Күңелем фасыллары / Мгновенья души
Шагыйрә Гөлфия Исхакованың бу китабына төрле елларда иҗат ителгән лирик шигырьләре туплап бирелде.
В книгу поэтессы Гульфии Исхаковой вошли лирические стихи, написанные в разные годы.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Автопортрет
Это сборник мыслей, записок, эскизов, попытка понять себя, понять других, сложить свои чувства в слова. В моей жизни встречаются разные люди. И я уверен, что они не случайны. Люди, события, впечатления, эмоции, которые вдохновили меня на написание этих рифмованных строк. Говорят, что «о тебе» лучше
История зарождения воздухоплавания и авиации в России
В настоящем произведении в краткой и оригинальной художественной форме изложена история зарождения воздухоплавания и авиации в России на фоне достижений в этой области в других странах мира. Книга написана на основе
Очерки Бородинского сражения
Содержание: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ БОРОДИНО 1 ЧАСТЬ ВТОРАЯ ВСТУПЛЕНИЕ К ОПИСАНИЮ БОРОДИНСКОГО СРАЖЕНИЯ 9 Примечания 23 Федор Николаевич Глинка Очерки Бородинского сражения ЧАСТЬ ПЕРВАЯ БОРОДИНОСмоленск сгорел, Смоленск
Любовный хлеб
Эдна Сент Винсент Миллей (1892–1950) первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века Классическая по форме (преимущественно, сонеты) , глубокая и необыкновенно смелая по содер
Время прибытия
Юрий Поляков Как я был поэтом Перечитать старые письма или перебрать свой пыльный архив – лучший способ вспомнить достоверное прошлое и полнее понять его Листая желтые страницы былого, ты словно возвращаешься в знако
Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Песни.1971–1980
Владимир Семенович Высоцкий Песни Стихотворения© Высоцкий В. С. , наследники, 2015© Новиков В. И, предисловие, 2015© Оформление ООО « Издательство « Эксмо», 2015 Классик Владимир Высоцкий Художник жив, если живы его произведения
Кассандра
Леся Українка Сестрице, радуйся ! Радій, Гелено,бо ми не сестри. Ох, я добре знаю,що осоружна я тобі, як смерть. І ти, і смерть обидві рідні сестри. Так зови мене, Гелено,а не сестрою. Більш тебе ніколине назову сестрою Тільки
Чёртова сова
Евгений Лукин Стихи разных миллениумов Ты перед тем, как вешаться, спервапоговори (живёмто однова!) —и выйдет, что ни в чём ты, если честно,не виноват – планида такова… За то, что жив, спасибо вам, слова,слова, слова, а сове
Сатисфакция (сборник)
Сцена № 1 _ ювелирный салон Продавщица Ищете чтото конкретное? Саша Да Нет Не конкретное Особенное. Прилавок ювелирного магазина класса люкс Саша подходит к прилавку, смотрит на выставленные украшения Девушка доста
Рубаи
Много лет размышлял я над жизнью земной. Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно! Вот последняя правда, открытая мной. Я школяр в этом лучшем из лучших миров. Труд мой тяжек: учитель уж б
Фауст
Гете и его « Фауст»1 Имя крупнейшего немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гете (1749–1832) принадлежит к лучшим именам, которыми гордится человечество. Великий национальный поэт, пламенный патриот, воспитатель своего
Сын артиллериста
Константин Симонов Был у майора Деева Товарищ майор Петров, Дружили еще с гражданской, Еще с двадцатых годов, Вместе рубали белых Шашками на скаку, Вместе потом служили В артиллерийском полку. А у май
Шильонский узник
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Сонет к Шильону Перевод Г Шенгели Перевод В Жуковского СОНЕТ К ШИЛЬОНУСвободной Мысли вечная Душа, Всего светлее ты в тюрьме, Свобода! Там лучшие сердца всего народа Тебя х
Лимерики
Эдвард Лир Англичане шутят несколько иначе, чем мы Но лимерики это не просто особенный юмор, а особенный среди особенного Свое название они получили от названия ирландского городка Лимрик (порусски его ино
Голубая глубина (Книга стихов)
Андрей Платонов ГОЛУБАЯ ГЛУБИНА (Книга стихов) Раздел IГудок Поход Вселенной Молот Судьба Кузнецы Италии К звездным товарищам Знание Мысль Вечер после труда Субботник Май Вечер мира Птицы Путь в горы Нап
Манфред
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Драматическая поэма Перевод И Бунина There are more things in heavenand earth, Horatio, than are dreamtof in your philosophy. Shakespeare {*}. {* Есть на земле и в небе то, что вашей Не снилось филос