Брокингемская история. Том 2 - Алекс Кардиган страница 2.

Шрифт
Фон

 Бесспорно, вами была проделана большая работа,  признал Доддс,  Но был ли в ней толк? (И если был, то какой?) Боюсь, что среди задержанных вами бродяг вряд ли могли оказаться интересующие нас лица. Ведь у них-то как раз в избытке всевозможных удостоверений личности

 Задерживать граждан с документами у меня оснований не было. Грэггерс на этот счёт никаких приказов не выпускал,  аргументированно парировал Ширлинг,  Со всеми прочими обитателями «Дружбы» я разобрался лично. Припугнув их как следует, я отпустил всех на все четыре стороны и посоветовал больше не попадаться нам под горячую руку На этом, собственно, наша облава и закончилась.

 А что ещё любопытного удалось вам обнаружить в этой «Дружбе»?  продолжал допытываться Маклуски,  Какие-нибудь тайники, склады, гаражи, подозрительные авто-, мото- и велостоянки?

 Абсолютно ничего!  развёл руками Ширлинг.

 Ну а что слышно от Грэггерса?  решил немного поменять тему Доддс,  Он ещё не объявился у себя в Гленвиче и Бриндвиче?

 Насколько мне известно, его до сих пор нет на рабочем месте,  подтвердил Ширлинг,  Пока сложно сказать, что бы это могло означать. То ли он сгоряча укатил в очередную инспекционную поездку, то ли то ли его действительно кто-то устранил,  не побоялся взглянуть правде в глаза он,  Вполне возможно, что с ним расправились бомжи из «Дружбы», которым не понравился его приказ о борьбе с бродяжничеством и попрошайничеством Или у вас другое мнение?  он с надеждой посмотрел на своих проницательных собеседников,  Может быть, вы хотите провести полномасштабное расследование? Раз уж вы к нам заехали, то почему бы нам не заглянуть в этот «Занавес» и не опросить бомжей, задержанных нами в позапрошлую субботу? Среди них наверняка окажутся те, кому известны подробности исчезновения Грэггерса.

 Мы обязательно займёмся поисками Грэггерса, как только разделаемся с более важными делами,  заверил его Маклуски,  Но поговорим пока о другом: А как ведут себя ваши собственные заключённые?

 Заключённые сидят у нас в участке уже ровно две недели,  доложил Ширлинг,  К сожалению, камеры у нас только две. В одну мы посадили Кларка (из банка «Касл»), в другую всех остальных (Фаустуса, Грейниджа, Шуллера, Стикса и Симпла). Никаких жалоб на условия содержания мы от них не получали. Как сказали бы французы, они с пользой проводят время, наслаждаясь всеми прелестями тюремного быта и обществом друг друга.

 Но не засиделись ли они у вас?  выразил обеспокоенность Доддс,  Насколько нам помнится, полиция не имеет права содержать граждан под стражей без предъявления уголовного обвинения более двадцати четырёх часов

 Всем им уже предъявлены обвинения причём каждому своё,  успокоил его Ширлинг,  Теперь они смогут совершенно законно сидеть у нас в участке, пока мы с вами проводим предварительное следствие. (А проводить его мы будем обстоятельно и неспеша, как и полагается по закону.)

 Давайте перейдём к частностям: Какое обвинение вы предъявили, например, Стиксу?  поставил вопрос ребром Маклуски.

 Разумеется, в похищении денег у Хикса,  не затруднился с ответом Ширлинг.

 А удалось ли вам найти эти деньги?  позволил себе ещё один каверзный вопрос Доддс.

 Да нет, конечно!  опроверг Ширлинг,  Мы перерыли сверху донизу каморку, где живёт Стикс, и ни ломаного гроша там не обнаружили. Очевидно, он успел перепрятать денежки в каком-то укромном месте например, зарыл где-то в лесу Как их теперь искать, пока не совсем понятно.

Два прославленных столичных детектива вопросительно переглянулись и многозначительно перемигнулись между собой. (Собственно, ничего большего им и не требовалось, поскольку они уже давно научились понимать друг друга без лишних слов.)

 Пожалуй, мы можем предложить вам один остроумный способ решения этой проблемы! (Я имею в виду проблему нахождения спрятанных Стиксом денег.)  осторожно намекнул Маклуски.

 Я вас внимательно слушаю!  заинтересовался Ширлинг.

Доддс вдруг резко поднялся со стула, открыл дверь и выглянул в коридор. Закрыв её обратно и усевшись на прежнее место, он вполголоса произнёс:

 Нам требуется соблюдать полную служебную конспирацию. О наших замыслах не должна знать ни одна живая душа даже сотрудники вашего собственного отделения полиции А суть этого замысла такова: Вы объявляете Стиксу, что снимаете выдвинутое против него обвинение в похищении денег в связи с отсутствием состава преступления. Вы освобождаете его из-под ареста, после чего он бежит выкапывать спрятанные деньги из тайника, а вы захватываете его с поличным и сажаете на прежнее место Неплохой план; не правда ли?

 Но сможем ли мы снова посадить его под арест?  засомневался Ширлинг,  Ведь предъявлять ему повторное обвинение в похищении денег будет несколько абсурдно (Тем более, если я перед этим признаю его невиновным в этом же преступлении.)

 Вы внезапно обнаружите, что в приказ о его освобождении вкралась досадная бюрократическая неточность, из-за чего этот приказ сразу потеряет свою законную силу,  мгновенно отыскал достойный выход Маклуски,  В связи с этим вы сможете вполне легально посадить Стикса на прежнее место и продолжить предварительное расследование а оно после обнаружения похищенных денег пойдёт явно повеселей.

 Но самое главное в этом деле внушить Стиксу, что мы действительно утратили к нему интерес и занялись поиском денег в каком-то другом месте,  обратил внимание Доддс,  Только в этом случае он со спокойной душой помчится выкапывать свои денежки, позабыв о всех мерах предосторожности Вот почему мы настаиваем на полной конспирации нашей предстоящей операции! Со стороны всё должно выглядеть так, словно мы и в самом деле махнули на Стикса рукой и ногой.

 С другой стороны, соблюдение конспирации поможет вам сохранить служебную дисциплину среди личного состава,  проявил многосторонний подход к делу Маклуски,  Если ваши подчинённые узнают, что Стикс отправился в лес выкапывать полтора миллиона фунтов стерлингов, в их рядах наверняка поднимется нездоровый ажиотаж. И как бы они сами не помчались с лопатами в этот же лес следом за Стиксом

 Но вы уверены, что Стикс спёр у Хикса именно полтора миллиона?  уточнил для полной ясности Ширлинг.

 Абсолютно с вероятностью девяносто девять процентов!  подтвердил Доддс,  Причём на каждой из купюр имеется особый значок, поставленный нашим доблестным УБОПЭПом накануне Бембриджской операции Ширлинг, ну теперь-то вы понимаете весь психологизм ситуации? Если нам не удастся отловить эти меченые купюры по горячим следам, они рискуют разойтись по всей стране и тогда нас с вами ожидает оглушительный и неотвратимый скандал. Дело в том, что правоохранительным органам дано секретное предписание задерживать всех лиц с мечеными Бембриджскими банкнотами на руках. Стоит нам немного замешкаться и во всех концах страны начнутся аресты ни в чём не повинных граждан Вот почему нам так важно изъять похищенные Стиксом деньги прежде, чем он успеет запустить их в свободное обращение!

 Если же вам нет дела до ни в чём не повинных граждан, мы можем объяснить вам психологизм ситуации по-другому, с точки зрения экономики,  предложил Маклуски,  Эти полтора миллиона были отпечатаны исключительно с целью отлова Брокингемских подозреваемых. Разумеется, никакими товарами они не обеспечены. Как только эти деньги поступят в свободное обращение, в стране тут же повысится инфляция Ширлинг, вы хоть представляете, к чему может привести чрезмерная эмиссия бумажных денег?

 К чему?  не смог представить начальник полиции.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке