Маленькая хозяйка Большого дома - Лондон Джек страница 2.

Шрифт
Фон

На ночном столике высились аккуратные стопкикниг, журналы, блокноты и

ещеоставалосьместодляспичек,сигарет,пепельницыитермоса.На

подвижной, прикрепленнойк стене подставкестоял диктофон.Состены, под

барометроми термометрами, из круглойдеревянной рамки смотрелосмеющееся

женскоеличико.И натой жестене, между рядамиэлектрическихкнопок и

распределительным щитом, висела открытая кобура, из которой торчала рукоятка

автоматического кольта-44.

Вшестьчасов, минутавминуту, когдасерыйутреннийсветначал

просачиватьсясквозь проволочную сетку. ДикФоррест, неподнимаяглаз от

корректуры, протянул правую руку и нажал одну из кнопок во втором ряду. Пять

минутспустяна веранду неслышно вошел китаец в мягких туфлях. Он держал в

рукахначищенныймедныйподносик, накоторомстояличашкасблюдцем,

крошечный серебряный кофейник и такой же молочник.

-- С добрым утром. О-Дай, -- приветствовал его Дик Форрест, улыбаясь не

только губами, но и глазами.

--С добрымутром, хозяин, --ответилО-Дай; он освободилна столе

место для подноса, налил в чашку кофе и сливки.

Увидев, что хозяин уже подноситоднойрукойчашкук губам, а другой

продолжаетделатьпометкина корректуре,О-Дайподнялсполаобшитый

кружевамивоздушный розовый чепчик и удалился. Он скрылся беззвучно, исчез,

как тень, в открытую застекленную дверь.

В шесть тридцать, минута в минуту, он вернулся с подносом побольше. Дик

Форрест отложил гранки, достал книгу, озаглавленную: "Промысловое разведение

лягушек", --и приготовилсязавтракать. Завтракбылпростой, носытный:

снова кофе,полгрейпфрута,дваяйца всмятку, сбитых встакане с кусочком

масла и очень горячих, и ломтик в меру поджаренного бекона; он знал, что это

мясо от его свиньи и притом домашнего копчения.

К этому времени лучи солнца уже хлынули через сетку и залили кровать. С

наружной сторонысетки сиделонесколько первыхвесенних мух, ошалевших от

ночного холода. Завтракая, Форрест следил за тем, как на них охотятся хищные

желтобрюхие осы.Более выносливые и менеечувствительные к заморозкам, чем

пчелы,онилеталиперед сеткойинакидывалисьнаошалевшихмух.Эти

воздушные разбойники в желтых камзолах свирепо жужжали и, действуя почти без

промаха,схватывалисвою жертвуи улетали с ней.Последняя мухаисчезла

раньше, чемФоррест сделал последний глоток кофе и, заложив спичкой книгу о

лягушках, принялся опять за корректуру.

Через некоторое время он услышалпрозрачную, нежную трель жаворонка --

этого первогоутреннего певца.Форрест оторвалсяот работы ивзглянул на

часы: они показывалисемь.Он отложил гранки, взялся за телефон и, нажимая

привычной рукой кнопки на распределительном щите, вступил в разговор с целым

рядом лиц.

-- Алло, О-Пой, -- обратился он к первому. --Что мистер Тэйер, встал?

Ладно.Не будите. Едва ли он будет завтракатьвпостели, новывсе-таки

справьтесь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора