Алекс Кардиган - Брокингемская история. Том 1 стр 9.

Шрифт
Фон

 Пока сложно сказать,  пожал плечами Маклуски,  Многое должно проясниться завтра, когда мы наконец доберёмся до сундука Иглза!  он указал пальцем на потолок.

 А. чем мы будем заниматься сегодня до конца дня?  поинтересовался Доддс,  Честно говоря, изучать Брокингемские материалы я сейчас неспособен

 Да и я, наверно, тоже,  признал Маклуски, зевая в ответ ещё шире коллеги,  Если так, то у нас остаётся только один выход

 Да, только один!  подтвердил Доддс.

Детективы решительно подвинули к себе свои большие саквояжи и принялись тщательно их расшнуровывать. Надо заметить, что помимо Брокингемских материалов и некоторых других важных предметов Доддс и Маклуски всегда возили с собой ёмкости с так называемым виски из Данди Впрочем, так называли этот напиток только они сами. Некоторые специалисты по алкогольной продукции утверждали, что такого виски не существует в природе. Некоторые другие полагали, что данный напиток вообще не является алкогольным Как бы то ни было, все, кому доводилось продегустировать этот виски, в один голос отмечали его необычный и изысканный вкус.

Для своей дружеской трапезы детективам пришлось задействовать монтажный стол Ривза. Отодвинув в сторону двухчашечные весы, Доддс обнаружил за ними газетный свёрток с надписью «Осторожно! Сыр! Возможно, яд!»

 Удивительное дело!  произнёс он, разворачивая свёрток,  Сыр завёрнут в кусок той же самой газеты, которую я нашёл сегодня утром на полу гостиницы Вот здесь тот же самый кроссворд! «Три по вертикали: То, что может вызвать временную или постоянную потерю рассудка, а иногда и смерть», из трёх букв

 Может быть, сыр?  не без юмора предположил Маклуски.

Развернув свёрток, Доддс в задумчивости поглядел на ещё не съеденные сырные ломтики.

 Давайте рассуждать логически!  предложил он,  Опыт с Ривзом нас не убедил, а других добровольцев для съедения сыра мы вряд ли найдём. У нас остаётся только один выход

 Да, только один!  подхватил его мысль Маклуски,  Убедить меня сможет только личный опыт. Я сам съем этот сыр и потом поделюсь с вами своими впечатлениями!

 Но позвольте!  запротестовал Доддс,  А вдруг сыр был отравлен?

 Пустяки!  ответил Маклуски,  Я заранее напишу расписку, что пошёл на эксперимент добровольно и без нажима с вашей стороны.

 Этого будет недостаточно,  возразил Доддс,  Шеф наверняка спросит, почему я не удержал вас от рискованного шага. (Как бы он не лишил меня квартальной премии за служебную халатность!) Нет, ваше предложение не лезет ни в какие ворота! Я вижу совершенно другое решение проблемы: Мы делим сыр пополам и съедаем его сообща. (В этом случае писать расписку никому из нас не придётся.)

 Почему же пополам?  не согласился Маклуски,  Перед отпуском, насколько мне помнится, мы проходили диспансеризацию, и на взвешивании я оказался на пару килограмм тяжелее вас Чтобы принять одинаковую с вами дозу яда на единицу веса, мне придётся съесть немного больше сыра, чем вам.

 Не смешите меня!  опроверг Доддс,  Что было до отпуска об этом уже поздно вспоминать. (Это ещё вопрос, кто из нас в отпуске больше растолстел!) К тому же нам неизвестна природа данного яда. Мы не знаем, какова степень его воздействия на организм в зависимости от веса испытуемого. (А эта зависимость может быть прямой, обратной, квадратичной, обратноквадратичной, экспоненциальной, логарифмической или, наконец, вообще никакой.) Я полагаю, что справедливее всего будет совсем пренебречь этой зависимостью и съесть сыр пополам, в равных долях

 Как же вы любите спорить!  вздохнул Маклуски,  Ну хорошо, давайте съедим его пополам!

Двухчашечные весы пришлись как нельзя кстати. Детективы охотно воспользовались ими, чтобы отмерить две совершенно равные доли сыра Не прошло и нескольких минут, как сыр был полностью съеден и запит так называемым виски из Данди.

 Сыр как сыр,  отметил к слову Доддс.

 Я бы сказал, что сыр был неплохой,  уточнил Маклуски.

 Хорошо, что мы его доели! До завтра он бы совсем зачерствел,  выразил удовлетворение Доддс,  Как ни странно, в этом Крукроуде продаются вполне съедобные продукты К сожалению, в здешних магазинах не предусмотрено льгот для работников полиции, а покупать сыр за полную цену у меня не поднимаются руки и ноги Впрочем, можно попробовать действовать окольными путями например, нагрянуть в магазин якобы с обыском и изъять несколько килограмм сыра якобы на экспертизу

Обсудив ещё некоторые важные и животрепещущие темы, знаменитые детективы организованно подготовились ко сну и объявили себе полномасштабный отбой. Как обычно, ночь они провели на своих раскладушках в полной боевой готовности, с заряженными пистолетами в руках. (Доддс, снова возглавивший с полуночи совместную следственную работу, спал дулом к двери, а Маклуски прикрывал другой угол комнаты, со стороны окна.) Среди ночи напряжённую тишину внезапно прорезал задумчивый голос Маклуски:

 Доддс, вы спите?

 Как убитый!  донёсся ответ с противоположного конца комнаты.

 Как вы полагаете: Если яда в сыре не окажется, какую из других версий нам следует рассмотреть в первую очередь?

Ответом ему был громкий храп

Утром навестить детективов явился всё тот же доктор Смит. На сей раз вид у него был радостный и решительный.

 К счастью, теперь я в участке не один!  первым делом похвастался он,  Прихожу я сегодня на работу а на скамейке возле входа уже кто-то сидит

 Неужели Фицрой вернулся?  не поверил Доддс.

 Нет, вернулся не Фицрой, а Перримен,  уточнил Смит,  Оказывается, вчера он ездил на велосипеде к своим знакомым в другой город и немного задержался Но дело даже не в этом! Только что мне в голову пришла замечательная идея,  он буквально светился от торжества,  Похоже, я догадался, что за яд был в этом сыре

 Ну и что же это был за яд?  заинтересовался Маклуски.

 Осталось провести всего один небольшой опыт и я буду знать это наверняка,  объявил доктор,  Для опыта достаточно и одного кусочка сыра. Но два было бы в самый раз

 Ваши хитрости нас не обманут!  проявил бдительность Доддс,  Вам с Перрименом не хватило сыра для утренних сэндвичей; не так ли? Увы, мы ничем не сможем вам помочь! Мы уже сами съели весь этот сыр.

 Как съели сыр?  доктор был искренне озадачен,  Надеюсь, с головой у вас всё в порядке?

 Наши головы всегда в полном порядке,  заверил Маклуски,  Мы немного пораскинули мозгами и приняли решение доесть этот несчастный сыр, пока он ещё не зачерствел. (В данной ситуации это было наиболее благоразумное решение.)

 Я не то имел в виду!  уточнил Смит,  Я хотел спросить: А не появилось ли у вас тех же симптомов с головой, что и у Ривза?

 Ах, вот что вы имели в виду!  сообразил Доддс,  (Ваши двусмысленности кого угодно собьют с толку!) Нет, никаких неприятностей с головой мы пока не ощущаем Но давайте ближе к делу: Вы принесли нам справки о смерти и сумасшествии?

Доктор представил детективам две официальные бумажки: одну из ЗАГСа, другую из психиатрической больницы. Доддс внимательно их изучил, но не нашёл, к чему бы придраться.

 Ну что ж, давайте приступим к описи!  решительно провозгласил он,  Доктор, садитесь сюда, за монтажный стол! Вот вам ручка, а вот пустой бланк! Записывайте: Первое стол монтажный, серого цвета, с двумя полками и шестью ящиками четыре справа, два слева

 Второе: Табуретка о трёх ногах  подхватил Маклуски.

Работа закипела. Детективы извлекали вещи Ривза из разных закоулков и наперебой диктовали, а Смит едва успевал записывать Но вот дело дошло до пакетиков с надписями «Осторожно! Возможно, яд!», лежавших на столе за весами.

 Похоже, внутри находятся какие-то порошки,  высказал предположение Доддс, осторожно ощупывая пакетики,  Неужели это и в самом деле яд?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3