Сначала медленно, затем все быстрее и быстрее. Он меняет местами средний стаканчик и стаканчик, стоящий справа. Затем переставляет левый стаканчик. Левый и правый стаканчики поменялись местами.

Ты пытаешься следить за движениями рук мистера Всезнайки, но у тебя все мелькает перед глазами.

- Ну, где красный шарик? - спрашивает мистер Всезнайка. - Ответишь правильно, получишь ответ на свой вопрос.

_______________________________________________

Если ты считаешь, что шарик под правым стаканчиком, переходи на страницу 87.

Если считаешь, что шарик под средним стаканчиком, ступай на страницу 17.

Если же считаешь, что шарик под левым стаканчиком, читай страницу 75.

90

Ты вкладываешь в это движение все оставшиеся силы, но тебя постигает неудача. Песочные часы не удается схватить.

- Джоанн, - умудряешься прохрипеть ты, - помоги мне. Найди другое заклятие.

Ты то теряешь сознание, то возвращаешься к реальности. Сквозь туман ты слышишь, как Джоанн что-то читает. Но ты не понимаешь ни слова.

Глаза у тебя закрыты. Ты почти проваливаешься в яму, когда вдруг до тебя доходит, что комната полна народа. Ты чувствуешь, как чародей отпускает тебя. Ты открываешь глаза и не веришь тому, что видишь!

Чародея запихивает в шкаф целая дюжина каких-то людей. И все они как две капли воды похожи на тебя!

- Джоанн! - вопишь ты. - Что ты наделала?

Она кусает губы.

- Я думала, это подходящее заклятие. - Она показывает мне страницу, на которой написано: "Преумножь свою силу".

Впечатление, однако, такое, что чародей побежден. Как только дверцы шкафа защелкиваются за чародеем, шкаф исчезает в клубах дыма. Твои двойники поворачиваются к тебе и в ожидании смотрят на тебя.

Это ужасно странное чувство, когда на тебя смотрят лица, которые так похожи на тебя. Что надо с ними делать?

- Вот здорово! - восклицает Джоанн. - Можно подумать, что тебя и одного было мало!

Конец

91

Это просто смешно. Не могут же глаза так меняться. Наверное, какой-то эффект, связанный с освещением.

Ты направляешься в кухню.

Здесь странный запах еще сильнее. Бабушка Капуста, шаркая ногами, подходит к плите и снимает крышку с большой кастрюли. Берет большую деревянную ложку и помешивает булькающее варево. Потом смотрит на тебя через плечо и подмигивает.

- Как насчет стаканчика молока перед уходом? - спрашивает она. - С печеньем, а?

- С удовольствием, - быстро произносит Сид. Да и понятно. Сид вечно голоден.

Пока бабушка Капуста суетится с молоком и печеньем, ты оглядываешь кухню в поисках Крыси-Брыси. Вдруг раздается громыхание железных прутьев. Звуки исходят из-под стола.

Ты встаешь на колени и лезешь под стол. Хватаешь клетку и тянешь ее на себя.

И не веришь своим глазам!

_______________________________________________

Переходи на страницу 128.

92

Ты издаешь слабый стон. Мальчишки-трупы надвигаются на тебя. Ты смотришь на них, оцепенев от ужаса. С костей у них клочьями свисает гнилая плоть. Из глазных впадин на тебя глядят запавшие глаза. Мальчики с глухим шарканьем подходят вплотную к тебе и останавливаются.

- Чччто, чччто вам нннадо? - заикаясь, выдавливаешь ты из себя, а у самого зуб на зуб от страха не попадает.

- Нам нужен ты, - отвечает один из покойников.

Отшатнувшись, ты озираешься по сторонам в поисках путей к бегству.

- Подождите, - раздается голос. Это Сид.

- Сид! - кричишь ты. - Ты где? Джоанн цела?

- Не ори, - отвечает Джоанн. - Мы здесь.

Джоанн и Сид появляются из-за спин покойников.

- Они попросили нас поиграть в их бейсбольной команде, - объясняет Сид. - Им не хватает трех игроков.

- Мы согласились играть за них, - подхватывает Джоанн. - Они даже обещали мне дать сыграть на первой базе!

Ты ушам своим не веришь. Что они несут? Просто жуть какая-то!

- Сид! - в отчаянии кричишь ты. - А я-то доверял тебе. Как такое могло случиться?

Сид смущенно опускает голову. Он знает, что ты сейчас скажешь.

- На первой базе всегда играю я!

Конец

93

Куда же подевались Ларри, Диджей и Бадди? Похоже, они переловили всех кроликов, потому что пушистых зверьков не видно.

До тебя доносится шум из-за других коробок.

- Отпустите ее! - кричит Сид.

- Оставьте меня! - Это голос Джоанн.

Ларри с дружками поймали Джоанн и Сида! Самое время проверить ужасное заклятие.

Ты бежишь к груде коробок. Ларри стоит, сжав кулаки. Диджей и Бадди хохочут. Джоанн и Сид озираются, не зная, куда бежать. Что же это такое? Неужели эти придурки - Ларри и его дружки - не замечают, что у Джоанн нет ни пальцев, ни ушей?

- Эй вы, психи! - кричишь ты. - Оставьте их в покое.

Ларри поворачивается на твой голос. Ужасающее заклятие должно подействовать. И действительно, лицо его становится белым как мел. Видно, как у него трясутся коленки.

Диджей падает, а Бадди закрывает лицо руками и начинает кричать. Сид и Джоанн тоже смотрят на тебя с ужасом.

- Бежим! - кричит Сид.

Он хватает Джоанн за руку, и они убегают.

- Вы, подонки, - говоришь ты перепуганной троице, - чтоб больше никогда нас не трогали. Поняли?

- М-м-мы больше не будем, - заикается Ларри.

Так-то лучше, говоришь ты себе и, улыбаясь, уходишь с фабрики. Но недолго тебе улыбаться.

_______________________________________________

Переходи на страницу 98.

94

- Ааапчхиии! - чихает женщина.

Она достает из кармана платочек и громко сморкается.

- У меня аллергия, - объясняет она. - Быстро входите, а то я буду чихать как заведенная.

Вы все втроем входите в дом.

- Я бабушка Ларри, - говорит старушка. - Бабушка Капуста.

- Ларри просил, чтоб мы принесли Крысю-Брысю, - напоминает Сид.

- Очень в духе Ларри, - смеется бабушка Капуста. - Вечно ему некогда.

Она толкает вас всех в коридор. Довольно сильно!

Она гораздо крепче, чем кажется, замечаешь ты.

- Пойдемте со мной, - командует старушка. - Брыся на кухне. Я готовлю обед: делаю спагетти и тефтели из почек.

Тефтели из почек? Это нечто. Вот откуда этот запах.

Бабушка Капуста снова подталкивает вас. На это раз так сильно, что ты падаешь на пол.

_________________________________________________

Перебирайся на страницу 25.

95

Ты решаешь лезть вверх по веревочной лестнице. Так безопаснее. Но это, оказывается, гораздо сложнее, чем ты думал!

Сид склонился над дырой и ждет тебя, чтобы помочь выбраться наверх. Лица его не видно, но руки его опущены в дыру на потолке.

Подниматься все труднее и труднее. Ты движешься со скоростью улитки. Руки начинают уставать. Все мышцы ноют от перенапряжения.

- Попробуй закинуть ногу, - слышишь ты шепот сверху. - Мы схватим тебя за ногу и вытянем.

Ты даже ответить не можешь, потому что запыхался и еле дышишь. Веревка жжет ладони, будто она раскаленная. Мышцы плеч тоже горят, а пальцы уже сводит.

А почему бы не раскачаться и забросить ногу? Карабкаться дальше по лестнице все равно нет сил. Ты как выжатый лимон.

Начинаешь раскачиваться на веревочной лестнице. Сначала медленно, а потом все энергичнее. И забрасываешь ногу через край.

В последний момент, когда ты уже отчаялся и считаешь, что никогда тебе не закинуть ногу как следует, вдруг - раз! - и чья-то рука хватает тебя за щиколотку.

Ура! Получилось!

Ты спасен!

________________________________________________

Переходи на страницу 43.

96

Пес усилил свою хватку, но тебе не больно. Вот странная псина, думаешь ты. Ты внимательнее присматриваешься к немецкой овчарке и дергаешь ногой. И тут пес останавливается.

Просто останавливается.

Он отпускает твою ногу. Рычит. Глаза у овчарки дважды вспыхивают. И вдруг она переворачивается и - брык! - на пол вверх ногами.

Ты протягиваешь палец и тычешь собаку в бок. Никакой реакции.

Похлопываешь пса. Никакой реакции.

Ты смотришь на Сида и Джоанн. Джоанн пожимает плечами. Сид поднимает брови.

- Гав-гав! - лаешь ты на собаку.

Никакой реакции.

И тут ты замечаешь на собачьем брюхе нечто странное.

Заводной ключ.

Это механический пес. Игрушечная собака, только большущая.

Сид и Джоанн влезают в окно. Сид ставит собаку на четыре лапы. Вы все катаетесь по полу, давясь от смеха.

Джоанн ползает перед овчаркой, гладя ее по носу.

И вдруг ты перестаешь смеяться. У тебя челюсть отпадает от изумления.

Ты неожиданно замечаешь, что у Джоанн исчезли уши.

_______________________________________________

Скорей на страницу 29.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги