Черная Леди - Резник Майкл (Майк) Даймонд страница 4.

Шрифт
Фон

– А на охранников я все равно пожалуюсь.

– Все произошло по моей вине, Достойная Леди.

– Сильно сомневаюсь. Между прочим, – добавила она, когда мы входили в здание, – я надеялась, что вы начнете называть меня по имени.

– Я еще раз попытаюсь запомнить, Достойная Леди.

– Мне показалось, с именем мистера Рейберна у вас трудностей не возникло.

– Он – не Достойная Леди, – объяснил я.

Она сухо засмеялась.

– Как‑нибудь надо будет посетить ваш мир, Леонардо, с вашими Достойными Леди и не очень достойными джентльменами.

И мы направились в главный зал галереи, широкий круглый зал с грязно‑белыми керамическими стенами и ячеистым куполом из зеркального бронзового стекла. От моего дискомфорта не осталось следа, в толпе я чувствовал себя тепло и уютно. В зале было сотни четыре броско и элегантно одетых посетителей, почти все, за редким исключением – люди.

Из прочих рас я заметил одного лодинита, трех рамориан, двух моллютейцев, тройку пернатых существ из скопления Квинелл, и канфорита, надменно стоявшего в дальнем углу, сложив серые кожистые руки на узкой груди. Сверкающие хрустальные медали говорили о том, что он – один из уцелевших участников двух вооруженных восстаний против человеческой Олигархии.

Тай Чонг, не выпуская моей руки, повела меня по залу, представляя своим многочисленным друзьям и знакомым (я сдержанно обращался к ним на Учтиво‑Дипломатическом диалекте, и их, похоже, забавляла его внушительная неопределенность). Подошел Гектор Рейберн, щеголь в лоснящемся вечернем костюме.

– Я вижу, вы нашли его, мадам Чонг, – сказал он вместо приветствия.

– Эти мерзавцы у парадных дверей устроили вход «Только Для Людей», – заявила она, снова начиная сердиться.

Рейберн кивнул.

– Да, я слышал, они весь вечер усложняют инопланетянам жизнь.

– Произошло всего лишь мелкое недоразумение, друг Гектор, – вмешался я.

– Непростительное нарушение приличий, – сказала Тай Чонг.

– Ну, похоже, неисправимого ущерба они не нанесли, – бросил Рейберн, не обращая внимания на ярость в глазах Тай Чонг. – Леонардо, можно отнять у вас несколько минут?

– Конечно, друг Гектор, – я повернулся к Тай Чонг. – Если вы не возражаете, Достойная Леди?

– Искусство скопления Альбион? – спросила она Рейберна.

– Да.

– Собственно, за этим вы сюда и пришли, – улыбнулась она мне. – Когда освободитесь, я вас найду.

Рейберн вывел меня из главного зала, и повел по узкому, облицованному плиткой коридору.

– В ближайшие пару дней с ней будет чертовски трудно ужиться, – заметил он мимоходом.

– Простите, друг Гектор?

– С мадам Чонг, – объяснил он. – С ней и с ее чертовыми принципами. Вы знаете, что эти охранники – всего лишь пара болванов, которые не хотели ничего дурного, я об этом знаю, но ее убедить никому не удастся.

Он помолчал.

– Если бы она так же рьяно защищала своих подчиненных людей! – и тут же замялся, словно ему стало неловко. – Я не хотел обидеть вас, естественно.

– Я знаю, что вы не хотели меня обидеть, – осторожно заметил я.

– Она думает, что человеческую природу можно изменить за день, а это просто невозможно. Когда‑нибудь она сунется защищать не того инопланетянина, или маньяка‑убийцу, или кого она там защищает на этой неделе, и тогда у нее будут настоящие неприятности.

Прежде чем я успел придумать дипломатичный ответ, мы вошли в маленький прямоугольный зал, вмещавший около пятидесяти полотен и голограмм:

Обнаженная натура, портреты, пейзажи, марины, космика, натюрморты, даже несколько беспредметных работы, выполненных на компьютере с перцептронным модулем Дурхама‑Либерманна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора